Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0742

Uredba Komisije (EZ) br. 742/2009 od 13. kolovoza 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1296/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinskih kvota za uvoz kukuruza i sirka u Španjolsku i uvoz kukuruza u Portugal

SL L 210, 14.8.2009, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/742/oj

03/Sv. 037

HR

Službeni list Europske unije

76


32009R0742


L 210/3

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

13.08.2009.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 742/2009

od 13. kolovoza 2009.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1296/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinskih kvota za uvoz kukuruza i sirka u Španjolsku i uvoz kukuruza u Portugal

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 144. stavak 1. u vezi s njezinim člankom 4.,

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EZ) br. 1296/2008 (2) utvrđuju se detaljna pravila za primjenu carinskih kvota za uvoz kukuruza i sirka u Španjolsku i uvoz kukuruza u Portugal.

(2)

U okviru sporazuma zaključenih tijekom Urugvajskog kruga multilateralnih pregovora o trgovini, Zajednica se obvezala da će od marketinške godine 1995./1996. uvesti kvote za uvoz 500 000 tona kukuruza u Portugal i uvoz 2 000 000 tona kukuruza i 300 000 tona sirka u Španjolsku te da će, prema potrebi, raspisati natječajne postupke za uvoz po sniženoj carini.

(3)

Treba razjasniti da provedba tih kvota ne zahtijeva raspisivanje natječajnog postupka.

(4)

Uredbu (EZ) br. 1296/2008 treba na odgovarajući način izmijeniti.

(5)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Članak 1. stavci 1. i 2. Uredbe (EZ) br. 1296/2008 zamjenjuju se sljedećim:

„1.   Dvije godišnje kvote za uvoz iz trećih zemalja namijenjene za stavljanje u slobodan promet u Španjolskoj, jedna u količini od najviše 2 000 000 tona kukuruza, a druga od najviše 300 000 tona sirka, smatraju se otvorenima od 1. siječnja svake godine. Uvoz u okviru tih kvota izvršava se u skladu s ovom Uredbom.

2.   Jedna godišnja kvota za uvoz iz trećih zemalja namijenjena za stavljanje u slobodan promet u Portugalu, u količini od najviše 500 000 tona kukuruza, smatra se otvorenom od 1. siječnja svake godine. Uvoz u okviru te kvote izvršava se pod uvjetima utvrđenima u ovoj Uredbi.”

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 13. kolovoza 2009.

Za Komisiju

Mariann FISCHER BOEL

Članica Komisije


(1)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.

(2)  SL L 340, 19.12.2008., str. 57.


Top