This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0082
Commission Regulation (EC) No 82/2008 of 28 January 2008 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Uredba Komisije (EZ) br. 82/2008 od 28. siječnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 32/2000 kako bi se uzele u obzir izmjene Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
Uredba Komisije (EZ) br. 82/2008 od 28. siječnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 32/2000 kako bi se uzele u obzir izmjene Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
SL L 25, 30.1.2008, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
02/Sv. 019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
261 |
32008R0082
L 025/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
28.01.2008. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 82/2008
od 28. siječnja 2008.
o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 32/2000 kako bi se uzele u obzir izmjene Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 32/2000 od 17. prosinca 1999. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama Zajednice utvrđenih GATT-om i određenim carinskim kvotama Zajednice, te o utvrđivanju detaljnih pravila za usklađivanje kvota i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1808/95 (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
U kombiniranoj nomenklaturi za 2008., utvrđenoj u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (2), kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1214/2007 (3), oznake kombinirane nomenklature (oznake KN-a) za određene proizvode su izmijenjene. Prilozi III. i IV. Uredbi (EZ) br. 32/2000 odnose se na neke od navedenih oznaka KN-a. Navedene je priloge stoga potrebno uskladiti. |
(2) |
Uredbu (EZ) br. 32/2000 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti. |
(3) |
Budući da Uredba (EZ) br. 1214/2007 stupa na snagu 1. siječnja 2008., ova se Uredba primjenjuje od istog dana. |
(4) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi III. i IV. Uredbi (EZ) br. 32/2000 izmjenjuju se kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2008.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. siječnja 2008.
Za Komisiju
László KOVÁCS
Član Komisije
(1) SL L 5, 8.1.2000., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 630/2007 (SL L 145, 7.6.2007., str. 12.).
(2) SL L 256, 7.9.1987., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1352/2007 (SL L 303, 21.11.2007., str. 3.).
(3) SL L 286, 31.10.2007., str. 1.
PRILOG
Prilozi III. i IV. Uredbi (EZ) br. 32/2000 mijenjaju se kako slijedi:
(1) |
U Prilogu III., oznake KN-a za redni broj 09.0107 u drugome stupcu mijenjaju se kako slijedi:
|
(2) |
U prvom dijelu Priloga IV., oznaka KN „ex 6204 49 00” za redni broj 09.0106, u drugome stupcu, zamjenjuje se oznakom KN „6204 49 90”. |
(3) |
U drugom dijelu Priloga IV., oznake za redni broj 09.0106 mijenjaju se kako slijedi:
|