This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0844
2011/844/EU: Commission Implementing Decision of 14 December 2011 amending Decision 2006/415/EC concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in the Community (notified under document C(2011) 9169) Text with EEA relevance
2011/844/EU: Provedbena odluka Komisije od 14. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2006/415/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visokopatogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Zajednici (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 9169) Tekst značajan za EGP
2011/844/EU: Provedbena odluka Komisije od 14. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2006/415/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visokopatogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Zajednici (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 9169) Tekst značajan za EGP
SL L 334, 16.12.2011, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; stavljeno izvan snage 32020R0687
03/Sv. 53 |
HR |
Službeni list Europske unije |
292 |
32011D0844
L 334/31 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 14. prosinca 2011.
o izmjeni Odluke 2006/415/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visokopatogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Zajednici
(priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 9169)
(Tekst značajan za EGP)
(2011/844/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EEZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 9. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 998/2003 od 26. svibnja 2003. Europskog parlamenta i Vijeća o zahtjevima zdravlja životinja primjenljivim na nekomercijalno kretanje kućnih ljubimaca i o izmjeni Direktive Vijeća 92/65/EEZ (3), a posebno njezin članak 18.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2005/94/EZ od 20. prosinca 2005. o mjerama Zajednice u vezi s nadzorom influence ptica i o stavljanju izvan snage Direktive 92/40/EEZ (4), a posebno njezin članak 63. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Odlukom Komisije 2006/415/EZ od 14. lipnja 2006. o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visokopatogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Zajednici i o stavljanju izvan snage Odluke 2006/135/EZ (5) utvrđuju se određene zaštitne mjere koje se primjenjuju u slučaju izbijanja te bolesti, uključujući uspostavljanje područja A i B nakon sumnje na izbijanje ili potvrđenog izbijanja te bolesti. Ta su područja navedena u Prilogu Odluci 2006/415/EZ. Ta se Odluka primjenjuje do 31. prosinca 2011. |
(2) |
Izbijanje visokopatogene influence ptica podtipa H5N1 posljednji se put dogodilo u Uniji kod peradi u Rumunjskoj u ožujku 2010., a u travnju 2010. pronađen je virus kod divljih ptica u Bugarskoj. Prema raspoloživim informacijama, trenutačno u Uniji nema izbijanja te bolesti. Stoga je primjereno Rumunjsku brisati iz popisa navedenog u Prilogu Odluci 2006/415/EZ. |
(3) |
Mjere utvrđene u Odluci 2006/415/EZ pokazale su se vrlo učinkovitima, a objavljivanje u Službenom listu Europske unije zona koje su nadležna tijela stavila pod ograničenja, povećalo je transparentnost i povjerenje država članica i trećih zemalja koje bolest nije pogodila u poduzete mjere. |
(4) |
Osim toga, visokopatogena influenca ptica podtipa H5N1 još je uvijek prisutna u nekoliko trećih zemalja te i dalje predstavlja prijetnju za zdravlje životinja i ljudi u Uniji. Razdoblje primjene Odluke 2006/415/EZ trebalo bi stoga produljiti. |
(5) |
U rujnu 2011. započela je vanjska ocjena mreže Unije za odziv u hitnim slučajevima. Cilj je ocjenjivanje učinkovitosti mreže. Ta ocjena mora biti završena do kolovoza 2012. Rezultati ocjene uzet će se u obzir pri mogućoj reviziji mjera utvrđenih u Odluci 2006/415/EZ. |
(6) |
Odluku 2006/415/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(7) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Odluka 2006/415/EZ mijenja se kako slijedi:
1. |
U članku 12., datum „31. prosinca 2011.” zamjenjuje se datumom „31. prosinca 2013.” |
2. |
U Prilogu se brišu zapisi za Rumunjsku. |
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. prosinca 2011.
Za Komisiju
John DALLI
Član Komisije
(1) SL L 395, 30.12.1989., str. 13.
(2) SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
(3) SL L 146, 13.6.2003., str. 1.
(4) SL L 10, 14.1.2006., str. 16.
(5) SL L 164, 16.6.2006., str. 51.