EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2391

Uredba Komisije (EU) 2023/2391 оd 4. listopada 2023. o izmjeni uredbi (EU) br. 717/2014, (EU) br. 1407/2013, (EU) br. 1408/2013 i (EU) br. 360/2012 u pogledu de minimis potpora za preradu i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture te Uredbe (EU) br. 717/2014 u pogledu ukupnog iznosa de minimis potpora dodijeljenih jednom poduzetniku, njezina razdoblja primjene i drugih pitanja

C/2023/6585

SL L, 2023/2391, 5.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2391/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2391/oj

European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serije L


2023/2391

5.10.2023

UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/2391

оd 4. listopada 2023.

o izmjeni uredbi (EU) br. 717/2014, (EU) br. 1407/2013, (EU) br. 1408/2013 i (EU) br. 360/2012 u pogledu de minimis potpora za preradu i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture te Uredbe (EU) br. 717/2014 u pogledu ukupnog iznosa de minimis potpora dodijeljenih jednom poduzetniku, njezina razdoblja primjene i drugih pitanja

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 108. stavak 4.,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) 2015/1588 od 13. srpnja 2015. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na određene kategorije horizontalnih državnih potpora (1), a posebno njezin članak 2. stavak 1.,

nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za državne potpore,

budući da:

(1)

Komisija je 2019. pokrenula evaluaciju uspješnosti sektorskih instrumenata koji se primjenjuju na državne potpore u sektoru ribarstva i akvakulture od njihova donošenja u razdoblju 2014. – 2015., uključujući Uredbu Komisije (EU) br. 717/2014 (2), u cilju njihove izmjene ili zamjene za razdoblje 2021. – 2027. Rezultati te evaluacije pokazali su da je Uredba (EU) br. 717/2014 i dalje relevantan, učinkovit i djelotvoran alat (3) za de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture.

(2)

U kontekstu te evaluacije i kako bi se osiguralo da države članice mogu nastaviti dodjeljivati male iznose potpore do donošenja, u tom trenutku, Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća (4), Uredbom Komisije (EU) 2020/2008 (5) razdoblje primjene Uredbe (EU) br. 717/2014 produljeno je do 31. prosinca 2022.

(3)

Nakon savjetovanja Savjetodavnog odbora za državne potpore te s obzirom na podneske zaprimljene u okviru javnog savjetovanja s dionicima o reviziji instrumenata koji se primjenjuju na državne potpore u sektoru ribarstva i akvakulture, Uredbom Komisije (EU) 2022/2514 (6) razdoblje primjene Uredbe (EU) br. 717/2014 produljeno je do 31. prosinca 2023. kako bi Komisija mogla finalizirati svoje stajalište o tom pitanju, a države članice mogle nastaviti dodjeljivati male iznose potpore u skladu s Uredbom (EU) br. 717/2014.

(4)

Uredba (EU) br. 717/2014 trenutačno se primjenjuje na potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima u sektoru ribarstva i akvakulture, uključujući poduzetnike koji se bave preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture, dok se Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 (7) primjenjuje samo na poduzetnike koji se bave primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda. Stoga se na poduzetnike koji se bave preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture primjenjuje ista pojedinačna gornja granica utvrđena Uredbom (EU) br. 717/2014 za poduzetnike koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture. Međutim, na poduzetnike koji se bave preradom i stavljanjem na tržište poljoprivrednih proizvoda primjenjuje se viša pojedinačna gornja granica utvrđena Uredbom Komisije (EU) br. 1407/2013 (8).

(5)

Različito postupanje s preradom i stavljanjem na tržište proizvoda iz različitih prehrambenih lanaca u konačnici može poremetiti dinamiku prehrambenog sektora. S obzirom na prirodu djelatnosti prerade i stavljanja na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture te sličnosti s drugim aktivnostima prerade i stavljanja na tržište, Uredba (EU) br. 1407/2013 trebala bi se primjenjivati na poduzetnike koji se bave preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture ako su ispunjeni određeni uvjeti. U tu svrhu ni aktivnosti na poljoprivrednom gospodarstvu ili na brodu potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, ni prvu prodaju preprodavačima ili prerađivačima ne bi trebalo smatrati preradom ili stavljanjem na tržište.

(6)

Uredbe (EU) br. 717/2014 i (EU) br. 1407/2013 trebalo bi stoga izmijeniti kako bi se poduzetnicima koji se bave preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture omogućilo da prime de minimis potpore u skladu s Uredbom (EU) br. 1407/2013. Kako bi se osigurala dosljednost među uredbama o de minimis potporama, i u Uredbi Komisije (EU) br. 360/2012 (9) trebao bi se primjenjivati isti pristup u pogledu postupanja s preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture. Radi takvog usklađivanja trebalo bi izmijeniti i Uredbu (EU) br. 1408/2013.

