Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0438

    Presuda Suda (peto vijeće) od 19. rujna 2018.
    Europska komisija protiv Francuske Republike i IFP Énergies nouvelles.
    Žalba – Državna potpora – Program potpora koji je provela Francuska – Neograničeno državno jamstvo koje ostvaruje Institut français du pétrole (IFP) jer mu je priznat status javne ustanove za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti (EPIC) – Odluka kojom se za jedan dio te mjere odlučuje da nije državna potpora, a za drugi dio da jest državna potpora spojiva s unutarnjim tržištem, ako su ispunjeni određeni uvjeti – Pojam ,program potpora’ – Presumpcija prednosti – Teret i razina dokazivanja.
    Predmet C-438/16 P.

    Predmet C-438/16 P

    Europska komisija

    protiv

    Francuske Republike

    i

    IFP Énergies nouvelles

    „Žalba – Državna potpora – Program potpora koji je provela Francuska – Neograničeno državno jamstvo koje ostvaruje Institut français du pétrole (IFP) jer mu je priznat status javne ustanove za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti (EPIC) – Odluka kojom se za jedan dio te mjere odlučuje da nije državna potpora, a za drugi dio da jest državna potpora spojiva s unutarnjim tržištem, ako su ispunjeni određeni uvjeti – Pojam ‚program potpora’ – Presumpcija prednosti – Teret i razina dokazivanja”

    Sažetak – Presuda Suda (peto vijeće) od 19. rujna 2018.

    1. Potpore koje dodjeljuju države – Komisijino ispitivanje – Ispitivanje sustava potpora u cjelini – Dopuštenost

      (čl. 107. st. 3. UFEU-a i čl. 108. UFEU-a)

    2. Potpore koje dodjeljuju države – Komisijino ispitivanje – Program potpora – Pojam – Preoblikovanje poduzetnika u javnu ustanovu za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti – Isključenost – Kvalifikacija pojedinačne potpore

      (čl. 108. UFEU-a; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 1. t. (d) i (e))

    3. Potpore koje dodjeljuju države – Pojam – Kriteriji za ocjenu – Kumulativne pretpostavke

      (čl. 107. st. 1. UFEU-a)

    4. Potpore koje dodjeljuju države – Pojam – Dodjela prednosti korisnicima – Državno jamstvo dodijeljeno poduzetniku na kojeg se ne primjenjuju redovni postupci restrukturiranja i likvidacije – Dokazivanje postojanja prednosti na temelju presumpcije poboljšanja financijskog položaja tog poduzetnika – Oborivost te presumpcije

      (čl. 107. st. 1. UFEU-a)

    5. Potpore koje dodjeljuju države – Pojam – Dodjela prednosti korisnicima – Državno jamstvo dodijeljeno poduzetniku na kojeg se ne primjenjuju redovni postupci restrukturiranja i likvidacije – Teret dokazivanja postojanja prednosti na Komisiji – Ocjena na temelju svih relevantnih elemenata – Prednost koja se očituje u odnosima između poduzetnika kojemu je dodijeljeno to jamstvo i njegovih dobavljača i klijenata – Pretpostavke

      (čl. 107. st. 1. UFEU-a)

    1.  Vidjeti tekst odluke.

      (t. 63.)

    2.  Mjera koja se ograničava na odobravanje određenoj pravnoj osobi korištenje neograničenim i prešutnim državnim jamstvom povezanim sa statusom javne ustanove za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti (EPIC), koje podrazumijeva dodjelu tom subjektu takvog jamstva ne predstavlja program potpora u smislu članka 1. točke (d) Uredbe br. 659/1999 o o utvrđivanju detaljnih pravila primjene članka 108. UFEU-a. Naime, treba utvrditi da predmetna mjera ne sadržava nijedan akt na temelju kojeg bi bilo moguće dodijeliti potpore, u smislu članka 1. točke (d) Uredbe br. 659/1999. U tim uvjetima, s obzirom na to da se preoblikovanje tog gospodarskog subjekta u EPIC može kvalificirati kao „državna potpora”, ono predstavlja potporu dodijeljenu na temelju programa potpora koja podliježe obvezi obavještavanja, odnosno pojedinačnu potporu u smislu članka 1. točke (e) te uredbe.

