EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02011D0665-20230908
Commission Implementing Decision of 4 October 2011 on the European register of authorised types of railway vehicles (notified under document C(2011) 6974) (Text with EEA relevance) (2011/665/EU)Text with EEA relevance
Consolidated text: Provedbena odluka Komisije od 4. listopada 2011. o Europskom registru odobrenih tipova željezničkih vozila (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 6974) (Tekst značajan za EGP) (2011/665/EU)Tekst značajan za EGP
Provedbena odluka Komisije od 4. listopada 2011. o Europskom registru odobrenih tipova željezničkih vozila (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 6974) (Tekst značajan za EGP) (2011/665/EU)Tekst značajan za EGP
02011D0665 — HR — 08.09.2023 — 003.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE od 4. listopada 2011. o Europskom registru odobrenih tipova željezničkih vozila (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 6974) (Tekst značajan za EGP) ( L 264 8.10.2011, 32) |
Koju je izmijenila:
|
|
|||
br. |
stranica |
datum |
||
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/776 оd 16. svibnja 2019. |
L 139I |
108 |
27.5.2019 |
|
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2021/701 оd 27. travnja 2021. |
L 145 |
37 |
28.4.2021 |
|
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2023/1696 оd 10. kolovoza 2023. |
L 222 |
561 |
8.9.2023 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 4. listopada 2011.
o Europskom registru odobrenih tipova željezničkih vozila
(priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 6974)
(Tekst značajan za EGP)
(2011/665/EU)
Članak 1.
Predmet
Ovom se Odlukom utvrđuju specifikacije za Europski registar odobrenih tipova vozila iz članka 34. Direktive 2008/57/EZ.
Članak 2.
Specifikacije Europskog registra odobrenih tipova vozila
Članak 2.a
Informacije koje unosi Agencija
Agencija u Europski registar odobrenih tipova vozila unosi informacije o odobrenjima tipa vozila ili varijantama tipa vozila koje je dodijelila i o novim izvedbama tipa vozila ili varijantama tipa vozila u skladu s člankom 50. Uredbe (EU) 2018/545 ( 1 ), kako je utvrđeno u Prilogu II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Informacije koje upućuju nacionalna tijela nadležna za sigurnost
Članak 4.
Oznake ograničenja
Usklađene oznake ograničenja primjenjuju se u svim državama članicama.
Popis usklađenih oznaka ograničenja jest popis naveden u Provedbenoj odluci (EU) 2018/1614 ( 2 ).
Članak 5.
Završne odredbe
Članak 6.
Datum početka primjene
Ova se Odluka primjenjuje od 15. travnja 2012.
Članak 7.
Adresati
Ova je Odluka upućena Europskoj agenciji za željeznice i državama članicama.
PRILOG I.
SPECIFIKACIJA ZA EUROPSKI REGISTAR ODOBRENIH TIPOVA VOZILA
1. TIPOVI VOZILA KOJA SE DOBROVOLJNO REGISTRIRAJU
Tipovi vozila odobreni prije 19. srpnja 2010. prema kojima nisu odobrena nova vozila nakon 19. srpnja 2010. mogu se dobrovoljno registrirati u ERATV-u.
Pored njih mogu se dobrovoljno registrirati sljedeći tipovi vozila:
U ova četiri slučaja dobrovoljnog registriranja, podaci koji se upisuju mogu biti ograničeni na parametre koji su provjereni tijekom postupka izdavanja odobrenja.
Privremena odobrenja, poput odobrenja za ispitivanje i pokusne vožnje, ne upisuju se u ERATV.
2. FUNKCIONALNO USTROJSTVO
2.1. Vođenje ERATV-a
Agencija vodi i upravlja ERATV-om. Agencija stvara korisničke račune i dodjeljuje prava pristupa na zahtjev nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost u skladu s ovom specifikacijom.
2.2. Adresa ERATV-a
ERATV je internetska aplikacija. Adresa ERATV-a je dostupna na internetskoj stranici Agencije.
2.3 Korisnici i prava pristupa za korisnike
ERATV ima sljedeće korisnike:
Tablica 1
Prava pristupa ERATV-u
Korisnik |
Prava pristupa |
Prijava, korisnički računi |
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost svake države članice |
Dostava podataka vezanih uz tu državu članicu i koje potvrđuje Agencija. Neograničen uvid u sve podatke, uključujući podatke za koje je postupak potvrđivanja u tijeku. |
Prijava s korisničkim imenom i lozinkom. Nema funkcionalnih ili anonimnih računa. Otvara se nekoliko računa ako to zahtijeva nacionalno tijelo nadležno za sigurnost. |
Agencija |
Registracija podataka o odobrenju tipa vozila koje je obradila kao tijelo za izdavanje odobrenja. Potvrđivanje vezano uz sukladnost s ovom specifikacijom i objava podataka koje dostavlja nacionalno tijelo nadležno za sigurnost. Neograničen uvid u sve podatke, uključujući podatke za koje je postupak potvrđivanja u tijeku. |
Prijava s korisničkim imenom i lozinkom. |
Javni |
Korištenje potvrđenih podataka. |
Nije primjenjivo. |
2.4. Sučelje s vanjskim sustavima
Svaki registrirani tip vozila (to znači potvrđen i objavljen), u ERATV-u mora biti dostupan putem hiperveze. Te hiperveze mogu koristiti i vanjske aplikacije.
Posebno se obraća pozornost mogućim vezama između ERATV-a i Europskog središnjeg virtualnog registra vozila (ECVVR-a) ( 3 ).
ERATV mora, prema potrebi, dopustiti razmjenu informacija s ostalim informacijskim sustavima Agencije kao što je Europski registar vozila („EVR”) kako je navedeno u Odluci (EU) 2018/1614, zajedničko korisničko sučelje za registar željezničke infrastrukture kako je navedeno u Provedbenoj odluci Komisije 2014/880/EU ( 4 ) i jedinstvena kontaktna točka („OSS”) kako je navedeno u članku 12. Uredbe (EU) 2016/796 Europskog parlamenta i Vijeća ( 5 ).
2.5. Veze s drugim registrima i bazama podataka
Pri razvoju ERATV-a, Agencija u potpunosti uvažava sučelja, uključujući usklađena prijelazna razdoblja, sa sljedećim registrima i bazama podataka:
2.6. Raspoloživost
Kao opće pravilo, ERATV mora biti na raspolaganju 24 sata na dan, 7 dana tjedno, 365 dana godišnje s ciljanom raspoloživošću sustava od 98 %. Međutim, u slučaju kvara koji se dogodi izvan normalnog radnog vremena Agencije, usluga se mora ponovno uspostaviti sljedećeg radnog dana Agencije nakon kvara. Tijekom održavanja neraspoloživost sustava mora biti svedena na najmanju moguću mjeru.
