This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004D0003-20210101
Commission Decision of 19 December 2003 authorising, in respect of the marketing of seed potatoes in all or part of the territory of certain Member States, more stringent measures against certain diseases than are provided for in Annexes I and II to Council Directive 2002/56/EC (notified under document number C(2003) 4833) (Text with EEA relevance) (2004/3/EC)Text with EEA relevance
Consolidated text: Odluka Komisije od 19. prosinca 2003. o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu (priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833) (Tekst značajan za EGP) (2004/3/EZ)Tekst značajan za EGP
Odluka Komisije od 19. prosinca 2003. o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu (priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833) (Tekst značajan za EGP) (2004/3/EZ)Tekst značajan za EGP
02004D0003 — HR — 01.01.2021 — 002.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
ODLUKA KOMISIJE od 19. prosinca 2003. o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu (priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833) (Tekst značajan za EGP) ( L 002 6.1.2004, 47) |
Koju je izmijenila:
|
|
|||
br. |
stranica |
datum |
||
L 56 |
16 |
26.2.2014 |
||
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/2113 оd 16. prosinca 2020. |
L 427 |
21 |
17.12.2020 |
ODLUKA KOMISIJE
od 19. prosinca 2003.
o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833)
(Tekst značajan za EGP)
(2004/3/EZ)
Članak 1.
Državama članicama navedenima u stupcu 1. Priloga I. odobrava se, s obzirom na stavljanje na tržište sjemenskog krumpira u regijama navedenima uz njihova imena u stupcu 2. Priloga I., uvođenje sljedećih ograničenja u pogledu stavljanja na tržište sjemenskog krumpira:
u pogledu proizvodnje sjemenskog krumpira, jedno od sljedećeg:
osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije S” naveden u točkama 1.(a)ii.-v. i točkama 1.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi Komisije 2014/20/EU ( 1 ); ili
osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije SE” naveden u točkama 2.(a)ii.-v. i točkama 2.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU;
u pogledu proizvodnje krumpira, jedno od sljedećeg:
osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije S” naveden u točkama 1.(a)ii.-v. i točkama 1.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU;
osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije SE” naveden u točkama 2.(a)ii.-v. i točkama 2.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU; ili
osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije E” naveden u točkama 3.(a)ii.-v. i točkama 3.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU.
Članak 2.
Navedene države članice moraju uspostaviti stalan sustav redovitih provjera radi osiguranja dosljednog ispunjavanja uvjeta odobrenja, kao i sastavljati izvještaje. Komisija nadzire taj sustav.
Članak 3.
Odobrenje u skladu s člankom 1. povlači se čim se utvrdi da njegovi uvjeti više nisu ispunjeni.
Članak 4.
Odluka 93/231/EEZ stavlja se izvan snage.
Upućivanje na navedenu Odluku stavljenu izvan snage smatra se upućivanjem na ovu Odluku i čita se u skladu s korelacijskom tablicom iz Priloga III.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
PRILOG I.
Država članica (1) |
Regija |
Njemačka |
— Bundesland Mecklenburg-Vorpommern — Gemeinde Groß Lüsewitz — Ortsteile Lindenhof und Pentz der Gemeinde Metschow — Gemeinden Böhlendorf, Breesen, Langsdorf sowie Ortsteil Grammow der Gemeinde Grammow — Gemeinden Hohenbrünzow, Hohenmocker, Ortsteil Ganschendorf der Gemeinde Sarow sowie Ortsteil Leistenow der Gemeinde Utzedel — Gemeinden Ranzin, Lüssow und Gribow — Gemeinde Pelsin |
Irska |
Cijelo državno područje |
Portugal |
Azori (područja na više od 300 m nadmorske visine) |
Finska |
Općine Liminka i Tyrnävä |
Ujedinjena Kraljevina (1) |
Sjeverna Irska |
(1)
U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj / Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na državu članicu uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom. |
PRILOG II.
Odluka stavljena izvan snage i njezine uzastopne izmjene
Odluka 93/231/EEZ |
SL L 106, 30.4.1993., str. 11. |
Odluka 95/21/EZ |
SL L 28, 7.2.1995., str. 13. |
Odluka 95/76/EZ |
SL L 60, 18.3.1995., str. 31. |
Odluka 96/332/EZ |
SL L 127, 25.5.1996., str. 31. |
Odluka 2003/242/EZ |
SL L 89, 5.4.2003., str. 24. |
PRILOG III.
Korelacijska tablica
Odluka 93/231/EEZ |
Ova Odluka |
Članak 1. |
Članak 1. |
Članak 2. |
Članak 2. |
Članak 3. |
Članak 3. |
Članak 4. |
— |
— |
Članak 4. |
Članak 5. |
Članak 5. |
Prilog |
Prilog I. |
— |
Prilog II. |
— |
Prilog III. |
( 1 ) Provedbena direktiva Komisije 2014/20/EU od 6. veljače 2014. o utvrđivanju klasa osnovnog i certificiranog sjemenskog krumpira te uvjeta i oznaka koji se primjenjuju na te klase (SL L 38, 7.2.2014., str. 32.).