EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Sporazum o gospodarskom partnerstvu između Gane i Europske unije

Sporazum o gospodarskom partnerstvu između Gane i Europske unije

 

SAŽETAK DOKUMENATA:

Sporazum o gospodarskom partnerstvu između Gane i Europske unije i njezinih država članica

Odluka (EU) 2016/1850 o potpisivanju i privremenoj primjeni prijelaznog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Gane i Europske unije i njezinih država članica

ČEMU SLUŽI OVAJ SPORAZUM?

Njegovi ciljevi su:

  • dodijeliti Gani neprekinuti povoljni pristup tržištu EU-a u okviru bilateralnog sporazuma usklađenog s pravilima Svjetske trgovinske organizacije (WTO);
  • osigurati dugoročni dogovor za povećanje trgovine i ulaganja između Gane i njezina jedinog najvećeg trgovinskog partnera, EU-a te tako doprinijeti gospodarskom razvoju Gane.

KLJUČNE TOČKE

Sporazum počinje preambulom u kojoj se određuju razlozi na kojima se temelji i njegovi ciljevi. Slijedi sedam glava:

  • glava 1.:

    Ciljevi:

    • omogućiti Gani bolji pristup tržištu EU-a od pristupa dopuštenog općim sustavom povlastica EU-a;
    • izbjeći poremećaj nakon isteka Sporazuma iz Cotonoua;
    • pomoći u postizanju širih ciljeva Gane koji se odnose na smanjenje siromaštva i promicanje regionalne integracije, gospodarsku suradnju i dobro upravljanje u Zapadnoj Africi;
    • promicati sudjelovanje Gane u globalnom gospodarstvu;
    • jačati veze između EU-a i Gane utemeljene na solidarnosti i obostranom interesu; te
    • postići sporazum usklađen s pravilima Svjetske trgovinske organizacije;
  • glava 2.:

    Partnerstvo za razvoj:

    • stranke Sporazuma obvezuju se:
      • na suradnju u financijskom i nefinancijskom obliku;
      • na suradnju radi maksimiziranja koristi za Ganu;
      • na stvaranje što povoljnijeg poslovnog okružja;
      • na potporu Gani u provedbi trgovinskih pravila; i
      • na unaprjeđenje konkurentnosti u područjima obuhvaćenima Sporazumom;
    • obje strane prepoznaju da niže carine mogu imati narušujući utjecaj te su suglasne surađivati radi ublažavanja negativnih utjecaja;
  • glava 3.:

    Trgovinski režim za robu

    Ova je glava podijeljena u četiri poglavlja.

    • Prvo poglavlje:

      Carine* i necarinske mjere

      Stranke su suglasne o sljedećem:

      • naknade i druga davanja koja proizlaze iz pravnih obveza koje prethode potpisivanju Sporazuma primjenjivat će se u dodatnom razdoblju od deset godina, uz mogućnost produljenja;
      • uvoz u EU proizvoda podrijetlom iz Gane bit će oslobođen carine, osim za oružja i streljiva, čim Sporazum stupi na snagu;
      • za određene vrste proizvoda carina na izvoz EU-a u Ganu bit će zadržana ili ukinuta u razdoblju od 15 godina; a
      • o pravilima o podrijetlu će se pregovarati.
    • Drugo poglavlje:

      Mjere zaštite trgovine

      • Obje se stranke mogu pozvati na antidampinške i kompenzacijske mjere, u skladu s pravilima WTO-a.
      • Slično, obje se strane mogu pozvati na multilateralne zaštitne mjere. To se mora provesti u skladu s GATT-om (Opći sporazum o carinama i trgovini), Sporazumom WTO-a o zaštitnim mjerama i Sporazumom WTO-a o poljoprivredi.
      • Obje stranke mogu primijeniti zaštitne mjere u posebnim okolnostima. Neke se zaštitne mjere primjenjuju samo na Ganu (poremećaj tržištâ ili zaštita mladih industrija).
      • Obje stane uviđaju važnost suradnje u području mjera zaštite trgovine.
    • Treće poglavlje:

      Carina i olakšavanje trgovine

      Stranke su suglasne:

      • dijeliti informacije o carinskom zakonodavstvu i postupcima;
      • surađivati u pogledu postupaka uvoza, izvoza i provoza;
      • surađivati na automatizaciji trgovinskih postupaka;
      • zauzimati zajednički pristup u pogledu međunarodnih organizacija uključujući WTO, Svjetsku carinsku organizaciju, Ujedinjene narode te UNCTAD, Konferenciju Ujedinjenih naroda o trgovini i razvoju;
      • promicati koordinaciju između svih povezanih agencija;
      • odrediti pravila za određivanje carinske vrijednosti o uzajamnoj trgovini na temelju pravila iz GATT-a.
    • Četvrto poglavlje:

      Tehničke prepreke u trgovini i sanitarne i fitosanitarne mjere

      • Gana i EU zadržavaju svoja prava na temelju multilateralnih obveza kao što su Sporazumi WTO-a o primjeni sanitarnih i fitosanitarnih mjera (SPS) i o tehničkim preprekama u trgovini; Međunarodna konvencija o zaštiti bilja; CODEX Alimentarius i Svjetska organizacija za zdravlje životinja.
      • Obje strane mogu predložiti i utvrditi zone s definiranim sanitarnim i fitosanitarnim statusom na temelju Sporazuma WTO-a o SPS-u (npr. područja bez bolesti ili s niskom razinom štetnih organizama ili rasprostranjenosti bolesti).
      • Stranke će se međusobno obavještavati o svim promjenama svojih tehničkih zahtjeva za uvoz proizvoda uključujući žive životinje i bilje. One će se i međusobno upozoriti o novim pravilima u pogledu zabrane određenih predmeta.
      • Obje su stranke suglasne surađivati u međunarodnim tijelima za izradu normi;
  • glava 4.:

    Usluge, ulaganja i pravila u vezi s trgovinom

    Stranke su suglasne sklopiti sporazum o gospodarskom partnerstvu između Zapadne Afrike i EU-a u sljedećim područjima:

    • trgovina uslugama i elektronička trgovina;
    • ulaganja;
    • tržišno natjecanje; i
    • intelektualno vlasništvo;
  • glava 5.:

    Izbjegavanje i rješavanje sporova

    Sporazumom se uvode mehanizmi za

    • izbjegavanje trgovinskih sporova;
    • rješavanje takvih sporova posredstvom arbitražnog vijeća;
    • osiguravanje usklađivanja s odlukom vijeća;
  • glava 6.:

    Opće iznimke

    • Klauzula o općim iznimkama: osigurava da se sporazum ne smije upotrebljavati za sprečavanje obiju strana od poduzimanja koraka za, primjerice, zaštitu života ili prirodnih resursa.
    • Sigurnosne iznimke: stranke moraju jedna drugu obavijestiti o radnjama koje poduzimaju radi zaštite bitnih sigurnosnih interesa i održavanja međunarodnog mira i sigurnosti, kao i o odlukama o zaustavljanju takvih inicijativa.
    • Oporezivanje: sporazum se ne smije upotrebljavati primjerice radi opravdavanja porezne diskriminacije utemeljene na mjestu boravišta ili na mjestu gdje je njihov kapital uložen ili radi ograničavanja prava ili obveza stranaka koja proizlaze iz bilo kakve porezne konvencije;
  • glava 7.:

    Institucionalne, opće i završne odredbe

    Ova glava uključuje sljedeće aspekte:

    • stranke će nastaviti pregovore u skladu s odredbama upotrijebljenima za sklapanje predmetnog sporazuma;
    • Odbor za Sporazum o gospodarskom partnerstvu bit će uspostavljen radi upravljanja sporazumom;
    • sporazum će se automatski primijeniti na zemlje kandidatkinje po njihovom ulasku u EU;
    • sporazum predviđa veze sa Sporazumom iz Cotonoua.

OTKAD SE PRIMJENJUJE OVAJ SPORAZUM?

Sporazum je potpisan 28. srpnja 2016., uz dogovor da će biti zaključen naknadno. Privremeno se primjenjuje od 15. prosinca 2016., ali još nije stupio na snagu.

POZADINA

KLJUČNI POJMOVI

Carine: sve pristojbe ili davanja bilo kakve vrste, uključujući bilo kakav oblik dodatnog poreza ili dodatnog davanja, koji su uvedeni u vezi s uvozom ili izvozom robe.

GLAVNI DOKUMENTI

Prijelazni Sporazum o gospodarskom partnerstvu između Gane, s jedne strane, i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane (SL L 287, 21.10.2016., str. 3.–319.)

Odluka Vijeća (EU) 2016/1850 od 21. studenoga 2008. o potpisivanju i privremenoj primjeni prijelaznog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Gane, s jedne strane, i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane (SL L 287, 21.10.2016., str. 1.–2.)

Posljednje ažuriranje 15.08.2017

Top