Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22003D0066

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 66/2003 od 20. lipnja 2003. o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

SL L 257, 9.10.2003, p. 4–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/66(2)/oj

11/Sv. 97

HR

Službeni list Europske unije

26


22003D0066


L 257/4

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a

br. 66/2003

od 20. lipnja 2003.

o izmjeni Priloga I. (Veterinarska i fitosanitarna pitanja) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru, dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Prilog I. Sporazumu je izmijenjen Odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 31/2003 od 14. ožujka 2003. (1).

(2)

Uredba (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje pojave, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (2) treba se unijeti u Sporazum.

(3)

Uredba Komisije (EZ) br. 1248/2001 od 22. lipnja 2001. o izmjeni priloga III., X. i XI. Uredbe (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu epidemiološkog nadzora i ispitivanja transmisivnih spongiformnih encefalopatija (3) treba se unijeti u Sporazum.

(4)

Uredba Komisije (EZ) br. 1326/2001 od 29. lipnja 2001., o utvrđivanju prijelaznih mjera za omogućavanje prijelaza na Uredbu Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 999/2001 o utvrđivanju pravila za sprečavanje pojave, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija, te o izmjeni priloga VII. i XI. toj Uredbi (4) treba se unijeti u Sporazum.

(5)

Uredba Komisije (EZ) br. 270/2002 od 14. veljače 2002. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu specificiranog rizičnog materijala i epidemiološkoga nadzora transmisivnih spongiformnih encefalopatija te Uredbe (EZ) br. 1326/2001 u pogledu hranidbe životinja i stavljanja ovaca i koza i njihovih proizvoda na tržište (5), treba se unijeti u Sporazum.

(6)

Uredba Komisije (EZ) br. 1494/2002 od 21. kolovoza 2002. o izmjeni priloga III., VII. i XI. Uredbe (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu praćenja goveđe spongiformne encefalopatije, iskorjenjivanja transmisivne spongiformne encefalopatije, uklanjanje materijala s posebnim rizikom i pravila za uvoz živih životinja i proizvoda životinjskog podrijetla (6) treba se unijeti u Sporazum.

(7)

Uredba Komisije 2002/1003/EZ od 18. prosinca 2002. o utvrđivanju minimalnih uvjeta za proučavanje genotipa prionskih proteina kod ovčjih pasmina (7) treba se unijeti u Sporazum.

(8)

Uredba Komisije (EZ) br. 260/2003 od 12. veljače 2003. kojom se izmjenjuje Uredba (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća o iskorjenjivanju transmisivnih spongiformnih encefalopatija u ovaca i koza te o pravilima trgovine živim ovcama i kozama te goveđim zamecima (8) treba se unijeti u Sporazum.

(9)

Uredbom (EZ) br. 1248/2001 opoziva se Odluka Komisije 98/272/EZ (9), koja je uvrštena u Sporazum i koju posljedično treba izbrisati iz Sporazuma.

(10)

Uredbom (EZ) br. 1326/2001 opozivaju se Odluke Komisije 94/381/EZ (10) i 94/474/EZ (11) koje su uvrštene u Sporazum i koje posljedično treba izbrisati iz Sporazuma.

(11)

Uredbom (EZ) br. 260/2003 opoziva se Odluka Komisije 92/290/EEZ (12) koja je uvrštena u Sporazum i koju treba posljedično izbrisati iz Sporazuma.

(12)

Ova se Odluka ne primjenjuje na Lihtenštajn i Island,

ODLUČIO JE:

Članak 1.

Poglavlje I. Priloga I. Sporazumu mijenja se kako slijedi:

1.

U točku 11. (Uredba Vijeća 2000/766/EZ) u dijelu 7.1 dodaje se sljedeća alineja:

„—

32001 R 1326: Uredba Komisije (EZ) br. 1326/2001 od 29. lipnja 2001. (SL L 177, 30.6.2001., str. 60).”

2.