2.7. Sigurnost
Korisnički računi i lozinke koje je izdala Agencija ne smiju se otkriti trećoj stranci te se moraju koristiti isključivo u skladu s ovom specifikacijom.
3. TEHNIČKO USTROJSTVO
3.1. Ustrojstvo sustava
ERATV mora biti mrežna aplikacija koju vodi i kojom upravlja Agencija.
ERATV mora imati sposobnost sadržavanja cjelovitih informacija za 35 000 tipova vozila.
Korisnici moraju imati mogućnost povezivanja s ERATV-om pomoću standardne internetske veze.
Ustrojstvo ERATV-a mora biti kako je prikazano na sljedećoj slici:
3.2. Zahtjevi sustava
Za uspostavljanje veze s ERATV-om potreban je internetski pretraživač i pristup internetu.
4. NAČIN RADA
ERATV mora imati sljedeće načine rada:
5. PRAVILA ZA UNOS PODATAKA I PRISTUP PODACIMA
5.1 Opće načelo
Svako nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja informacije koje se odnose na odobrenja tipa vozila ili varijante tipa vozila koja je dodijelilo.
Svako nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja informacije koje se odnose na izvedbe tipa vozila ili izvedbe varijante tipa vozila koje je zaprimilo u skladu s člankom 15. stavkom 3. Uredbe (EU) 2018/545.
Agencija izravno registrira informacije koje se odnose na odobrenja tipa vozila ili varijante tipa vozila koja je dodijelilo te informacije koje se odnose na izvedbe tipa vozila ili izvedbe varijante tipa vozila koje je zaprimilo.
ERATV uključuje mrežni alat za razmjenu informacija između nacionalnih tijela nadležnih za sigurnost i Agenciju. Taj alat dopušta razmjenu sljedećih informacija:
rezervaciju ID-a tipa;
dostava podataka za registraciju Agenciji od strane nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost što uključuje:
podatke u svezi s dodjelom odobrenja za novi tip vozila ili varijantu novog tipa vozila (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja cijeli niz podataka navedenih u Prilogu II.);
podatke vezane uz dodjelu odobrenja za tip vozila koje je prethodno registrirano u ERATV-u (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja samo podatke vezane uz samo odobrenje, tj. polja u odjeljku 3. u popisu u Prilogu II.);
podatke u svezi s registracijom izvedbe tipa vozila ili izvedbe varijante tipa vozila (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja cijeli niz podataka navedenih u Prilogu II.);
podatke u svezi s izmjenom postojećeg odobrenja (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja samo podatke koji se odnose na polja koje je potrebno mijenjati; to ne smije uključivati izmjenu podataka u svezi sa značajkama vozila);
podatke vezane uz privremeno oduzimanje postojećeg odobrenja (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja samo datum privremenog oduzimanja);
podatke vezane uz ponovnu aktivaciju postojećeg odobrenja (u tom slučaju nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja samo podatke vezane uz polja koje je potrebno mijenjati, razlikujući pritom
podatke vezane uz povlačenje odobrenja;
podatke vezane uz ispravak pogreške.
slanje zahtjeva za objašnjenje i/ili ispravak koji Agencija šalje nacionalnom tijelu nadležnom za sigurnost;
slanje odgovora nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost Agenciji, vezano uz objašnjenje i/ili ispravak.
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja podatke vezano uz ažuriranje registra elektronički, putem mrežne aplikacije i koristeći standardni internetski elektronički obrazac s popunjenim odgovarajućim poljima kako je utvrđeno u Prilogu II.
Agencija provjerava podatke koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost vezano uz njihovu sukladnost s ovom specifikacijom, te ih ili potvrđuje ili zahtijeva dodatno pojašnjenje.
Ako Agencija smatra da podaci koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost nisu u skladu sa specifikacijom, Agencija šalje nacionalnom tijelu nadležnom za sigurnost zahtjev za ispravak ili pojašnjenje dostavljenih podataka.
Nakon svakog ažuriranja podataka vezanih uz tip vozila, sustav generira poruku potvrde koja se šalje putem elektroničke pošte korisnicima nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost koje je dostavilo podatke, nacionalnim tijelima nadležnim za sigurnost svih drugih država članica u kojima je odobren taj tip, nositelju odobrenja tipa vozila i Agenciji.
5.2. Dostava podataka od strane nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost
5.2.1. Registracija odobrenja novog tipa vozila, varijante novog tipa vozila ili nove izvedbe tipa vozila
(1) Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakom odobrenju tipa vozila unutar 20 radnih dana nakon izdavanja odobrenja.
(2) Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakoj varijanti tipa vozila unutar 20 radnih dana nakon izdavanja odobrenja.
(3) Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakoj izvedbi tipa vozila ili izvedbi varijante tipa vozila koju je zaprimilo u skladu s člankom 15. stavkom 3. Uredbe (EU) 2018/545, unutar 20 radnih dana po primitku cjelokupnih informacija.
(4) Agencija provjerava informacije koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost unutar 20 radnih dana po primitku ovih informacija te ih ili potvrđuje kako je navedeno u Prilogu III. ili zahtijeva ispravak i pojašnjenje. Posebno, kako bi se spriječilo nehotimičan dvostruk unos tipova u ERATV-u, Agencija provjerava, koliko to dopuštaju podaci raspoloživi u ERATV-u, da taj tip već nije registrirala neka druga država članica.
(5) Nakon potvrđivanja informacija koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost, Agencija dodjeljuje novom tipu njegov broj. Pravila za dodjelu broja tipa vozila utvrđena su u Prilogu III.
5.2.2. Dodjela odobrenja tipu vozila prethodno registriranom u ERATV-u
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakom odobrenju tipa vozila već registriranom u ERATV-u, (poput odobrenja tipa od strane neke druge države članice), unutar 20 radnih dana nakon izdavanja odobrenja.
Agencija provjerava informacije koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost te unutar 10 radnih dana od primitka ovih informacija ih ili potvrđuje ili zahtijeva ispravak ili pojašnjenje.
Nakon potvrđivanja informacija koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost, Agencija dopunjava podatke vezane uz ovaj tip vozila s podacima vezanim uz odobrenje u državi članici nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost koje je dodijelilo odobrenje.
5.2.3. Izmjena postojećeg odobrenja
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakoj izmjeni postojećeg odobrenja za tip vozila unutar 20 radnih dana nakon izdavanja izmjene odobrenja.
Agencija provjerava informacije koje dostavlja nacionalno tijelo nadležno za sigurnost, te ih unutar 10 radnih dana po njihovom primitku ili potvrđuje ili zahtijeva izmjenu i pojašnjenje. Posebno Agencija provjerava sastoje li se zaista zahtijevane promjene od izmjene odobrenja za postojeći tip (npr. izmjena uvjeta odobrenja, izmjene potvrde o tipskom ispitivanju), te da ne predstavljaju novi tip vozila.
