EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0396

Presuda Suda (prvo vijeće) od 22. veljače 2018.
T – 2, družba za ustvarjanje, razvoj in trženje elektronskih komunikacij in opreme, d.o.o. protiv Republike Slovenije.
Zahtjev za prethodnu odluku – Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) – Direktiva 2006/112/EZ – Članci 184. i 185. – Ispravak odbitka prethodno plaćenog poreza – Promjena čimbenika korištenih za određivanje iznosa odbitka – Pojam ‚u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije’ – Utjecaj pravomoćne odluke o potvrđivanju prisilne nagodbe.
Predmet C-396/16.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

Predmet C-396/16

T-2, družba za ustvarjanje, razvoj in trženje elektronskih komunikacij in opreme, d.o.o.

protiv

Republike Slovenije

(zahtjev za prethodnu odluku koji je podnijelo Vrhovno sodišče Republike Slovenije)

„Zahtjev za prethodnu odluku – Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) – Direktiva 2006/112/EZ – Članci 184. i 185. – Ispravak odbitka prethodno plaćenog poreza – Promjena čimbenika korištenih za određivanje iznosa odbitka – Pojam ‚u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije’ – Utjecaj pravomoćne odluke o potvrđivanju prisilne nagodbe”

Sažetak – Presuda Suda (prvo vijeće) od 22. veljače 2018.

  1. Usklađivanje poreznih zakonodavstava–Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost–Odbitak pretporeza–Čimbenici korišteni za određivanje iznosa odbitka poreza na dodanu vrijednost–Promjena–Pojam–Smanjenje obveza dužnika koje proizlazi iz pravomoćne potvrde prisilne nagodbe–Uključenost

    (Direktiva Vijeća 2006/112, čl. 185. st. 1.)

  2. Usklađivanje poreznih zakonodavstava–Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost–Odbitak pretporeza–Ispravak ranije provedenog odbitka–Nepostojanje obveze ispravka u slučaju u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije–Pojam „u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije”–Smanjenje obveza dužnika koje proizlazi iz pravomoćne potvrde prisilne nagodbe–Isključenost–Pretpostavka–Konačno smanjenje–Provjera koja je na nacionalnom sudu

    (Direktiva Vijeća 2006/112, čl. 185. st. 2. podst. 1.)

  3. Usklađivanje poreznih zakonodavstava–Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost–Odbitak pretporeza–Ispravak ranije provedenog odbitka–Nepostojanje obveze ispravka u slučaju u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije–Mogućnost država članica da predvide taj ispravak u određenim slučajevima–Zahtjevi–Izričito predviđanje obveze ispravka–Nepostojanje

    (Direktiva Vijeća 2006/112, čl. 185. st. 2. podst. 2.)

  1.  Članak 185. stavak 1. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost treba tumačiti na način da smanjenje dužnikovih obveza, koje proizlazi iz pravomoćnog potvrđivanja prisilne nagodbe, predstavlja promjenu čimbenika korištenih za određivanje iznosa odbitaka, u smislu te odredbe.

    (t. 30., t. 1. izreke)

  2.  Članak 185. stavak 2. prvi podstavak Direktive 2006/112 treba tumačiti na način da smanjenje obveza dužnika koje proizlazi iz pravomoćne potvrde prisilne nagodbe ne predstavlja slučaj u cijelosti ili djelomično neplaćene transakcije, u kojem se ne obavlja ispravak prvotno provedenog odbitka jer je to smanjenje konačno, što je, međutim, dužan provjeriti sud koji je uputio zahtjev.

    (t. 45., t. 2. izreke)

  3.  Članak 185. stavak 2. drugi podstavak Direktive 2006/112 treba tumačiti na način da država članica ne mora, kako bi primijenila mogućnost predviđenu tom odredbom, izrijekom predvidjeti obvezu ispravljanja odbitka u slučaju transakcija koje su u cijelosti ili djelomično neplaćene.

    U tom je pogledu Sud precizirao da države članice, kada primjenjuju mogućnost predviđenu Direktivom o PDV‑u, mogu odabrati normativnu tehniku koja im se čini najprimjerenijom (vidjeti, u tom smislu, presude od 4. lipnja 2009., SALIX Grundstücks‑Vermietungsgesellschaft, C‑102/08, EU:C:2009:345, t. 56. i od 4. listopada 2012., PIGI, C‑550/11, EU:C:2012:614, t. 33.). One se tako mogu, na primjer, ili ograničiti na preuzimanje u nacionalno zakonodavstvo formule korištene u toj direktivi ili izraza koji joj je jednakovrijedan, ili pak taksativno nabrojiti, u jednom popisu, situacije u kojima se, odstupajući od članka 185. stavka 1. te direktive, ne obavlja ispravak prvotno provedenih odbitaka.

    Nenavođenje u takvom popisu transakcija koje u cijelosti ili djelomično ostanu neplaćene može se smatrati rezultatom izvršavanja, od strane države članice, mogućnosti odstupanja koja joj je dodijeljena u skladu s člankom 185. stavkom 2. drugim podstavkom Direktive o PDV‑u (vidjeti, po analogiji, presudu od 15. svibnja 2014., Almos Agrárkülkereskedelmi, C‑337/13, EU:C:2014:328, t. 24.)

    (t. 50., 51., 54., t. 3. izreke)

Top