Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1375

    Uredba Komisije (EZ) br. 1375/2007 od 23. studenoga 2007. o uvozu ostataka iz proizvodnje kukuruznog škroba iz Sjedinjenih Američkih Država (Kodificirana verzija)

    SL L 307, 24.11.2007, p. 5–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; stavljeno izvan snage 32023R2835

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1375/oj

    03/Sv. 009

    HR

    Službeni list Europske unije

    210


    32007R1375


    L 307/5

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    23.11.2007.


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1375/2007

    od 23. studenoga 2007.

    o uvozu ostataka iz proizvodnje kukuruznog škroba iz Sjedinjenih Američkih Država

    (Kodificirana verzija)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1784/2003 od 29. rujna 2003. o zajedničkoj organizaciji tržišta žitarica (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

    budući da:

    (1)

    Uredba Komisije (EZ) br. 2019/94 od 2. kolovoza 1994. o uvozu ostataka iz proizvodnje kukuruznog škroba iz Sjedinjenih Američkih Država (2), nekoliko je puta znatno izmijenjena (3). Radi jasnoće i racionalnosti potrebno je kodificirati spomenutu Uredbu.

    (2)

    U okviru GATT-a, Zajednica i SAD sporazumne su pojasniti tarifno određivanje ostataka iz proizvodnje kukuruznog škroba. Uvoz tih proizvoda u Zajednicu podliježe laboratorijskim analizama kako bi se provjerila njihova sukladnost s tarifnim određivanjem. Federal Grain Inspection Service (FGIS) Odjela za poljoprivredu Sjedinjenih Američkih Država i mlinarske industrije mokrim postupkom SAD-a, pod redovitom kontrolom nadležnih tijela SAD-a, potvrdit će da je uvoz ovih proizvoda iz SAD-a u Zajednicu u skladu sa dogovorenim određivanjem.

    (3)

    Na temelju uspostave sustava popratnih potvrda za provjeru sukladnosti uvoza iz SAD-a, primjereno je da se uobičajene mjere provjere i dalje primjenjuju na uvoz iz SAD-a kojeg prate te potvrde.

    (4)

    Redovito priopćavanje država članica Komisiji o količinama i vrijednosti proizvoda koji se uvoze u okviru tih potvrda jedan je od elemenata dogovorenih sa SAD-om kako bi se omogućilo učinkovitije praćenje provedbe gore navedenog sporazuma.

    (5)

    Mjere utvrđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za žitarice,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    1.   Provodi se laboratorijska analiza kako bi se provjerila sukladnost ostataka iz proizvodnje kukuruznog škroba uvezenog u Zajednicu iz SAD-a pod oznakom KN 2309 90 20 s određivanjem ove oznake za sve pošiljke uz koje se ne prilaže potvrda koju izdaje Federal Grain Inspection Service (FGIS) i potvrda koju izdaje mlinarska industrija mokrim postupkom SAD-a, kako je utvrđeno u Prilogu I.

    2.   Pošiljke iz SAD-a uz koje se prilažu dvije potvrde iz stavka 1. podliježu uobičajenim mjerama za provjeru uvoza.

    Članak 2.

    Države članice dostavljaju Komisiji prije kraja svakog mjeseca količine i vrijednost proizvoda uvezenih pod oznakom KN 2309 90 20 tijekom prethodnog mjeseca zajedno s potvrdama o sukladnosti navedenima u članku 1. stavku 1.

    Članak 3.

    Uredba (EZ) br. 2019/94 stavlja se izvan snage.

    Upućivanja na Uredbu stavljenu izvan snage tumače se kao upućivanja na ovu Uredbu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu III.

    Članak 4.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana nakon objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 23. studenoga 2007.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  SL L 270, 21.10.2003., str. 78. Uredba kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 735/2007 (SL L 169, 29.6.2007., str. 6.).

    (2)  SL L 203, 6.8.1994., str. 5. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2060/2002 (SL L 317, 21.11.2002., str. 20.).

    (3)  Vidjeti Prilog II.


    PRILOG I.

    Image

    Image

    Image

    Image


    PRILOG II.

    Uredba stavljena izvan snage s popisom njezinih uzastopnih izmjena

    Uredba Komisije (EZ) br. 2019/94

    (SL L 203, 6.8.1994., str. 5.).

    Uredba Komisije (EZ) br. 396/96

    (SL L 54, 5.3.1996., str. 22.).

    Uredba Komisije (EZ) br. 2060/2002 (1)

    (SL L 317, 21.11.2002., str. 20.).


    (1)  U skladu s člankom 2. prvim stavkom Uredbe Komisije (EZ) br. 2060/2002: „Potvrde izdane u skladu s Uredbom (EZ) br. 2019/94 prije datuma stupanja na snagu ove Uredbe će nastaviti vrijediti”.


    PRILOG III.

    Korelacijska tablica

    Uredba (EZ) br. 2019/94

    Ova Uredba

    Članak 1.

    Članak 1.

    Članak 2.

    Članak 2.

    Članak 3.

    Članak 3.

    Članak 4.

    Prilog

    Prilog I.

    Prilog II.

    Prilog III.


    Top