Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61999TJ0166

    Summary of the Judgment

    Keywords
    Summary

    Keywords

    Actions for annulment - Natural or legal persons - Measures of direct and individual concern to them - Council decision laying down the detailed arrangements for the integration of the Schengen Secretariat into the General Secretariat of the Council - Action brought by persons employed in the Schengen Secretariat but not satisfying the conditions for appointment as officials in the General Secretariat of the Council - Inadmissibility

    (Art. 230, fourth para., EC and Art. 249 EC; Council Decision 1999/307)

    Summary

    $$The term decision in the fourth paragraph of Article 230 EC has the technical meaning employed in Article 249 EC. A decision as so defined is distinguished from an act of a legislative nature, and the criterion for distinguishing between them lies in the general application or otherwise of the measure in question. A measure cannot be regarded as constituting a decision if it applies to objectively determined situations and produces legal effects with respect to categories of persons envisaged generally and in the abstract. In this connection, the fact that a measure may have different specific effects for the individuals to whom it applies cannot deprive it of its general and abstract character. Moreover, the general application and hence the legislative nature of a measure are not affected by the fact that it is possible to determine the number or even the identity of the persons to whom it applies at a given moment, as long as it is established that it applies by virtue of an objective legal or factual situation, defined in relation to the objective of the measure.

    Council Decision 1999/307 laying down the detailed arrangements for the integration of the Schengen Secretariat into the General Secretariat of the Council, despite being entitled a decision, is a measure of general application which applies to objectively determined situations.

    Moreover, it cannot be considered that, in that it affects them by reason of certain attributes which are peculiar to them or by reason of circumstances which differentiate them from all other persons, that measure is of individual concern to persons who were indeed in the service of the Schengen Secretariat, long before its integration into the General Secretariat of the Council, but who do not satisfy the conditions set out in Article 3 to be appointed as officials in the General Secretariat of the Council.

    ( see paras 35-36, 40-41, 44, 56 )

    Top