Nakon potvrđivanja informacija koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost, Agencija objavljuje te informacije.
5.2.4. Privremeno oduzimanje
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o svakom privremenom oduzimanju postojećeg odobrenja tipa vozila unutar 5 radnih dana od objave privremenog oduzimanja.
Agencija provjerava informacije koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost te ih, unutar 5 radnih dana nakon primitka ovih informacija, ili potvrđuje ili zahtijeva ispravak ili pojašnjenje.
5.2.5. Ponovna aktivacija bez izmjena
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o ponovnoj aktivaciji odobrenja za tip vozila koje je bilo privremeno oduzeto unutar 20 radnih dana nakon ponovne aktivacije odobrenja. Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost potvrđuje da je izvorno odobrenje ponovno aktivirano bez izmjena.
Agencija provjerava informacije koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost te ih unutar 10 radnih dana nakon primitka ovih informacija ili potvrđuje ili zahtijeva ispravak ili pojašnjenje.
5.2.6. Ponovna aktivacija s izmjenama
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o ponovnoj aktivaciji odobrenja za tip vozila koje je bilo privremeno oduzeto unutar 20 radnih dana od ponovne aktivacije odobrenja tipa. Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost naznačuje da je ponovna aktivacija praćena izmjenom izvornog odobrenja. Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost dostavlja informacije vezane uz ovu izmjenu.
Primjenjuje se postupak naveden u gornjoj točki 5.2.3. za izmjenu odobrenja.
5.2.7. Povlačenje
Nacionalno tijelo nadležno za sigurnost obavješćuje Agenciju o povlačenju postojećeg odobrenja za tip vozila unutar 5 radnih dana od povlačenja odobrenja.
Agencija provjerava informacije koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost te ih, unutar 5 radnih dana nakon primitka tih informacija, ili potvrđuje ili zahtijeva ispravak ili pojašnjenje.
U slučajevima kad odobrenje ima razdoblje valjanosti, IT sustav automatski mijenja status odobrenja u „isteklo” u skladu s razdobljem valjanosti koje je označilo odgovarajuće nacionalno tijelo nadležno za sigurnost.
5.2.8. Izmjena odobrenja koja može dovesti do izmjene registriranog tipa vozila
Prije podnošenja zahtjeva za izmjenu odobrenja koja može dovesti do izmjene registriranog tipa vozila, nacionalno tijelo nadležno za sigurnost se savjetuje s nacionalnim tijelima nadležnim za sigurnost koja su dodijelila odobrenje za ovaj registrirani tip, te posebno tijelom koje je registriralo tip u ERATV-u.
5.3 Unos ili izmjena podataka od strane Agencije
5.3.1. Tijelo za izdavanje odobrenja jest nacionalno tijelo nadležno za sigurnost
Ako nacionalno tijelo nadležno za sigurnost djeluje kao tijelo za izdavanje odobrenja, Agencija ne mijenja podatke koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost. Uloga Agencije sastoji se isključivo od potvrđivanja i objave.
U iznimnim slučajevima, na primjer kad se uobičajen postupak ne može tehnički provesti, Agencija može nakon zahtjeva od nacionalnog tijela nadležnog za sigurnost unijeti ili izmijeniti podatke koje je dostavilo nacionalno tijelo nadležno za sigurnost. U tom slučaju, nacionalno tijelo nadležno za sigurnost koje je podnijelo zahtjev za unosom ili izmjenom podataka potvrđuje podatke koje je unijela ili izmijenila Agencija i Agencija propisno dokumentira taj postupak. Primjenjuju se rokovi za unošenje podatka u ERATV kako je navedeno u odjeljku 5.2.
5.3.2. Tijelo za izdavanje odobrenja jest Agencija
Ako Agencija djeluje kao tijelo za izdavanje odobrenja, ona mora:
registrirati svako odobrenje tipa vozila ili varijantu tipa vozila unutar 20 radnih dana nakon izdavanja odobrenja;
registrirati svaku izvedbu tipa vozila ili izvedbu varijante tipa vozila unutar 20 radnih dana nakon primitka cjelokupnih informacija;
izmijeniti svako postojeće odobrenje za tip vozila unutar 20 radnih dana nakon izdavanja izmjene odobrenja;
privremeno oduzeti svako postojeće odobrenje za tip vozila unutar 5 radnih dana od objave privremenog oduzimanja;
ponovno aktivirati svako odobrenje za tip vozila koje je bilo privremeno oduzeto unutar 20 radnih dana od ponovne aktivacije odobrenja;
povući svako postojeće odobrenje za tip vozila unutar 5 radnih dana od povlačenja odobrenja.
5.4. Objava podataka od strane Agencije
Agencija omogućuje javnu objavu podataka koji su potvrđeni.
5.5. Postupanje s pogreškama u dostavljenim podacima
ERATV dopušta ispravak pogrešaka u evidentiranim podacima. U slučajevima kad je pogreška ispravljena, ERATV naznačuje datum ispravka.
5.6. Moguća pretraživanja i izvješća
ERATV omogućuje sljedeća izvješća:
Za nacionalna tijela nadležna za sigurnost i Agenciju:
Za javnost:
ERATV dopušta javnosti da provede pretraživanja najmanje po sljedećim kriterijima i po svakoj njihovoj međusobnoj kombinaciji:
Prema potrebi, odgovarajući kriteriji za pretraživanje moraju omogućiti navođenje raspona za određenu tehničku značajku.
5.7. Arhivska evidencija
ERATV čuva svu arhivsku evidenciju svih izmjena, uključujući ispravke pogrešaka, zahtjeve za pojašnjenje i odgovore vezane uz registriran tip vozila u trajanju od 10 godina nakon povlačenja odobrenja u svim državama članicama i 10 godina nakon datuma povlačenja registracije iz bilo kojeg NRV-a posljednjeg vozila tog tipa, koje god je kasnije.
5.8. Automatsko obavješćivanje o izmjenama
Nakon izmjene, privremenenog oduzimanja, ponovne aktivacije ili povlačenja odobrenja tipa vozila, IT sustav šalje nacionalnom tijelu nadležnom za sigurnost svake države članice u kojoj su dotični tipovi vozila odobreni automatski e-mail u kojem ga obavješćuje o izmjeni.
U slučajevima kad odobrenje ima razdoblje valjanosti, IT sustav šalje e-mail o nadolazećem isteku 3 mjeseca prije datuma isteka.
