Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TJ0024

Presuda Općeg suda (drugo vijeće) od 13. prosinca 2016.
Sovena Portugal - Consumer Goods, SA protiv Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo.
Žig Europske unije – Postupak povodom prigovora – Međunarodna registracija u kojoj je naznačena Europska unija – Verbalni žig FONTOLIVA – Raniji nacionalni verbalni žig FUENOLIVA – Relativni razlog za odbijanje – Valjanost registracije ranijeg žiga – Podnošenje novih činjenica i dokaza Općem sudu – Stvarna uporaba ranijeg žiga – Ovlast izmjene – Članak 8. stavak 1. točka (b), članak 42. stavci 2. i 3. i članci 65. i 76. Uredbe (EZ) br. 207/2009.
Predmet T-24/16.

Court reports – general

Predmet T‑24/16

Sovena Portugal – Consumer Goods, SA

protiv

Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo

„Žig Europske unije – Postupak povodom prigovora – Međunarodna registracija u kojoj je naznačena Europska unija – Verbalni žig FONTOLIVA – Raniji nacionalni verbalni žig FUENOLIVA – Relativni razlog za odbijanje – Valjanost registracije ranijeg žiga – Podnošenje novih činjenica i dokaza Općem sudu – Stvarna uporaba ranijeg žiga – Ovlast izmjene – Članak 8. stavak 1. točka (b), članak 42. stavci 2. i 3. i članci 65. i 76. Uredbe (EZ) br. 207/2009”

Sažetak – Presuda Općeg suda (drugo vijeće) od 13. prosinca 2016.

  1. Žig Europske unije – Tužbeni postupak – Tužba pred sudom Unije – Nadležnost Općeg suda – Izmjena odluke Ureda – Ocjena koja ovisi o nadležnostima žalbenog vijeća

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 65. st. 3.)

  2. Žig Europske unije – Definicija i stjecanje žiga Europske unije – Relativni razlozi za odbijanje – Prigovor nositelja ranijeg istovjetnog ili sličnog žiga registriranog za istovjetne ili slične proizvode ili usluge – Vjerojatnost dovođenja u zabludu zbog ranijeg žiga – Istek ranijeg žiga prije registracije drugog žiga – Nepostojanje sukoba između žigova

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 8. st. 1. t. (b))

  3. Žig Europske unije – Postupovne odredbe – Ispitivanje činjeničnog stanja po službenoj dužnosti – Postupak povodom prigovora – Ispitivanje koje je ograničeno na istaknute razloge – Obveza stranaka da istaknu činjenice i dokaze u potporu – Prestanak valjanosti registracije ranijeg žiga

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 41. st. 3. i čl. 76.; Uredba Komisije br. 2868/95, čl. 1. pravilo 19. st. 2. t. (a) podtočka ii. i pravilo 50. st. 1. podstavci 1. i 3.)

  4. Žig Europske unije – Žalbeni postupak – Žalba protiv odluke Odjela za prigovore Ureda – Ispitivanje od strane žalbenog vijeća – Doseg – Činjenice i dokazi koji nisu podneseni u prilog prigovoru u propisanom roku – Uzimanje u obzir – Diskrecijska ovlast žalbenog vijeća – Nepostojanje suprotne odredbe

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 76. st. 2.; Uredba Komisije br. 2868/95, čl. 1. pravilo 20. st. 1. i pravilo 50. st. 1.)

  5. Žig Europske unije – Očitovanja trećih i prigovor – Ispitivanje prigovora – Dokaz o uporabi ranijeg žiga – Stvarna uporaba – Pojam – Tumačenje uzimajući u obzir ratio legis članka 42. stavaka 2. i 3. Uredbe br. 207/2009

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, uvodna izjava 10. i čl. 42. st. 2. i 3.; Uredba Komisije br. 2868/95, čl. 1. pravilo 22. st. 3.)

  6. Žig Europske unije – Očitovanja trećih i prigovor – Ispitivanje prigovora – Dokaz o uporabi ranijeg žiga – Stvarna uporaba – Pojam – Kriteriji za ocjenu – Zahtjev za konkretnim i objektivnim dokazima

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 42. st. 2. i 3.)

  7. Žig Europske unije – Očitovanja trećih i prigovor – Ispitivanje prigovora – Dokaz o uporabi ranijeg žiga – Stvarna uporaba – Primjena kriterija u konkretnom slučaju

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 42. st. 2. i 3.)

  8. Žig Europske unije – Tužbeni postupak – Tužba pred sudom Unije – Ovlast Općeg suda za preinaku pobijane odluke – Granice

    (Uredba Vijeća br. 207/2009, čl. 65. st. 2. i 3.)

