Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1089

    Uredba Komisije (EZ) br. 1089/2008 od 5. studenoga 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1832/2006 o utvrđivanju prijelaznih mjera u sektoru šećera zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske

    SL L 297, 6.11.2008, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1089/oj

    03/Sv. 039

    HR

    Službeni list Europske unije

    245


    32008R1089


    L 297/15

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    05.11.2008.


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1089/2008

    od 5. studenoga 2008.

    o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1832/2006 o utvrđivanju prijelaznih mjera u sektoru šećera zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Akt o pristupanju Bugarske i Rumunjske, a posebno njegov članak 41. i članak 21. u vezi s točkom 4. odjeljka 3.(a) Priloga V.,

    budući da:

    (1)

    Odjeljkom 2. poglavlja II. Uredbe Komisije (EZ) br. 1832/2006 (1) utvrđuju se odredbe o određivanju i uklanjanju prekomjernih količina šećera prisutnih u Bugarskoj i Rumunjskoj na dan njihovog pristupanja Europskoj uniji. Njime se posebno utvrđuju rokovi za određivanje prekomjernih količina šećera, za njihovo uklanjanje i za dokaze o uklanjanju koje trebaju pružiti identificirani subjekti i/ili Bugarska i Rumunjska. Njime se također utvrđuju referentna razdoblja koja se koriste kod izračunavanja pristojbi za Bugarsku i Rumunjsku ako prekomjerne količine ne budu uklonjene.

    (2)

    Zbog kašnjenja u dobivanju potrebnih informacija o prekomjernim količinama u Bugarskoj i Rumunjskoj i vremena potrebnog za temeljitu analizu tih podataka i raspravu s navedenim državama članicama, Komisija nije mogla odrediti prekomjerne količine šećera do 31. srpnja 2007., kako je utvrđeno člankom 9. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1832/2006.

    (3)

    Kako bi se osigurala ispravna primjena odjeljka 2. poglavlja II., rokove je potrebno produljiti.

    (4)

    Uredbu (EZ) 1832/2006 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti.

    (5)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EZ) br. 1832/2006 mijenja se kako slijedi:

    1.

    U članku 9. stavku 1., „31. srpnja 2007.” zamjenjuje se s „31. prosinca 2008.”;

    2.

    Članak 11. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    u stavku 1., „30. travnja 2008., zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;

    (b)

    stavak 3. mijenja se kako slijedi:

    i.

    „30. travnja 2008.”, zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;

    ii.

    „31. prosinca 2008.” zamjenjuje se s „31. svibnja 2010.”;

    3.

    Članak 12. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    u stavku 1., „31. srpnja 2008.” zamjenjuje se s „31. prosinca 2009.”;

    (b)

    u stavku 2. četvrtom podstavku, „30. travnja 2008.”, zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;

    4.

    Članak 13. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    u stavku 1., „31. kolovoza 2008.” zamjenjuje se s „31. siječnja 2010.”;

    (b)

    stavak 2. mijenja se kako slijedi:

    i.

    u prvom podstavku, „30. travnja 2008.” zamjenjuje se s „30. rujna 2009.”;

    ii.

    u drugom podstavku, „31. prosinca 2008.” zamjenjuje se s „31. svibnja 2010.”;

    iii.

    u trećem podstavku, „31. listopada 2008.” zamjenjuje se s „31. ožujka 2010.”

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 5. studenoga 2008.

    Za Komisiju

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  SL L 354, 14.12.2006., str. 8.


    Top