      (t. 66., 70.)

    3.  Vidjeti tekst odluke.

      (t. 108., 109.)

    4.  Komisija mora dokazati postojanje državne potpore u smislu članka 107. stavka 1. UFEU-a. Konkretnije, Komisija je dužna savjesno i nepristrano provesti postupak ispitivanja predmetnih mjera na način da u trenutku donošenja konačne odluke o postojanju ili, ako je to slučaj, o nespojivosti ili nezakonitosti potpore, raspolaže najpotpunijim i najpouzdanijim mogućima elementima. Međutim, Komisija se u okviru tog ispitivanja može koristiti običnom presumpcijom prema kojoj davanje prešutnog i neograničenog državnog jamstva u korist poduzetnika koji ima status javne ustanove za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti (EPIC), na kojeg se ne primjenjuju redovni postupci restrukturiranja i likvidacije, ima za posljedicu poboljšanje njegova financijskog položaja smanjenjem troškova koji uobičajeno opterećuju njegov proračun. Stoga, u okviru postupka u vezi s postojećim potporama, da bi dokazala prednost koju je poduzetnik korisnik ostvario takvim jamstvom, dovoljno je da Komisija utvrdi postojanje takvog jamstva, a da ne mora dokazati stvarne učinke koje je ono proizvelo od trenutka njegova davanja.

      U tom pogledu, iako je točno da je takva presumpcija samo obična presumpcija, i stoga oboriva, nju se može oboriti samo ako se dokaže da, uzimajući u obzir ekonomski i pravni kontekst jamstva povezanog sa statusom EPIC-a o kojem je riječ, potonji nije u prošlosti ostvario niti je uvjerljivo da će u budućnosti ostvariti bilo kakvu stvarnu gospodarsku prednost od tog jamstva. Sama okolnost da korisnik takvog jamstva nije u prošlosti ostvario nikakvu stvarnu gospodarsku prednost povezanu sa svojim statusom EPIC-a nije sama po sebi dovoljna za obaranje presumpcije prednosti.

      (t. 110., 111., 117., 118.)

    5.  Kad je riječ o presumpciji obične prednosti povezane s jamstvom koje se nadovezuje na status javne ustanove za obavljanje industrijskih i trgovinskih djelatnosti (EPIC) kojom se može poslužiti Komisija u okviru svojeg ispitivanja državne potpore u smislu članka 107. stavka 1. UFEU-a, iako je točno da je postojanje te presumpcije izrijekom priznato samo kad je riječ o potencijalnim odnosima EPIC-a s bankarskim i financijskim institucijama, ne može se isključiti načelna primjena takve presumpcije na druge EPIC-ove odnose, a osobito one koje on ima sa svojim dobavljačima i klijentima.

      Međutim, iz toga ne proizlazi da se tu presumpciju može automatski proširiti na odnose EPIC-a s njegovim dobavljačima i klijentima, a da nije potrebno prethodno ispitati je li, s obzirom na postupanje tih subjekata, prednost koju institucija može iz njih ostvariti slična onoj koju ona ostvaruje iz njezinih odnosa s bankarskim i financijskim institucijama Naime, presumpcija obične prednosti povezane s jamstvom koje se nadovezuje na status EPIC-a temelji se na pretpostavci prema kojoj, zahvaljujući jamstvu povezanom s njegovim statusom, EPIC o kojem je riječ ima ili bi mogao imati povoljnije uvjete financiranja u odnosu na one koji se obično odobravaju na financijskim tržištima. Stoga se primjena te presumpcije na odnose EPIC-a s dobavljačima i klijentima može opravdati samo u dijelu u kojem ti povoljniji uvjeti postoje također u odnosima s potonjima na uključenim tržištima.

      Stoga, kada Komisija želi primijeniti tu presumpciju, ona treba ispitati ekonomski i pravni kontekst tržišta na koje utječu predmetni odnosi. Konkretnije, Komisija mora provjeriti opravdava li postupanje subjekata na predmetnom tržištu pretpostavku prednosti koja je analogna onoj koja postoji u odnosima EPIC-a s bankarskim i financijskim institucijama.

      (t. 139., 149.-151.)

    Top