6. POJMOVNIK
Pojam ili pokrata |
Definicija |
ID tipa |
Identifikacijska oznaka tipa koja se sastoji od broja tipa (parametar 0.1., broj koji se sastoji od deset znamenki), varijante (parametar 0.2., alfanumerički, sastoji se od tri znaka) i izvedbe (parametar 0.4., alfanumerički, sastoji se od tri znaka): ID tipa = broj tipa + varijanta+ izvedba = XX-XXX-XXXX-X-ZZZ-VVV |
Ograničenje |
Svaki uvjet ili ograničenje navedeno u odobrenju tipa vozila koje se odnosi na stavljanje na tržište ili u upotrebu bilo kojeg vozila u skladu s njegovim tipom. Ograničenja ne uključuju tehničke značajke koje su uključene u odjeljak 4. Priloga II. (Popis i obrazac za parametre). |
Izmjena odobrenja |
Izmjena informacija o prethodno objavljenom registriranom odobrenju tipa vozila koji se mora promijeniti, na zahtjev tijela za izdavanje odobrenja. |
Privremeno oduzimanje odobrenja tipa |
Odluka koju donosi tijelo za izdavanje odobrenja, prema kojoj se privremeno oduzima odobrenje za tip vozila i nijedno vozilo ne može biti odobreno za stavljanje na tržište na temelju sukladnosti s tim tipom dok se ne istraže razlozi zbog kojih je pokrenut postupak privremenog oduzimanja. Privremeno oduzimanje odobrenja za tip vozila ne primjenjuje se na vozila koja su već u uporabi. |
Ponovna aktivacija odobrenja tipa |
Odluka koju donosi tijelo za izdavanje odobrenja, prema kojoj se privremeno oduzimanje odobrenja više ne primjenjuje. |
Odobrenje treba obnoviti |
Odluka koju donosi tijelo za izdavanje odobrenja, prema kojoj se mora obnoviti odobrenje za tip vozila u skladu s člankom 24. stavkom 3. Direktive (EU) 2016/797 i prema kojoj se nijedno vozilo ne može odobriti za stavljanje na tržište na temelju njegove sukladnosti s predmetnim tipom. Status „odobrenje treba obnoviti” za tip vozila ne utječe na vozila koja su već u uporabi. |
Opoziv odobrenja |
Odluka koju u skladu s člankom 26. Direktive (EU) 2016/797 donosi tijelo za izdavanje odobrenja, prema kojoj odobrenje za tip vozila više nije valjano. Vozila koja su već dobila odobrenje za stavljanje na tržište na temelju svog tipa moraju se povući. |
Pogreška |
Preneseni ili objavljeni podaci koji ne odgovaraju predmetnom odobrenju. Izmjena odobrenja ne potpada pod ovu definiciju. |
PRILOG II.
PODACI KOJI SE REGISTRIRAJU I NJIHOV OBLIK
(1) Za svaki odobren tip vozila ERATV mora sadržavati sljedeće podatke:
identifikacijsku oznaku tipa;
podatke o proizvođaču;
sukladnost s TSI-jevima;
odobrenja, uključujući opće informacije o tim odobrenjima, njihov status, popis parametara za koje se provjerava sukladnost s nacionalnim propisima;
tehničke značajke.
(2) U Tablici 2. navedeni su podaci koji se registriraju u ERATV-u za svaki tip vozila i njihov oblik. Podaci koji se unose ovise o kategoriji vozila kako je navedeno u Tablici 2.
(3) Vrijednosti navedene za parametre tehničkih značajki moraju biti one koje su evidentirane u datoteci koja se prilaže prijavi.
(4) U slučaju kad su moguće vrijednosti za pojedini parametar ograničene na unaprijed zadan popis, te granične vrijednosti održava i ažurira Agencija.
(5) Za tipove vozila koji nisu u sukladnosti sa svim odgovarajućim TSI-jevima koji su na snazi, nacionalno tijelo nadležno za sigurnost koje je dodijelilo odobrenje tipa može informacije o tehničkim značajkama navedene u odjeljku 4. ograničiti na parametre koji su provjereni u skladu s primjenjivim pravilima.
(6) Kad je parametar određen u TSI-ju koji se primjenjuje, vrijednost navedena za parametar je ona koja se ocjenjuje u postupku provjere u okviru izdavanja potvrde.
(7) Unaprijed zadani popisi održavaju se i čuvaju u Agenciji u skladu s TSI-jevima koji su na snazi, uključujući TSI-jeve koji se mogu primijeniti tijekom prijelaznog razdoblja.
(8) Za parametre označene kao „otvoreno pitanje” ne uvode se podaci dok se to „otvoreno pitanje” ne zaključi u odgovarajućem TSI-ju.
(9) Za parametre označene oznakom „neobvezno”, navođenje podataka podložno je odluci podnositelja zahtjeva za izdavanje odobrenja tipa.
(10) Polja 0.1. do 0.4. popunjava Agencija.
Tablica 2
Parameteri ERATV-a
Parametar |
Format podataka |
Primjenjivost na kategorije vozila (D – da, N – ne, O – neobvezno, OP – otvoreno pitanje) |
Parametri za tehničku kompatibilnost između vozila i mreže ili mreža na području uporabe |
||||
1. Vučna vozila |
2. Vučena putnička vozila |
3. Teretni vagoni |
4. Posebna vozila |
||||
0 |
Identifikacijska oznaka tipa |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
0.1. |
Broj tipa (u skladu s Prilogom III.) |
[broj] XX-XXX-XXXX-X |
D |
D |
D |
D |
|
0.2. |
Varijanta uključena u ovaj tip (u skladu s člankom 2. stavkom 13. Uredbe (EU) 2018/545) |
[alfanumerički] ZZZ |
D |
D |
D |
D |
|
0.4. |
izvedbe uključene u ovaj tip. (u skladu s člankom 2. stavkom 14. Uredbe (EU) 2018/545) |
[alfanumerički] VVV |
D |
D |
D |
D |
|
0.3. |
Datum unosa u ERATV |
[datum] GGGGMMDD |
D |
D |
D |
D |
|
1. |
Opće informacije |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
1.1. |
Naziv tipa |
[znakovni niz] (najviše 256 znakova) |
O |
O |
O |
O |
|
1.2. |
Zamjenski naziv tipa |
[znakovni niz] (najviše 256 znakova) |
O |
O |
O |
O |
|
1.3. |
Naziv proizvođača |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
1.3.1. |
Identifikacijski podaci o proizvođaču |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
1.3.1.1. |
Ime organizacije |
[znakovni niz] (najviše 256 znakova) Izbor iz unaprijed određenog popisa, mogućnost dodavanja novih organizacija |
D |
D |
D |
D |
|
1.3.1.2. |
Registarski broj poduzeća |
Tekst |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.1.3. |
Oznaka organizacije |
Alfanumerička oznaka |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.2. |
Kontaktni podaci proizvođača |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
1.3.2.1. |
Adresa organizacije, ulica i broj |
Tekst |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.2.2. |
Grad |
Tekst |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.2.3. |
Oznaka zemlje |
Oznaka kao u Međuinstitucijskom stilskom priručniku EU-a |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.2.4. |
Poštanski broj |
Alfanumerička oznaka |
O |
O |
O |
O |
|
1.3.2.5. |
Adresa e-pošte |
E-pošta |
O |
O |
O |
O |
|
1.4. |
Kategorija |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (prema Prilogu III.) |
D |
D |
D |
D |
|
1.5. |
Potkategorija |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (prema Prilogu III.) |
D |
D |
D |
D |
|
2. |
Sukladnost s TSI-jem |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
2.1. |
Sukladnost s TSI-jem |
Za svaki TSI: [znakovni niz] da/ne/djelomično/nije primjenjivo Izbor iz unaprijed određenog popisa vozila vezano uz TSI-jeve (koji su na snazi i one koji su prethodno bili na snazi) (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
D |
D |
|
2.2. |
EZ potvrda o provjeri: Upućivanje na „EZ potvrde o pregledu tipa” (ako se primjenjuje modul SB) i/ili „EZ potvrde o pregledu projekta” (ako se primjenjuje modul SH1) |
