Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0356

    Mjere ograničavanja s obzirom na stanje u Somaliji

    Mjere ograničavanja s obzirom na stanje u Somaliji

     

    SAŽETAK DOKUMENATA:

    Uredba (EU) br. 356/2010 o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja usmjerenih protiv određenih fizičkih ili pravnih osoba, subjekata ili tijela, s obzirom na stanje u Somaliji

    Odluka 2010/231/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Somalije

    Uredba (EZ) br. 147/2003 o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Somaliju

    ČEMU SLUŽE OVE UREDBE I ODLUKA?

    U Odluci i Uredbama iznose se mjere ograničavanja (sankcije) protiv osoba i subjekata koje proizlaze iz situacije u Somaliji.

    KLJUČNE TOČKE

    Vojne aktivnosti i tehnička pomoć

    Zabranjuje se opskrba (ili promicanje) sljedećih elemenata bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Somaliji:

    • financiranje vojnih aktivnosti ili prodaje, opskrbe, prijenosa ili izvoza robe i tehnologije;
    • tehnička pomoć u vezi s vojnim aktivnostima koje uključuju robu i tehnologiju;
    • opskrba, prodaja, ili prijenos naoružanja i povezanog materijala svih vrsta, uključujući oružje i strjeljivo, vojna vozila i opremu, paravojnu opremu i pričuvne dijelove, od strane državljana Europske unije (EU) ili s državnih područja država članica EU-a, bez obzira potječe li s njihovih državnih područja ili ne;
    • kupnja ili uvoz drvenog ugljena u EU iz Somalije ili financiranje takvih operacija; i
    • prodaja, izvoz, opskrba ili prijenos komponenti improviziranih eksplozivnih naprava iz država članica ili od strane državljana EU-a ili upotreba plovila ili zrakoplova EU-a, bez prethodnog odobrenja na temelju toga da se komponente neće upotrebljavati za izradu improviziranih eksplozivnih naprava.

    Zabrana financiranja ili tehničke pomoći primjenjuje se na opremu uvrštenu u Zajednički popis robe vojne namjene Europske unije, no ne primjenjuje se ako je vojna oprema:

    • namijenjena za osoblje Ujedinjenih naroda (UN), uključujući UN-ovu misiju pomoći u Somaliji;
    • namijenjena za Tranzicijsku misiju Afričke unije u Somaliji (ATMIS) i njezine partnere koji djeluju isključivo prema najnovijem strateškom konceptu djelovanja i u suradnji s ATMIS-om;
    • namijenjena za potrebe osposobljavanja od strane EU-a, Turske, Ujedinjene Kraljevine ili Sjedinjenih Američkih Država ili određenih drugih država koje djeluju u okviru prijelaznog plana Somalije ili prema nekim drugim službenim sporazumima;
    • namijenjena za razvoj sigurnosnih i policijskih institucija Somalije pod određenim uvjetima;
    • zaštitna odjeća koju osoblje UN-a, predstavnici medija i djelatnici na humanitarnim i razvojnim poslovima te povezano osoblje privremeno izvoze u Somaliju samo za svoju osobnu upotrebu; ili
    • nesmrtonosna vojna oprema namijenjena isključivo za humanitarne ili zaštitne svrhe.

    Gospodarske sankcije

    • Sva sredstva i gospodarski izvori zamrzavaju se ako su u vlasništvu, posjedu ili pod kontrolom osoba, subjekata ili tijela navedenih u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 356/2010.
    • Nikakva sredstva i gospodarski izvori ne smiju se staviti na raspolaganje popisanim osobama, subjektima ili tijelima.

    Države članice mogu odobriti oslobađanje određenih zamrznutih sredstava za:

    • osnovne izdatke, uključujući hranu, najamninu ili hipoteku, lijekove i liječenje, porez, premije osiguranja i komunalne pristojbe;
    • opravdane honorare ili nastale troškove povezane s pružanjem pravnih usluga;
    • pristojbe ili naknade za čuvanje zamrznutih sredstva ili gospodarskih resursa; ili
    • određene druge izvanredne troškove, uz obavješćivanje drugih država članica i Europske komisije najmanje dva tjedna unaprijed.