  1.  Tužbeni zahtjev podnesen u okviru tužbe protiv odluke o postupku povodom prigovora, kojim se od Općeg suda traži da prihvati zahtjev za zaštitu u Uniji, jest nedopušten. Njime se zapravo od Općeg suda zahtijeva da preinači pobijanu odluku u smislu članka 65. stavka 3. Uredbe br. 207/2009 o žigu Europske unije na način da donese odluku koju je žalbeno vijeće trebalo donijeti u skladu s odredbama Uredbe br. 207/2009. Međutim, u skladu s člankom 64. stavkom 1. iste uredbe žalbeno vijeće može izvršavati samo ovlasti iz nadležnosti odjela čija je odluka predmet žalbe ili predmet vratiti tom odjelu na ponovno odlučivanje. Međutim, odluku koja se pobija pred žalbenim vijećem donio je odjel za prigovore koji je nadležan odlučivati samo o prigovoru te, po potrebi, ako je prigovor osnovan, odbiti prijavu za zaštitu u Europskoj uniji na temelju međunarodne registracije ili registracije žiga Europske unije, ali koji nije nadležan udovoljiti navedenoj prijavi. Osim toga, treba napomenuti da uzimajući u obzir, s jedne strane, postupak registracije propisan odredbama glave IV. Uredbe br. 207/2009, koji najprije predviđa početno ispitivanje ispitivača, posebno ispitivanje apsolutnih razloga za odbijanje, a zatim, ako je rezultat tog ispitivanja povoljan, objavu prijave za registraciju kako bi se omogućili možebitni prigovori na temelju relativnih razloga za odbijanje i, s druge strane, odredbe članka 59. te uredbe koje se odnose na osobe koje imaju pravo podnijeti žalbu, prema kojima „[s]vaka stranka u postupku u kojem je donesena odluka kojom nije udovoljeno njezinim zahtjevima, može podnijeti žalbu”, žalbeno vijeće nikad neće moći obaviti registraciju. Naime, ono može donijeti odluku samo u okviru žalbe protiv prve odluke donesene nakon nepovoljnog rezultata početnog ispitivanja ispitivača, pri čemu se, ako odluči u korist žalitelja, postupak mora nastaviti objavom prijave za registraciju ili u okviru postupka protiv odluke odjela za prigovore, pri čemu, kao što je već navedeno, također neće moći sâmo udovoljiti prijavi za registraciju. Stoga ni Opći sud nije nadležan za odlučivanje o zahtjevu za izmjenu, kojim se zahtijeva da se u tom smislu izmijeni odluka žalbenog vijeća

    (t. 12. i 13.)

  2.  Funkciju utvrđivanja podrijetla ranijeg žiga ne može ugroziti drugi žig koji je bio registriran tek po isteku ranijeg žiga. Dakle, budući da ne postoji razdoblje supostojanja oba žiga, nije moguć nastanak nikakvog sukoba.

    (t. 23.)

  3.  Iz članka 41. stavka 3. i članka 76. Uredbe br. 207/2009 o žigu Europske unije, iz pravila 19. stavaka 1. i 2. točke (a) podtočke ii. i pravila 50. stavka 1. prvog i trećeg podstavka Uredbe br. 2868/95 o provedbi Uredbe br. 40/94, te iz drugih primjenjivih postupovnih odredbi ne proizlazi da bi žalbeno vijeće koje odlučuje o žalbi protiv odluke odjela za prigovore, koji je odlučio o relativnom razlogu za odbijanje registracije, moralo po službenoj dužnosti razmotriti pitanje prestanka valjanosti registracije ranijeg žiga po isteku roka koji je odjel za prigovore odredio podnositelju prigovora za podnošenje dokaza o toj valjanosti.

    Usto, nijednu od tih odredbi nije moguće tumačiti tako da podnositelju prigovora nalažu da na vlastitu inicijativu podnese dokaz da je registracija ranijeg žiga valjana do odluke žalbenog vijeća.

    Međutim, gore navedena utvrđenja ne utječu na mogućnost da podnositelj prijave žiga, na koji se odnosi prigovor, pred žalbenim vijećem tvrdi da podnositelj prigovora nije podnio dokaz da je registracija ranijeg žiga ostala valjana u razumnom razdoblju u pogledu postupka pred žalbenim vijećem, kako bi potaknuo podnositelja prigovora da na to odgovori, te žalbeno vijeće da uzme u obzir tu okolnost.

    (t. 25.‑31.)

  4.  Vidjeti tekst odluke.

    (t. 33.)

  5.  Vidjeti tekst odluke.

    (t. 38.)

  6.  Vidjeti tekst odluke.

    (t. 39.‑41. i 43.)

  7.  Vidjeti tekst odluke.

    (t. 42.)

  8.  Vidjeti tekst odluke.

    (t. 49.)

Top