[znakovni niz] (mogućnost označivanja nekoliko potvrda, npr. potvrda za podsustav željezničkih vozila, potvrda za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni sustav itd.) |
D |
D |
D |
D |
|
2.3. |
Primjenjivi posebni slučajevi (posebni slučajevi s kojima je sukladnost ocijenjena) |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) na temelju TSI-jeva (za svaki TSI označen s D ili O) |
D |
D |
D |
D |
|
2.4. |
Odjeljci TSI-ja s kojima nema sukladnosti |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) na temelju TSI-jeva (za svaki TSI označen s O) |
D |
D |
D |
D |
|
3. |
Odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.0. |
Područje korištenja |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir): Država članica – Mreža |
D |
D |
D |
D |
|
3.1. |
Odobrenje u |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.1. |
Država članica odobrenja |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.2. |
Trenutačni status |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.2.1. |
Status |
[znakovni niz] + [datum] Moguće opcije: Valjano, privremeno oduzeto GGGGMMDD, ukinuto GGGGMMDD, treba obnoviti GGGGMMDD |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.2.2. |
Valjanost odobrenja (ako je određena) |
[datum] GGGGMMDD |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.2.3. |
Označeni uvjeti uporabe i druga ograničenja |
[znakovni niz] Oznaku dodjeljuje Agencija |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.2.4. |
Neoznačeni uvjeti uporabe i druga ograničenja |
[znakovni niz] |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3. |
Arhivski podaci |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.1. |
Izvorno odobrenje |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.1.1. |
Datum izvornog odobrenja |
[datum] GGGGMMDD |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2. |
Nositelj odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.1.2.1. |
Identifikacijski podaci o nositelju odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.1.2.1.1. |
Ime organizacije |
[znakovni niz] (najviše 256 znakova) Izbor iz unaprijed određenog popisa, mogućnost dodavanja novih organizacija |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.1.2. |
Registarski broj poduzeća |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.1.3. |
Oznaka organizacije |
Alfanumerička oznaka |
O |
O |
O |
O |
|
3.1.3.1.2.2. |
Kontaktni podaci nositelja odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.1.2.2.1. |
Adresa organizacije, ulica i broj |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.2.2. |
Grad |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.2.3. |
Oznaka zemlje |
Oznaka kao u Međuinstitucijskom stilskom priručniku EU-a |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.2.4. |
Poštanski broj |
Alfanumerička oznaka |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.2.2.5. |
Adresa e-pošte |
E-pošta |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.3. |
Upućivanja na dokument odobrenja |
[znakovni niz] EIN |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.4. |
Potvrda o provjeri: Upućivanje na vrstu pregleda tipa ili pregleda projekta |
[znakovni niz] (Mogućnost označivanja nekoliko potvrda, npr. potvrda za podsustav željezničkih vozila, potvrda za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni podsustav itd.) |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.5. |
Parametri za koje je ocijenjena sukladnost s primjenjivim nacionalnim propisima |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) na temelju Odluke Komisije 2015/2299/EU |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.1.6. |
Primjedbe |
[znakovni niz] (najviše 1 024 znaka) |
O |
O |
O |
O |
|
3.1.3.1.7. |
Upućivanje na pisanu izjavu predlagatelja kako je navedeno u članku 3. stavku 11. Uredbe (EU) 402/2013 |
[znakovni niz] |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X. |
Izmjena odobrenja |
Naslov (nema podataka) (X je rastući broj od 2 nadalje, onoliko puta koliko su izdane izmjene odobrenja tipa) |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.1. |
Vrsta izmjene |
[znakovni niz] Tekst iz unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.2. |
Datum |
[datum] GGGGMMDD |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3. |
Nositelj odobrenja (ako se to primjenjuje) [znakovni niz] |
(najviše 256 znakova) Izbor iz unaprijed određenog popisa, mogućnost dodavanja novih organizacija |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.1. |
Identifikacijski podaci o nositelju odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.X.3.1.1. |
Ime organizacije |
[znakovni niz] (najviše 256 znakova) Izbor iz unaprijed određenog popisa, mogućnost dodavanja novih organizacija |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.1.2. |
Registarski broj poduzeća |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.1.3. |
Oznaka organizacije |
Alfanumerička oznaka |
O |
O |
O |
O |
|
3.1.3.X.3.2. |
Kontaktni podaci nositelja odobrenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
3.1.3.X.3.2.1. |
Adresa organizacije, ulica i broj |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.2.2. |
Grad |
Tekst |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.2.3. |
Oznaka zemlje |
Oznaka kao u Međuinstitucijskom stilskom priručniku EU-a |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.2.4. |
Poštanski broj |
Alfanumerička oznaka |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.3.2.5. |
Adresa e-pošte |
E-pošta |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.4. |
Upućivanje na dokument s izmjenama odobrenja |
[znakovni niz] |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.5. |
Potvrda o provjeri: Upućivanje na vrstu pregleda tipa ili pregleda projekta |
[znakovni niz] (mogućnost označivanja nekoliko potvrda, npr. potvrda za podsustav željezničkih vozila, potvrda za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni sustav itd.) |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.6. |
Primjenjivi nacionalni propisi (ako je primjenjivo) |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) na temelju Odluke Komisije 2015/2299/EU |
D |
D |
D |
D |
|
3.1.3.X.7. |
Primjedbe |
[znakovni niz] (najviše 1 024 znaka) |
O |
O |
O |
O |
|
3.1.3.X.8. |
Upućivanje na pisanu izjavu predlagatelja kako je navedeno u članku 3. stavku 11. Uredbe (EU) 402/2013 |
[znakovni niz] |
D |
D |
D |
D |
|
3.X. |
Odobrenje u |
Naslov (nema podataka) (X je rastući broj te se uvećava za jedan broj od 2 nadalje kad se dodijeli odobrenje za ovaj tip). Ovaj odjeljak sadrži ista polja kao i 3.1. |
D |
D |
D |
D |
|
4. |
Tehničke značajke vozila |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.1. |
Opće tehničke značajke |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.1.1. |
Broj upravljačnica |
[Broj] 0/1/2 |
D |
D |
D |
D |
N |
4.1.2. |
Brzina |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.1.2.1. |
Najveća konstrukcijska brzina |
[Broj] km/h |
D |
D |
D |
D |
N |
4.1.3. |
