Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0502

2007/502/EZ, Euratom: Odluka Vijeća i Komisije od 25. lipnja 2007. o potpisivanju u ime Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju i privremenoj primjeni Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane

SL L 189, 20.7.2007, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/502/oj

Related international agreement

11/Sv. 121

HR

Službeni list Europske unije

232


32007D0502


L 189/24

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA I KOMISIJE

od 25. lipnja 2007.

o potpisivanju u ime Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju i privremenoj primjeni Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane

(2007/502/EZ, Euratom)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE I KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 170., u vezi s njegovim člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom prvom rečenicom,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101. drugi stavak,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

budući da:

(1)

Komisija je u ime Zajednice pregovorima postigla Sporazum o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, kojim se također predviđa privremena primjena Sporazuma od 1. siječnja 2007. Privremena primjena omogućava švicarskim subjektima sudjelovanje na prvim pozivima za podnošenje prijedloga u okviru Sedmog okvirnog programa.

(2)

Sporazum je parafiran 27. veljače 2007.

(3)

Ugovor treba potpisati i primjenjivati na privremenoj osnovi, do okončanja postupaka za njegovo formalno sklapanje,

ODLUČILI SU:

Članak 1.

1.   Ovime se u ime Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju odobrava potpisivanje Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, podložno sklapanju navedenog Sporazuma.

2.   Tekst Sporazuma je priložen ovoj Odluci.

Članak 2.

1.   Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća za imenovanje osobe(-a) opunomoćene(-ih) potpisati Sporazum i Završni akt u ime Europske zajednice, podložno sklapanju navedenog Sporazuma.

2.   Ovime se ovlašćuje predsjednik Komisije za imenovanje osobe(-a) opunomoćene(-ih) potpisati Sporazum i Završni akt u ime Europske zajednice za atomsku energiju, podložno sklapanju navedenog Sporazuma.

Članak 3.

Sporazum o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, primjenjuje se na privremenoj osnovi.

Članak 4.

1.   Komisija donosi stajalište Zajednica koje treba zauzeti u Švicarskoj/Istraživačkom odboru Zajednica koji je osnovan prema članku 10. Okvirnog sporazuma o znanstvenoj i tehničkoj suradnji između Europskih zajednica i Švicarske Konfederacije (1) s obzirom na odluke u skladu s člankom 2. stavkom 1. Sporazuma o primjenjivosti u Švicarskoj pravila za osnivanje pravnih struktura uspostavljenih na temelju članaka 169. i 171. Ugovora o EZ-u.

2.   Komisija donosi stajalište Zajednica koje treba zauzeti u Švicarskoj/Istraživačkom odboru Zajednica koji je osnovan prema članku 10. Okvirnog sporazuma o znanstvenoj i tehničkoj suradnji između Europskih zajednica i Švicarske Konfederacije s obzirom na odluke u skladu s člankom 6. stavcima 2. i 3. Sporazuma koji određuje regije u Švicarskoj koje mogu imati korist od istraživanja u okviru radnog programa „Istraživački potencijal” u okviru specifičnog programa „Sposobnosti”.

Članak 5.

Ova Odluka se objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Luxembourgu 25. lipnja 2007.

Za Vijeće

Predsjednica

A. SCHAVAN

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 313, 22.11.1985., str. 6.


Top