Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Zaštita prava zaposlenika kod prijenosa poslovnog vlasništva

SAŽETAK DOKUMENTA:

Direktiva 2001/23/EZ – o zaštiti prava zaposlenika kod prijenosa vlasništva nad društvom ili pogonom

SAŽETAK

ŠTO RADI OVA DIREKTIVA?

Njome se utvrđuju prava zaposlenika na razini EU-a kada dolazi do prijenosa društva ili pogona u kojemu rade kao i obveze prenositelja i preuzimatelja.

KLJUČNE TOČKE

Područje primjene

Direktiva se primjenjuje na sve vrste radnih odnosa, neovisno o:

broju radnih sati, odrađenih ili koje treba odraditi;

vrsti ugovora o radu (na neodređeno, određeno ili privremeno).

Primjenjuje se na sva društva, javna ili privatna, koja se bave gospodarskim djelatnostima bez obzira na to rade li za dobit ili ne.

Prijenos vlasništva

Prijenos vlasništva može biti rezultat ugovornog prijenosa, pripajanja ili spajanja poduzeća.

Osoba ili društvo koje prima prijenos postaje poslodavac društva koje im je preneseno.

Prijenos radnih odnosa

Prijenos društva nije temelj za otpuštanje s radnoga mjesta. Otpuštanje je moguće samo iz gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga.

Kada se prenosi vlasništvo, zaposlenici zadržavaju svoja prava i obveze kako su navedene u postojećem ugovoru o radu ili radnom odnosu.

Prava i obveze za zaposlenike iz kolektivnog ugovora s društvom koje se prenosi vrijede tijekom njegova trajanja. Međutim, nacionalne vlade mogu ograničiti to razdoblje, ali ne na manje od jedne godine.

Prava i obveze zaposlenika u sklopu komplementarnih shema socijalne zaštite nisu prenosiva. Međutim, nacionalne vlade mogu poduzeti mjere zaštite prava na mirovinska davanja stečena u sklopu tih shema.

Zaposlenici ne zadržavaju svoja prava i obveze kada je prijenos dio postupaka insolventnosti ili stečaja. Nacionalne vlade mogu poduzeti mjere kako bi spriječile zlouporabu postupaka u slučaju insolventnosti radi kojih bi zaposlenici bili uskraćeni za prava.

Predstavnici zaposlenika

Predstavnici zaposlenika moraju nastaviti izvršavati svoju ulogu tijekom prijenosa sve dok njihovo ponovno imenovanje ne bude moguće. Zaposlenici moraju i dalje imati predstavnika, uključujući slučaj postupka stečaja ili insolventnosti.

Prije donošenja mjera koje se odnose na zaposlenike, mora se konzultirati s predstavnicima.

I prijašnji i novi poslodavac moraju pravodobno obavijestiti zaposlenike ili njihove predstavnike o:

datumu ili predloženom datumu prijenosa;

razlozima za prijenos;

pravnim, gospodarskim i socijalnim implikacijama prijenosa za zaposlenike;

svim predviđenim mjerama u pogledu zaposlenika.

Ako u predmetnoj zemlji EU-a postoji arbitraža, ovi zahtjevi za obavještavanjem i konzultiranjem mogu biti ograničeni na slučajeve u kojima prijenos uzrokuje nepogodnosti za znatan broj zaposlenika.

POZADINA

Radni uvjeti – prijenos poduzeća.

DOKUMENT

Direktiva Vijeća 2001/23/EZ od 12. ožujka 2001. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na zaštitu prava zaposlenika kod prijenosa poduzeća, pogona ili dijelova poduzeća ili pogona

REFERENCE

Dokument

Dan stupanja na snagu

Rok za transponiranje u državama članicama

Službeni list

Direktiva Vijeća 2001/23/EZ

11.4.2001.

16.2.1979.

SL L 82, 22.3.2001., str. 16.–20.

Sukcesivne izmjene, dopune i ispravci Direktive 2001/23/EZ uključeni su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst ima samo dokumentarnu vrijednost.

Posljednje ažuriranje 06.10.2015

Top