Profil sloga kotača |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
D |
4.1.5. |
Najveći broj kompozicija vlaka ili lokomotiva spojenih zajedno u višestrukom sastavu vlaka |
[broj] |
D |
N |
N |
N |
N |
4.1.11. |
Postrojenje za promjenu širine osovinskog sklopa |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
D |
4.1.12. |
Broj vozila koja sačinjavaju nedjeljivi sastav (samo za nedjeljive sastave) |
[broj] |
D |
D |
D |
D |
N |
4.2. |
Profil vozila |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.2.1. |
Referentni profil |
Izbor iz unaprijed određenog popisa (više mogućnosti) (popis je različit za različite kategorije ovisno o primjenjivom TSI-ju) |
D |
D |
D |
D |
D |
4.3. |
Uvjeti okoline |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.3.1. |
Raspon temperature |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (više mogućnosti) |
D |
D |
D |
D |
N |
4.3.3. |
Uvjeti leda, snijega i tuče |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
N |
4.4. |
Protupožarna zaštita |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.4.1. |
Kategorija protupožarne zaštite |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5. |
Konstrukcijska masa i opterećenja |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.5.1. |
Dopušteni korisni teret za različite kategorije pruga |
[broj] t za kategoriju pruge [znakovni niz] |
N |
N |
D |
N |
D |
4.5.1.1. |
EN kategorije pruga |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.2. |
►M3 Projektirana i operativna masa ◄ |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.5.2.1. |
Konstrukcijska masa u radnom stanju |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.2.2. |
Konstrukcijska masa pod uobičajenim korisnim teretom |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.2.3. |
Konstrukcijska masa pod iznimnim korisnim teretom |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.2.4. |
Operativna masa u radnom stanju |
[broj] kg |
D |
D |
N |
N |
D |
4.5.2.5. |
Operativna masa s uobičajenim korisnim teretom |
[broj] kg |
D |
D |
N |
N |
D |
4.5.3. |
Statičko osovinsko opterećenje |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.5.3.1. |
Statično osovinsko opterećenje u uporabi |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.3.2. |
Statično osovinsko opterećenje s uobičajenim korisnim teretom |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.3.3. |
Statično osovinsko opterećenje s iznimnim korisnim teretom |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.3.4. |
Položaj osovina uzduž vozila (osovinski razmak): a: razmak između osovina b: razmak od krajnje osovine do kraja najbliže ravnine prikačivanja c: razmak između dvije unutarnje osovine |
a [broj] m b [broj] m c [broj] m Objašnjenje vrijednosti a, b i c [znakovni niz] |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.5. |
Ukupna masa vozila (za svako vozilo jedinice) |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.5.6. |
Masa po kotaču |
[broj] kg |
D |
D |
N |
D |
D |
4.6 |
Dinamičko ponašanje željezničkih vozila |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.6.4. |
Kombinacija najveće brzine i najvećeg manjka nadvišenja za koje je vozilo ispitano |
[broj] km/h – [broj] mm |
D |
D |
D |
D |
D |
4.6.5. |
Nagib tračnice |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
D |
4.7 |
Kočenje |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.1. |
Najveće prosječno usporavanje |
[broj] m/s2 |
D |
N |
N |
D |
N |
4.7.2. |
Toplinski kapacitet |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.2.1. |
Kočna učinkovitost na velikim nagibima pod normalnim opterećenjem |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.2.1.1. |
Referentan slučaj u TSI-ju |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.2.1.2. |
Brzina (ako nije naveden referentan slučaj) |
[broj] km/h |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.2.1.3. |
Nagib (ako nije naveden referentan slučaj) |
[broj] ‰ (mm/m) |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.2.1.4. |
Udaljenost (ako nije naveden referentan slučaj) |
[broj] km |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.2.1.5. |
Vrijeme (ako nije navedena udaljenost) (ako nije naveden referentan slučaj) |
[broj] min |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.2.1.6. |
Maksimalni kapacitet toplinske energije kočnice |
[broj] kJ |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.3. |
Parkirna kočnica |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.3.3. |
Najveći nagib na kojem vozilo može ostati imobilizirano ako se koristi isključivo parkirna kočnica (ako je takva kočnica ugrađena u vozilo) |
[broj] ‰ (mm/m) |
D |
D |
N |
D |
N |
4.7.3.4. |
Parkirna kočnica |
[Booleova vrijednost] D/N |
N |
N |
D |
N |
N |
4.7.4. |
Kočni sustav ugrađen na vozilo |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.4.1. |
Kočnica na vrtložne struje |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.4.1.1. |
Ugrađena kočnica na vrtložne struje |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.7.4.1.2. |
Mogućnost sprečavanja uporabe kočnica na vrtložne struje (samo ako je kočnica na vrtložne struje ugrađena u vozilo) |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.7.4.2. |
Magnetska kočnica |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.4.2.1. |
Ugrađena magnetska tračnička kočnica |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.7.4.2.2. |
Mogućnost sprečavanja uporabe magnetske tračničke kočnice (samo ako je ako je magnetska kočnica ugrađena u vozilo) |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.7.4.3. |
Rekuperacijska kočnica (samo za vozila s električnom vučom) |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.7.4.3.1. |
Ugrađena rekuperacijska kočnica |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
D |
D |
4.7.4.3.2. |
Mogućnost sprečavanja uporabe rekuperacijske kočnice (samo ako je rekuperacijska kočnica ugrađena u vozilo) |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
D |
D |
4.7.5. |
Kočnica u slučaju opasnosti: zaustavni put i profil usporavanja za svaki uvjet opterećenja pri najvećoj konstrukcijskoj brzini |
[broj] m [broj] m/s2 |
D |
D |
N |
D |
N |
4.7.6. |
Za opću uporabu: Postotak kočne težine (lambda) ili kočna masa |
Lambda (%) [broj] tona |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.7. |
Radna kočnica: Pri maksimalnom kočenju: zaustavni put, najveće usporavanje, za stanje opterećenja „konstrukcijska masa s uobičajenim korisnim teretom” pri najvećoj konstrukcijskoj brzini. |
[broj] m [broj] m/s2 |
D |
D |
D |
D |
N |
4.7.8. |
Sustav zaštite kotača od proklizavanja |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
D |
D |
N |
4.8 |
Geometrijske značajke |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.8.1. |
Duljina vozila |
[broj] m |
D |
D |
N |
D |
N |
4.8.2. |
Najmanji radni promjer kotača |
[broj] mm |
D |
D |
D |
D |
D |
4.8.4. |
Najmanji polumjer horizontalnog luka kolosijeka |
[broj] m |
D |
D |
N |
D |
D |
4.8.5. |
