This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0152
Decision of the EEA Joint Committee No 152/2007 of 7 December 2007 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 152/2007 od 7. prosinca 2007. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 152/2007 od 7. prosinca 2007. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
SL L 124, 8.5.2008, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
11/Sv. 040 |
HR |
Službeni list Europske unije |
250 |
22007D0152
L 124/11 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
07.12.2007. |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a
br. 152/2007
od 7. prosinca 2007.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru, dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Prilog I. Sporazumu izmijenjen je Odlukom Zajedničkog odbora EGP br. 138/2007 od 26. listopada 2007. (1) |
(2) |
Uredbu Komisije (EZ) br. 538/2007 od 15. svibnja 2007. o odobravanju nove uporabe pripravka Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) kao dodatka hrani za životinje (2) treba unijeti u Sporazum. |
(3) |
Uredbu Komisije (EZ) br. 634/2007 od 7. lipnja 2007. o odobrenju za selenometionin proizveden iz Saccharomyces cerevisiae NCYC R 397 kao dodatak hrani za životinje (3) treba unijeti u Sporazum. |
(4) |
Odluku br. 623/2007/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. svibnja 2007. o izmjeni Direktive 2002/2/EZ o izmjeni Direktive Vijeća 79/373/EEZ o prometu krmnim smjesama (4) treba unijeti u Sporazum. |
(5) |
Ova se Odluka ne primjenjuje na Lihtenštajn, |
ODLUČIO JE:
Članak 1.
Poglavlje II. Priloga I. Sporazumu mijenja se kako slijedi:
1. |
Iza točke 1zzzr (Uredba Komisije (EZ) br. 537/2007) umeće se sljedeća točka:
|
2. |
U 16. alineju (Direktiva 2002/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća) točke 5. (Direktiva Vijeća 79/373/EEZ) dodaje se sljedeće: „kako je izmijenjena prema:
|
Članak 2.
Tekstovi uredaba (EZ) br. 538/2007 i (EZ) br. 634/2007 i Odluke br. 623/2007/EZ na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 8. prosinca 2007., pod uvjetom da su sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma podnesene Zajedničkom odboru EGP-a. (5)
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. prosinca 2007.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednik
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) SL L 100, 10.4.2008., str. 62.
(2) SL L 128, 16.5.2007., str. 16.
(3) SL L 146, 8.6.2007., str. 14.
(4) SL L 154, 14.6.2007., str. 23.
(5) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.