Iza točke 11. (Odluka Vijeća 2000/766/EZ) u dijelu 7.1 dodaje se sljedeće:

TSE nadzor (prenosivih spongiformnih encefalopatija)

12.   32001 R 0999: Uredba (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje pojave, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (SL L 147, 31.5.2001., str. 1), kako je izmijenjeno:

32001 R 1248: Uredbom Komisije (EZ) br. 1248/2001 od 22. lipnja 2001. (SL L 173, 27.6.2001., str. 12),

32001 R 1326: Uredbom Komisije (EZ) br. 1326/2001 od 29. lipnja 2001. (SL L 177, 30.6.2001., str. 60),

32002 R 0270: Uredbom Komisije (EZ) br. 270/2002 od 14. veljače 2002. (SL L 45, 15.2.2002., str. 4),

32002 R 1494: Uredbom Komisije (EZ) br. 1494/2002 od 21. kolovoza 2002. (SL L 225, 22.8.2002., str. 3),

32003 R 0260: Uredbom Komisije (EZ) br. 260/2003 od 12. veljače 2003. (SL L 37, 13.2.2003., str. 7).

Odredbe ove Odluke, za potrebe ovog Sporazuma, sa sljedećim prilagodbama glase:

A.

U Prilogu III. poglavlju A,dijelu I. točki 2.3. iza riječi ‚Švedska’ dodaje se:

‚i Norveška.’.

B.

U Prilogu III. poglavlju A dijelu II. točki 2. dodaje se:

‚Norveška

42 500’.

C.

U Prilogu III. poglavlju A dijelu II. točki 3. dodaje se:

‚Norveška

6 000’.

D.

U Prilogu X. poglavlju A točki 3. dodaje se:

‚Norveška:

Veteinærinstituttet

Postboks 8156 Dep.

N-0033 Oslo

Norveška’.”

3.

Iza točke 16. (Odluka Komisije 2001/9/EZ) u dijelu 7.2 dodaje se:

„17.

32001 R 1326: Uredba Komisije (EZ) br. 1326/2001 od 29. lipnja 2001. o utvrđivanju prijelaznih mjera za omogućavanje prijelaza na Uredbu Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 999/2001 o utvrđivanju pravila za sprečavanje pojave, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija, te o izmjeni priloga VII. i XI. toj Uredbi, kako je izmijenjeno:

32002 R 0270: Uredbom Komisije (EZ) br. 270/2002 od 14. veljače 2002. (SL L 45, 15.2.2002., str. 4).”

„18.

32002 D 1003: Odluka Komisije 2002/1003/EZ od 18. prosinca 2002. o utvrđivanju minimalnih uvjeta za proučavanje genotipa prionskih proteina kod ovčjih pasmina (SL L 349, 24.12.2002., str. 105).”

4.

Tekst točaka 7. (Odluka Komisije 92/290/EEZ), 26. (Odluka Komisije 94/381/EZ), 27. (Odluka Komisije 94/474/EZ) i 78. (Odluka Komisije 98/272/EZ) u dijelu 1.2 se briše.

Članak 2.

Tekstovi uredbi (EZ) br. 999/2001, 1248/2001, 1326/2001, 270/2002, 1494/2002 i 260/2003 i Uredbe 2002/1003/EZ na norveškom jeziku, koji će se objaviti u Dodatku o Europskom gospodarskom prostoru Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu 21. lipnja 2003., pod uvjetom da su sve obavijesti predviđene člankom 103. stavkom 1. Sporazuma dostavljene Zajedničkom odboru Europskog gospodarskog prostora. (13)

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku za Europski gospodarski prostor i u Dodatku o Europskom gospodarskom prostoru Službenog lista Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. lipnja 2003.

Za Zajednički odbor Europskog gospodarskog prostora

Predsjednik

P. WESTELUND


(1)  SL L 137, 5.6.2003., str. 30.

(2)  SL L 147, 31.5.2001., str. 1.

(3)  SL L 173, 27.6.2001., str. 12.

(4)  SL L 177, 30.6.2001., str. 60.

(5)  SL L 45, 15.2.2002., str. 4.

(6)  SL L 225, 22.8.2002., str. 3.

(7)  SL L 349, 24.12.2002., str. 105.

(8)  SL L 37, 13.2.2003., str. 7.

(9)  SL L 122, 24.4.1998., str. 59.

(10)  SL L 172, 7.7.1994., str. 23.

(11)  SL L 194, 29.7.1994., str. 96.

(12)  SL L 152, 4.6.1992., str. 37.

(13)  Ustavni zahtjevi su navedeni.


Top