Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32012R0374
Commission Implementing Regulation (EU) No 374/2012 of 26 April 2012 amending Regulation (EU) No 1255/2010 laying down detailed rules for the application of the import tariff quotas for ‘baby beef’ products originating in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 374/2012 od 26. travnja 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1255/2010 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu uvoznih carinskih kvota za proizvode od mlade govedine podrijetlom iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Crne Gore i Srbije
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 374/2012 od 26. travnja 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1255/2010 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu uvoznih carinskih kvota za proizvode od mlade govedine podrijetlom iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Crne Gore i Srbije
SL L 118, 3.5.2012, p. 1/3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 31/12/2020; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0760
03/Sv. 44 |
HR |
Službeni list Europske unije |
325 |
32012R0374
L 118/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 374/2012
od 26. travnja 2012.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 1255/2010 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu uvoznih carinskih kvota za proizvode od mlade govedine podrijetlom iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Crne Gore i Srbije
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 144. stavak 1. i članak 148. u vezi s člankom 4.,
budući da:
(1) |
Člankom 3. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1215/2009 od 30. studenoga 2009. o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije ili su s njim povezani (2), kako je izmijenjena Uredbom (EU) br. 1336/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (3), predviđa se godišnja uvozna carinska kvota od 475 tona izraženih u masi trupa za proizvode od mlade govedine kako su definirani u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1215/2009 i koji su podrijetlom s carinskog područja Kosova (4). |
(2) |
Ovom bi se godišnjom carinskom kvotom trebalo upravljati u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 1255/2010 od 22. prosinca 2010. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu uvoznih carinskih kvota za proizvode od mlade govedine podrijetlom iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Crne Gore i Srbije (5). |
(3) |
Uredbu (EU) br. 1255/2010 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti. |
(4) |
Budući da je člankom 1. Uredbe (EU) br. 1255/2010 predviđeno da se carinske kvote otvaraju godišnje od 1. siječnja, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2012. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EU) br. 1255/2010 mijenja se kako slijedi:
1. |
Naslov se zamjenjuje sljedećim: (6) Ovaj naziv ne dovodi u pitanje stajališta o statusu i u skladu je s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.”" |
2. |
U članku 1., stavak 1. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Prilozi se mijenjaju u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. travnja 2012.
Za Komisiju, u ime predsjednika,
Dacian CIOLOȘ
Član Komisije
(1) SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
(2) SL L 328, 15.12.2009., str. 1.
(3) SL L 347, 30.12.2011., str. 1.
(4) Ovaj naziv ne dovodi u pitanje stajališta o statusu i u skladu je s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.
(5) SL L 342, 28.12.2010., str. 1.
PRILOG
Prilozi Uredbi (EU) br. 1255/2010 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
U Prilogu II. dodaje se sljedeće tijelo nadležno za izdavanje potvrde:
(1) Ovaj naziv ne dovodi u pitanje stajališta o statusu i u skladu je s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.”" |
2. |
Umeće se novi Prilog VII.a: „PRILOG VII.a
|
3. |
U Prilogu VIII., u prvom stupcu tablice, dodaje se redni broj „09.4200”. |
4. |
U Prilogu IX., u prvom stupcu tablice, dodaje se redni broj „09.4200”. |
5. |
U Prilogu X., u prvom stupcu tablice, dodaje se redni broj „09.4200”. |