Najmanji polumjer vertikalnog konveksnog luka kolosijeka |
[broj] m |
D |
D |
D |
D |
N |
4.8.6. |
Najmanji polumjer vertikalnog konkavnog luka kolosijeka |
[broj] m |
D |
D |
D |
D |
N |
4.9. |
Oprema |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.9.1. |
Tip krajnjeg kvačila |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
D |
D |
N |
4.9.2. |
Nadzor stanja osovinskih ležajeva (otkrivanje pregrijanosti osovinskih ležajeva) |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
D |
D |
D |
4.9.3.1. |
Opremljeno podmazivanjem vijenca kotača |
(D/N) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.9.3.2. |
Mogućnost sprečavanja korištenja uređaja za podmazivanje (samo ako je vozilo opremljeno podmazivanjem vijenca kotača) |
(D/N) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10. |
Opskrba energijom |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.10.1. |
Sustav opskrbe energijom (napon i frekvencija) |
[znakovni niz] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.4. |
Najveća struja u mirovanju po pantografu (koju treba naznačiti za svaki istosmjerni sustav za koje je vozilo opremljeno) |
[broj] A za [napon se unaprijed unosi automatski] |
D |
D |
N |
D |
N |
4.10.5. |
Visina dodira između pantografa i kontaktnog voda (mora se naznačiti za svaki sustav za opskrbu energijom kojim je vozilo opremljeno) |
[broj] od [m] do [m] (s dva decimalna mjesta) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.6. |
Geometrija glave oduzimača struje (mora se naznačiti za svaki sustav za opskrbu energijom kojim je vozilo opremljeno) |
[znakovni niz] za [sustav za opskrbu energijom se automatski unaprijed unosi] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.7. |
Broj pantografa koji su u dodiru s kontaktnim vodom (mora se naznačiti za svaki sustav za opskrbu energijom kojim je vozilo opremljeno) |
[Broj] |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.8. |
Najkraći razmak između dva pantografa koji su u dodiru s kontaktnim vodom (mora se naznačiti za svaki sustav za opskrbu energijom za koji je vozilo opremljeno; mora se naznačiti za pojedinačnu i po potrebi višestruku vuču) (samo ako je broj podignutih pantografa veći od 1) |
[broj] [m] |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.10. |
Materijal klizača pantografa s kojim vozilo može biti opremljeno (mora biti naznačen za svaki sustav za opskrbu energijom kojim je vozilo opremljeno) |
[znakovni niz] za [sustav za opskrbu energijom se automatski unaprijed unosi] Izbor iz unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.11. |
Uređaj za automatsko spuštanje, (ADD) pantografa (mora biti naznačen za svaki sustav za opskrbu energijom kojim je vozilo opremljeno) |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.14. |
Električna vozila opremljena funkcijom ograničenja snage ili struje |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
D |
D |
4.10.15. |
Srednja kontaktna sila |
[Broj] [N] |
D |
D |
N |
D |
D |
4.10.16. |
Vozilo opremljeno sustavom za pohranu električne energije za potrebe pogona i s funkcijom punjenja s kontaktnim vodom u mirovanju |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
D |
D |
4.12. |
Značajke vezane uz putnike |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.12.3.1. |
Visina perona za koju je vozilo konstruirano |
[broj] s unaprijed određenog popisa (moguć višestruk odabir) |
D |
D |
N |
N |
D |
4.13. |
Prometno-upravljačka i signalno-sigurnosna oprema ugrađena na vlaku (samo za vozila s upravljačnicom) |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.13.1. |
Signalizacija |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.13.1.1. |
Oprema ETCS u vozilu i skup specifikacija iz Dodatka A TSI-ju za prometno-upravljačke i signalno-sigurnosne podsustave |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.1.5. |
Sustavi razreda B ili drugi ugrađeni prometno-upravljački i signalno-sigurnosni sustavi (sustav i po potrebi izvedba) |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.1.7. |
Provedba ETCS-a u vozilima |
[znakovni niz] |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.1.8. |
Kompatibilnost sustava ETCS |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.1.9. |
Upravljanje informacijama o cjelovitosti vlaka (koje nije dostavio strojovođa) |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.1.10. |
Podaci o sigurnoj duljini kompozicije s vozila potrebni za pristup pruzi i odgovarajući SIL |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.1.11. |
Omotnica zakonitih verzija sustava ETCS |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2. |
Radio |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.13.2.1. |
Radijski glasovni prijamnik GSM-R u vozilu i njegova konfiguracija Baseline |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.2.3. |
Ugrađeni radio sustav razreda B ili drugi postojeći sustavi (sustav i po potrebi izvedba) |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2.5. |
Kompatibilnost glasovnog radijskog sustava |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2.6. |
Provedba glasovne i operativne komunikacije GSM-R |
[znakovni niz] |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.2.7. |
Podatkovna radijska komunikacija GSM-R u vozilu i njezina konfiguracija Baseline |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.2.8. |
Kompatibilnost sustava za radijske podatke |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2.9. |
Primjena podatkovne komunikacije GSM-R za provedbu ETCS-a i ATO-a |
[znakovni niz] |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.2.10. |
Glasovna domaća mreža GSM-R preko SIM kartice |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2.11. |
Podatkovna domaća mreža GSM-R preko SIM kartice |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.2.12. |
Podrška za glasovnu SIM karticu GSM-R-a ID-a grupe 555 |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
D |
N |
D |
D |
4.13.3. |
ATO |
Naslov(nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.13.3.1. |
Verzija sustava ATO-a u vozilu |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa |
D |
D |
N |
D |
N |
4.13.3.2. |
Izvedba ATO-a u vozilu |
[znakovni niz] |
D |
D |
N |
D |
N |
4.14. |
Kompatibilnost sa sustavima detekcije vlaka |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.14.1. |
Vrsta sustava za detekciju vlaka za koju je vozilo konstruirano i ispitano |
[znakovni niz] iz unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
D |
D |
D |
D |
D |
4.15. |
Funkcije detektiranja i sprečavanja iskliznuća |
Naslov (nema podataka) |
|
|
|
|
|
4.15.1. |
Prisutnost i vrsta funkcija detektiranja i sprečavanja iskliznuća |
[znakovni niz] s unaprijed određenog popisa (mogućnost višestrukog izbora) |
N |
N |
D |
N |
N |
4.15.2. |
Prisutnost funkcije sprečavanja i detektiranja iskliznuća |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
N |
N |
4.15.3. |
Prisutnost obrade signala za sprečavanje i detektiranje iskliznuća |
[Booleova vrijednost] D/N |
D |
N |
N |
N |
N |
PRILOG III.
