EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0109

Odluka Vijeća 2013/109/ZVSP od 28. veljače 2013. o izmjeni Odluke 2012/739/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Sirije

SL L 58, 1.3.2013, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/109(1)/oj

18/Sv. 15

HR

Službeni list Europske unije

118


32013D0109


L 058/8

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA 2013/109/ZVSP

od 28. veljače 2013.

o izmjeni Odluke 2012/739/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Sirije

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 29.,

budući da:

(1)

Vijeće je 29. studenoga 2012. donijelo Odluku 2012/739/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Sirije (1).

(2)

Na temelju preispitivanja Odluke 2012/739/ZVSP Vijeće je zaključilo da bi mjere ograničavanja trebalo produljiti do 1. lipnja 2013.

(3)

Osim toga, potrebno je izmijeniti mjere o embargu na oružje da se omogući isporuka neubojite vojne opreme za zaštitu civilnog stanovništva ili za Nacionalnu koaliciju sirijskih oporbenih i revolucionarnih snaga, koje Unija prihvaća kao legitimne predstavnike sirijskog naroda, i da se tim snagama omogući isporuka nebojnih vozila proizvedenih ili opremljenih materijalom za balističku zaštitu te osiguranje pripadajuće tehničke pomoći koja je namijenjena zaštiti civilnog stanovništva.

(4)

Za provođenje određenih mjera potrebne su daljnje mjere Unije.

(5)

Odluku 2012/739/ZVSP trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odluka 2012/739/ZVSP mijenja se kako slijedi:

1.

Članak 3. stavak 1. mijenja se kako slijedi:

(a)

točke (b) i (c) zamjenjuju se sljedećim:

„(b)

prodaju, opskrbu, prijenos ili izvoz neubojite vojne opreme ili opreme koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, a koja je namijenjena u humanitarne ili zaštitne svrhe ili zaštiti civilnog stanovništva ili programima Ujedinjenih naroda (UN) i Europske unije za uspostavu institucija, ili operacijama Europske unije i UN-a za upravljanje krizama, ili Nacionalnoj koaliciji sirijskih oporbenih i revolucionarnih snaga za zaštitu civilnog stanovništva;

(c)

prodaju, opskrbu, prijenos ili izvoz nebojnih vozila, koja su proizvedena ili opremljena materijalima za balističku zaštitu i namijenjena isključivo zaštiti osoblja Europske unije i njezinih država članica u Siriji, ili Nacionalnoj koaliciji sirijskih oporbenih i revolucionarnih snaga za zaštitu civilnog stanovništva;”;

(b)

dodaje se sljedeća točka:

„(f)

osiguranje tehničke pomoći, posredničkih i drugih usluga za Nacionalnu koaliciju sirijskih oporbenih i revolucionarnih snaga namijenjenih zaštiti civilnog stanovništva;”.

2.

Članak 31. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 31.

Ova se Odluka primjenjuje do 1. lipnja 2013. Redovito se preispituje. Ako Vijeće smatra da ciljevi Odluke nisu ostvareni, Odluka se prema potrebi produljuje ili mijenja”.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 28. veljače 2013.

Za Vijeće

Predsjednik

J. BURTON


(1)  SL L 330, 30.11.2012., str. 21.


Top