This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0101
Decision of the EEA Joint Committee No 101/2003 of 26 September 2003 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 101/2003 od 26. rujna 2003. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 101/2003 od 26. rujna 2003. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
SL L 331, 18.12.2003, p. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Sv. 97 |
HR |
Službeni list Europske unije |
77 |
22003D0101
L 331/6 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a
br. 101/2003
od 26. rujna 2003.
o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Prilog I. Sporazumu o EGP-u je izmijenjen Odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 66/2003 od 20. lipnja 2003. (1). |
(2) |
Odluka Komisije 2002/616/EZ od 22. srpnja 2002. da se Francuskoj odobri primjena zahtjeva Direktive Vijeća 64/433/EEZ za određene klaonice koje obrađuju do 2 000 osnovnih stada na godinu (2), treba se unijeti u Sporazum. |
(3) |
Odluka Komisije 2002/657/EZ od 12. kolovoza 2002. o izmjeni Direktive Vijeća 96/23/EZ o provođenju analitičkih metoda i tumačenju rezultata (3), kako je ispravljena u SL L 239, 6.9.2002., str. 66., treba se unijeti u Sporazum. |
(4) |
Uredba Komisije (EZ) br. 1802/2002 od 10. listopada 2002. o ispravku Uredbe (EZ) br. 1282/2002 o izmjeni Priloga Direktivi Vijeća 92/65/EEZ o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina unutar Zajednice i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu zahtjevima zdravlja životinja koji su utvrđeni posebnim pravilima Zajednice navedenim u Prilogu A(1) Direktivi 90/425/EEZ (4), treba se unijeti u Sporazum. |
(5) |
Odluka Komisije 2002/907/EZ od 15. studenoga 2002. o privremenom priznavanju sustava mreža nadzora za gospodarstva goveda koji je uveden u Francuskoj u skladu s Direktivom 64/432/EEZ (5), treba se unijeti u Sporazum. |
(6) |
Odluka se ne smije primijeniti za Island i Lihtenštajn, |
ODLUČIO JE:
Članak 1.
Poglavlje I. Priloga I. Sporazumu mijenja se kako slijedi:
1. |
U točku 9. (Direktiva Vijeća 92/65/EEZ) u dijelu 4.1. i u točku 15. (Direktiva Vijeća 92/65/EEZ) u dijelu 8.1 dodaje se sljedeća alineja:
|
2. |
Pod poglavljem „AKTI NA KOJE ĆE DRŽAVE Efte I NADZORNO TIJELO Efte OBRATITI DUŽNU POZORNOST, iza točke 53. (Odluka Komisije 2002/544/ES) iz dijela 4.2 umeće se sljedeća točka:
|
3. |
Iza točke 43. (Odluka Komisije 2002/226/EZ) u dijelu 6.2 umeće se sljedeća točka:
|
4. |
Iza točke 43. (Odluka Komisije 2002/1003/EZ) u dijelu 7.2 umeće se sljedeća točka:
|
Članak 2.
Tekstovi Uredbe br. 1802/2002 i Odluka 2002/616/EZ, 2002/657/EZ, kako su ispravljeni u SL L 239, 6.9.2002., str. 66. i 2002/907/EZ na norveškom jeziku koji će se objaviti u Dopuni o Europskom gospodarskom prostoru Službenoga lista Europske unije, vjerodostojni su.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 27. rujna 2003. pod uvjetom da su Zajedničkom odboru Europskoga gospodarskoga prostora dostavljene sve notifikacije iz članka 103. stavka 1. Sporazuma (6).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o Europskom gospodarskom prostoru i Dopuni o Europskom gospodarskom prostoru Službenoga lista Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. rujna 2003.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednik
H. S. H. PRINC NIKOLAUS von LIECHTENSTEIN
(1) SL L 257, 9.10.2003., str. 4.
(2) SL L 196, 25.7.2002., str. 61.
(3) SL L 221, 17.8.2002., str. 8.
(4) SL L 274, 11.10.2002., str. 21.
(5) SL L 313, 16.11.2002., str. 32.
(6) Ustavni zahtjevi nisu naznačeni.