Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0124

    Presuda Suda (veliko vijeće) od 1. prosinca 2015.
    Europski parlament i Europska komisija protiv Vijeća Europske unije.
    Tužba za poništenje – Uredba (EU) br. 1243/2012 – Izbor pravne osnove – Članak 43. stavci 2. i 3. UFEU‑a – Politička odluka – Dugoročni plan za stokove bakalara.
    Spojeni predmeti C-124/13 i C-125/13.

    Court reports – general

    Spojeni predmeti C‑124/13 i C‑125/13

    Europski parlament

    i

    Europska komisija

    protiv

    Vijeća Europske unije

    „Tužba za poništenje — Uredba (EU) br. 1243/2012 — Izbor pravne osnove — Članak 43. stavci 2. i 3. UFEU‑a — Politička odluka — Dugoročni plan za stokove bakalara“

    Sažetak – Presuda Suda (veliko vijeće) od 1. prosinca 2015.

    1. Ribolov — Zajednička ribarstvena politika — Odredbe potrebne za provođenje ciljeva politike — Mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti — Nadležnosti Vijeća — Članak 43. stavci 2. i 3. UFEU‑a — Odnosna područja primjene

      (čl. 43. st. 2. i 3. UFEU‑a)

    2. Ribolov — Očuvanje morskih resursa — Dugoročni plan za stokove bakalara i ribolov koji iskorištava te stokove — Uredba br. 1243/2012 — Prilagodba općeg mehanizma utvrđivanja TAC‑a i ograničenja ribolovnog napora — Pravna osnova — Članak 43. stavak 2. UFEU‑a

      (čl. 43. st. 2. UFEU‑a, Uredbe Vijeća br. 1342/2008 i br. 1243/2012)

    3. Tužba za poništenje — Poništavajuća presuda — Učinci — Ograničavanje od strane Suda — Održavanje na snazi učinaka pobijanog akta do njegove zamjene u razumnom roku — Opravdanje koje se temelji na razlozima pravne sigurnosti

      (čl. 264. st. 2. UFEU‑a)

    1.  Donošenje odredaba na temelju članka 43. stavka 2. UFEU‑a obvezno pretpostavlja ocjenu jesu li te odredbe „potrebne“ za ostvarivanje ciljeva zajedničkih politika uređenih UFEU‑om jer ta ocjena uključuje političku odluku, čije donošenje valja rezervirati za zakonodavca Unije. Suprotno tomu, donošenje mjera koje se odnose na utvrđivanje i raspodjelu mogućnosti ribolova, u skladu s člankom 43. stavkom 3. UFEU‑a, ne zahtijeva takvu ocjenu jer je riječ o mjerama pretežno tehničke naravi koje su namijenjene provedbi odredaba usvojenih na temelju članka 43. stavka 2. UFEU‑a.

      Također, stavci 2. i 3. članka 43. UFEU‑a imaju različite svrhe i posebna područja primjene pa se mogu koristiti odvojeno kao temelj za usvajanje mjera određenih u okviru ZRP‑a, s tim da prilikom donošenja akata na temelju članka 43. stavka 3. UFEU‑a Vijeće mora djelovati poštujući granice svojih nadležnosti kao i, ovisno o slučaju, pravni okvir koji je prethodno uspostavljen primjenom članka 43. stavka 2. UFEU‑a. Iz prethodnoga proizlazi da područje primjene stavka 3. članka 43. UFEU‑a može obuhvatiti mjere koje se ne ograničavaju na utvrđivanje i raspodjelu mogućnosti ribolova ako one ne podrazumijevaju politički izbor pridržan za zakonodavca Unije zbog svoje nužnosti za ostvarenje ciljeva svojstvenih zajedničkoj poljoprivrednoj i ribarstvenoj politici.

      (t. 48., 58., 59.)

    2.  Izmjene članaka 9. i 12. Uredbe br. 1342/2008 donesene putem pobijane uredbe i opisane u točkama 70. do 76. ove presude ne ograničavaju se, protivno onomu što tvrdi Vijeće, samo na utvrđivanje i stvarnu raspodjelu mogućnosti ribolova u posebnim okolnostima na godišnjoj razini, nego imaju za cilj prilagodbu općeg mehanizma utvrđivanja TAC‑a i ograničenja ribolovnog napora u cilju uklanjanja nedostataka koji proizlaze iz primjene ranijih pravila automatskog smanjenja koja su ugrožavala ostvarenje ciljeva višegodišnjeg plana za obnovu stokova bakalara.

      Prema tome, navedene izmjene definiraju pravni okvir u kojem se utvrđuju i raspodjeljuju mogućnosti ribolova. One su rezultat političkog odabira koji ima dugoročan učinak na višegodišnji plan za obnovu stokova bakalara. Iz toga proizlazi da su predmetne izmjene odredbe potrebne za ostvarenje ciljeva zajedničke ribarstvene politike u smislu članka 34. stavka 2. UFEU‑a. Posljedično, te je odredbe trebalo usvojiti prema zakonodavnom postupku predviđenom potonjom odredbom, a Vijeće nije utemeljeno koristilo članak 43. stavak 3. UFEU‑a kao pravnu osnovu za usvajanje Uredbe br. 1243/2012, koju stoga treba poništiti.

      (t. 79.‑81., 83.)

    3.  Uzimajući u obzir razloge pravne sigurnosti, učinci takvog akta mogu biti održani osobito ako bi trenutačni učinci njegova poništavanja doveli do ozbiljnih negativnih posljedica za zainteresirane osobe i kada se zakonitost pobijanog akta ne osporava zbog njegova cilja ili sadržaja, nego zbog nenadležnosti njegova donositelja ili zbog povrede bitnih postupovnih pravila. Takvi razlozi osobito uključuju pogrešku u pogledu pravne osnove pobijanog akta.

      Međutim, u mjeri u kojoj Uredba br. 1243/2012 o izmjeni Uredbe br. 1342/2008 o donošenju dugoročnog plana za stokove bakalara i ribolov koji iskorištava te stokove ima za cilj osigurati očuvanje i održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u okviru zajedničke ribarstvene politike, njezino poništenje s trenutačnim učinkom moglo bi imati teške posljedice za ostvarenje te politike i za dotične gospodarske subjekte.

      Posljedično, valja održati na snazi učinke pobijane uredbe do stupanja na snagu, u razumnom roku koji ne smije biti dulji od dvanaest mjeseci računajući od 1. siječnja godine što slijedi nakon objave ove presude, nove uredbe utemeljene na prikladnoj pravnoj osnovi.

      (t. 86., 88., 90.)

    Top