STRUKTURA BROJA TIPA
Svaki tip vozila dobiva broj koji se sastoji od deset znamenki sljedeće strukture:
|
|
|
X |
Kategorija — |
Obitelj (platforma) |
Rastući broj |
Kontrolni broj |
Potkategorija |
|
|
|
Polje 1 |
Polje 2 |
Polje 3 |
Polje 4 |
Pri čemu:
Polje 1 (znamenke 1 i 2) dodjeljuje se na temelju kategorije i potkategorije tipa vozila u skladu sa sljedećom tablicom:
Oznaka |
Kategorija |
Potkategorija |
11 |
Vučna vozila |
Lokomotiva |
12 |
Pogonska jedinica (ili pogonsko vozilo) |
|
13 |
Putnička kompozicija vlaka na vlastiti pogon |
|
14 |
Rezervirano |
|
15 |
Rezervirano |
|
16 |
Motorni vlak |
|
17 |
Ranžirno vozilo |
|
18 |
Tramvaj-vlak |
|
19 |
Drugo (vidjeti članak 1. stavak 4. Direktive (EU) 2016/797) |
|
31 |
Vučena putnička vozila |
Putnički vagon |
32 |
Rezervirano |
|
33 |
Vagon za prtljagu |
|
34 |
Rezervirano |
|
35 |
Vagon za prijevoz automobila |
|
36 |
Upravljački putnički vagon |
|
37 |
Rezervirano |
|
38 |
Upravljački teretni vagon |
|
39 |
Stalna kompozicija putničkih vagona |
|
40 |
Rezervirano |
|
41 |
Ostalo |
|
42 – 49 |
Rezervirano |
|
51 |
Teretni vagoni (vučeni) |
Teretni vagon |
52 |
Rezervirano |
|
53 |
Stalna kompozicija teretnih vagona |
|
54 |
Posebna željeznička okretna postolja povezana s kompatibilnim cestovnim vozilima |
|
55 – 59 |
|
Rezervirano |
71 |
Posebna vozila |
Posebno vozilo na vlastiti pogon Ova se oznaka ne koristi nakon datuma donošenja ove Odluke. |
72 |
Strojevi za pružne radove (OTM) |
|
73 |
Vučeno posebno vozilo Ova se oznaka ne koristi nakon datuma donošenja ove Odluke. |
|
74 |
Vozila za inspekciju infrastrukture |
|
75 |
Vozila za održavanje okoliša |
|
76 |
Interventna vozila |
|
77 |
Cestovno-željeznička vozila |
|
78 |
|
Rezervirano |
79 |
|
Rezervirano |
Polje 2 (znamenke od 3 do 5) dodjeljuje se prema porodici kojoj pripada tip vozila. Za nove porodice (npr. porodice koje nisu još registrirane u ERATV-u), znamenke se postupno povećavaju za jedan broj svaki put kad Agencija zaprimi zahtjev za registraciju tipa vozila u novu porodicu.
Polje 3 (znamenke od 6 do 9) je rastući broj koji se povećava za jedan svaki put kad Agencija zaprimi zahtjev za registraciju tipa vozila koje pripada određenoj porodici.
Polje 4 (znamenka 10) je kontrolni broj koji se određuje na sljedeći način (Luhnov algoritam ili modul 10):
Primjeri određivanja kontrolnog broja:
1 —
neka osnovni broj bude |
3 |
3 |
8 |
4 |
4 |
7 |
9 |
6 |
1 |
množitelj |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
|
6 |
3 |
16 |
4 |
8 |
7 |
18 |
6 |
2 |
zbroj: 6 + 3 + 1 + 6 + 4 + 8 + 7 + 1 + 8 + 6 + 2 = 52
Jedinca ovog broja je 2.
Kontrolni broj je stoga 8, a osnovni broj postaje registarski broj 33 844 7961 — 8.
2 —
neka osnovni broj bude |
3 |
1 |
5 |
1 |
3 |
3 |
2 |
0 |
4 |
množitelj |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
|
6 |
1 |
10 |
1 |
6 |
3 |
4 |
0 |
8 |
zbroj: 6 + 1 + 1 + 0 + 1 + 6 + 3 + 4 + 0 + 8 = 30
Jedinca ovog broja je 0.
Kontrolni broj je stoga 0, a osnovni broj postaje registarski broj 31 513 3204 — 0.
Ako potvrda o tipskom ispitivanju ili potvrda o projektu obuhvaća više od jedne verzije tipa vozila, svaka od tih verzija označuje se rastućim troznamenkastim brojem.
( 1 ) Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/545 оd 4. travnja 2018. o utvrđivanju praktičnih aranžmana za postupak odobravanja željezničkih vozila i postupak odobravanja tipa željezničkih vozila u skladu s Direktivom (EU) 2016/797 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 90, 6.4.2018., str. 66.).
( 2 ) Provedbena odluka Komisije (EU) 2018/1614 оd 25. listopada 2018. o utvrđivanju specifikacija za registre vozila iz članka 47. Direktive (EU) 2016/797 Europskog parlamenta i Vijeća te o izmjeni i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2007/756/EZ (SL L 268, 26.10.2018., str. 53.).
( 3 ) Kako je utvrđeno Odlukom Komisije 2007/756/EZ od 9. studenoga 2007. o donošenju zajedničke specifikacije nacionalnog registra vozila u skladu s člankom 14. stavcima 4. i 5. direktiva 96/48/EZ i 2001/16/EZ (SL L 305, 23.11.2007., str. 30.).
( 4 ) Provedbena odluka Komisije 2014/880/EU оd 26. studenoga 2014. o zajedničkim specifikacijama registra željezničke infrastrukture i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2011/633/EU (SL L 356, 12.12.2014., str. 489.).
( 5 ) Uredba (EU) 2016/796 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o Agenciji Europske unije za željeznice i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 881/2004 (SL L 138, 26.5.2016., str. 1.).
( 6 ) Kako je predviđeno Direktivom 2007/756/EZ.
( 7 ) Kako je predviđeno Provedbenom odlukom Komisije 2011/633/EU od 15. rujna 2011. o zajedničkim specifikacijama registra željezničke infrastrukture (SL L 256, 1.10.2011., str. 1.).
( 8 ) Kako je predviđeno u članku 12. Uredbe (EU) 2016/796 Europskog parlamenta i Vijeća.
( 9 ) Kako je predviđeno u članku 27. Uredbe (EU) 2016/796 Europskog parlamenta i Vijeća.