    Osobe i subjekti uvršteni na popis

    Mjere ograničavanja uvode se protiv osoba i subjekata (navedenih u Prilozima) koje je Odbor za sankcije UN-a označio kao osobe i subjekte koji sudjeluju u djelima koja ugrožavaju mir, sigurnost ili stabilnost Somalije, uključujući:

    • planiranje, upravljanje ili činjenje djela koja uključuju seksualno i rodno uvjetovano nasilje;
    • djela koja ugrožavaju proces uspostave mira i postizanja pomirenja;
    • djela koja Somalijskoj vladi ili ATMIS-u prijete silom;
    • djela kojima se krši embargo na oružje ili druga ograničenja prodaje ili pružanje povezane pomoći;
    • ometanje humanitarne pomoći;
    • vrbovanje ili korištenje djece u oružanim sukobima;
    • ciljanje civila, uključujući djecu i žene, u situacijama oružanog sukoba, uključujući ubijanje i sakaćenje, seksualno i rodno uvjetovano nasilje, napade na škole i bolnice te otmice i prisilno raseljavanje;
    • povezanost s Al-Shabaabom, uključujući:
      • sudjelovanje u financiranju, planiranju ili provođenju njegovih aktivnosti,
      • njegovu opskrbu oružjem i povezanim materijalima, i
      • vrbovanje u njegovo ime ili neke od povezanih skupina.

    Odgovornosti država članica

    Države članice moraju poduzeti potrebne mjere za sprječavanje zabranjenih aktivnosti, uključujući:

    • pregled tereta (u skladu s međunarodnim pravom) koji ide u Somaliju i dolazi iz nje na njihovu državnom području, uključujući zračne i morske luke;
    • pregled, u somalijskim teritorijalnim vodama, plovila koja putuju u Somaliju ili iz nje za koja imaju razumne razloge vjerovati da prevoze:
      • drveni ugljen iz Somalije kojim se krši zabrana drvenog ugljena,
      • oružje ili vojna oprema kojom se krši embargo na oružje ili se šalje pojedincima ili subjektima koje je označio Odbor za sankcije UN-a,
      • komponente improviziranih eksplozivnih naprava.

    Humanitarna izuzeća

    U skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 2664 (2022), Uredbom Vijeća (EU) 2023/331 i Odlukom vijeća (CFSP) 2023/338 u pravo EU-a uvodi se izuzeće od sankcija u obliku zamrzavanja imovine za humanitarnu pomoć i druge aktivnosti kojima se podupiru osnovne ljudske potrebe, primjenjive na određene pojedince ili subjekte.

    OTKAD SE UREDBE I ODLUKA PRIMJENJUJU?

    • Uredba (EU) br. 356/2010 primjenjuje se od 28. travnja 2010.
    • Odluka 2010/231/ZVSP primjenjuje se od 26. travnja 2010.
    • Uredba (EZ) br. 147/2003 primjenjuje se od 30. siječnja 2003.

    POZADINA

    Za više informacija vidjeti:

    GLAVNI DOKUMENTI

    Uredba Vijeća (EU) br. 356/2010 od 26. travnja 2010. o uvođenju određenih posebnih mjera ograničavanja usmjerenih protiv određenih fizičkih ili pravnih osoba, subjekata ili tijela, s obzirom na stanje u Somaliji (SL L 105, 27.4.2010., str. 1.–9.).

    Sukcesivne izmjene i dopune Uredbe Vijeća (EZ) br. 356/2010 uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.

    Odluka Vijeća 2010/231/ZVSP od 26. travnja 2010. o mjerama ograničavanja protiv Somalije i stavljanju izvan snage Zajedničkog stajališta 2009/138/ZVSP (SL L 105, 27.4.2010., str. 17.–21.).

    Vidjeti pročišćeni tekst.

    Uredba Vijeća (EZ) br. 147/2003 od 27. siječnja 2003. o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Somaliju (SL L 24, 29.1.2003., str. 2.–3.).

    Vidjeti pročišćeni tekst.

    VEZANI DOKUMENTI

    Zajednički popis robe vojne namjene Europske unije koji je Vijeće donijelo 21. veljače 2022. (oprema obuhvaćena Zajedničkim stajalištem Vijeća 2008/944/ZVSP o definiranju zajedničkih pravila kojima se uređuje kontrola izvoza vojne tehnologije i opreme) (ažuriranje i zamjena Zajedničkog popisa robe vojne namjene Europske unije koji je Vijeće donijelo 17. veljače 2020. (SL C 85, 13.3.2020., str. 1.)). (ZVSP) (SL C 100, 1.3.2022., str. 3.–35.).

    Pročišćene verzije Ugovora o Europskoj uniji – Glava V. – Opće odredbe o vanjskom djelovanju Unije i posebne odredbe o zajedničkoj vanjskoj i sigurnosnoj politici – Poglavlje 2. – Posebne odredbe o zajedničkoj vanjskoj i sigurnosnoj politici – Odjeljak 1. – Zajedničke odredbe – Članak 29. (bivši članak 15. UEU-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 33.).

    Pročišćena verzija Ugovora o funkcioniranju Europske unije – Dio peti – Vanjsko djelovanje Unije – Glava IV. – Mjere ograničavanja – Članak 215. (bivši članak 301. UEZ-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 144.).

    Posljednje ažuriranje 30.01.2023

    Vrh