(7)

U Prilogu Uredbi (EU) br. 717/2014 trenutačno su utvrđeni najveći kumulativni iznosi de minimis potpora koje se po državi članici mogu dodijeliti svim poduzetnicima u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine, u skladu s člankom 3. stavkom 3. te uredbe. Ti najveći kumulativni iznosi čine 2,5 % godišnjeg prometa u ribarstvu, koji je obuhvaćao djelatnosti ribolova, prerade i akvakulture. S obzirom na potrebne izmjene uredbi (EU) br. 717/2014, (EU) br. 1407/2013, (EU) br. 1408/2013 i (EU) br. 360/2012, te najveće kumulativne iznose trebalo bi revidirati tako da se isključe aktivnosti prerade. Osim toga, potrebno je ažurirati promet povezan s djelatnostima ribolova i akvakulture na temelju novijih sektorskih podataka. Konkretno, najveći kumulativni iznosi trebali bi se temeljiti na trogodišnjem prosjeku godišnjeg prometa od aktivnosti ribolova i akvakulture u svakoj državi članici, dobivenom isključivanjem najviših i najnižih unosa tijekom petogodišnjeg razdoblja od 2014. do 2018. Da bi se osigurao kontinuitet planiranja i raspodjele de minimis potpora za primarnu proizvodnju proizvoda ribarstva i akvakulture te dostatna sloboda djelovanja za sve države članice, Komisija smatra da nijedna država članica ne bi smjela izgubiti više od 60 % najvećeg kumulativnog iznosa prethodno utvrđenog u Prilogu Uredbi (EU) br. 717/2014.

(8)

Uzimajući u obzir povećanu potrebu za de minimis potporama, primjereno je povisiti pojedinačnu gornju granicu, to jest najviši iznos potpore po jednom poduzetniku, utvrđen u Uredbi (EU) br. 717/2014. S obzirom na okolnosti u sektoru ribarstva i akvakulture, takvo povećanje zahtijeva pomniji nadzor dodijeljenih potpora, stoga bi se države članice koje se odluče za takvu višu pojedinačnu gornju granicu trebale obvezno koristiti središnjim registrom kako bi vodile evidenciju svih dodijeljenih de minimis potpora i provjeravale da nisu premašene ni pojedinačna gornja granica ni nacionalna gornja granica.

(9)

Kriterije za izračun bruto novčane protuvrijednosti za zajmove i jamstva u skladu s Uredbom (EU) br. 717/2014 trebalo bi izmijeniti u skladu s povećanom gornjom granicom za de minimis potpore.

(10)

Uzimajući u obzir stanje ribarskih flota u najudaljenijim regijama iz članka 349. Ugovora, određene operacije koje nisu obuhvaćene područjem primjene Uredbe (EU) br. 717/2014 trebalo bi iznimno uključiti samo za takve najudaljenije regije. Plovila čija je ukupna duljina manja od 12 metara čine znatan udio ribarskih flota u najudaljenijim regijama, a operacije usmjerene na modernizaciju takvih plovila primjerene su za rješavanje sigurnosnih problema, osobito u pogledu zastarijevanja flota i velike izloženosti ekstremnim vremenskim uvjetima. Zbog udaljenosti, male veličine i artizanalne prirode ribolovnih aktivnosti u tim regijama te s obzirom na to da de minimis potpore za takve operacije podliježu gornjim granicama za de minimis potpore i nacionalnim gornjim granicama utvrđenima u Uredbi (EU) br. 717/2014, takve potpore i dalje su ispod razine koja može utjecati na tržišno natjecanje i trgovinu na unutarnjem tržištu.

(11)

Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju („Sporazum o povlačenju”), čiji je sastavni dio Protokol o Irskoj/Sjevernoj Irskoj („Protokol”), stupio je na snagu 1. veljače 2020.

(12)

Člankom 126. Sporazuma o povlačenju predviđa se prijelazno razdoblje koje završava 31. prosinca 2020., nakon čega se pravo Unije više ne primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu Velike Britanije i Sjeverne Irske.

(13)

Međutim, člankom 10. Protokola predviđa se da se određene odredbe prava Unije navedene u Prilogu 5. tom protokolu i koje uključuju Uredbu (EU) br. 717/2014 primjenjuju na Ujedinjenu Kraljevinu u vezi s mjerama koje utječu na trgovinu poljoprivrednim proizvodima između Sjeverne Irske i Unije.

(14)

Kako bi se osigurala usklađenost s odredbama Sporazuma o povlačenju i Protokola, najveći kumulativni iznos za cijelu Ujedinjenu Kraljevinu utvrđen u Prilogu Uredbi (EU) br. 717/2014 potrebno je zamijeniti odgovarajućim iznosom samo za Sjevernu Irsku.

(15)

Kako bi se osigurali ravnopravni uvjeti, najveći kumulativni iznos za Sjevernu Irsku trebao bi se temeljiti na istoj metodi izračuna koja se upotrebljava za države članice.

(16)

Kako bi se zajamčili kontinuitet i pravna sigurnost te kako bi se Uredba (EU) br. 717/2014 uskladila s pravnim okvirom koji se primjenjuje u sektoru ribarstva i akvakulture, a posebno s Uredbom Komisije (EU) 2022/2473 (10), primjereno je produljiti njezino razdoblje primjene do 31. prosinca 2029.

(17)

Uredbe (EU) br. 717/2014, (EU) br. 1407/2013, (EU) br. 1408/2013 i (EU) br. 360/2012 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Izmjene Uredbe (EU) br. 717/2014

Uredba (EU) br. 717/2014 mijenja se kako slijedi:

1.

članak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 1.

Područje primjene

1.   Ova se Uredba primjenjuje na potpore dodijeljene poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture, uz sljedeće iznimke:

(a)

potpore čiji se iznos utvrđuje na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište;

(b)

potpore dodijeljene za djelatnosti povezane s izvozom u treće zemlje ili države članice, konkretno potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavljanjem i radom distribucijske mreže ili drugim tekućim rashodima povezanima s djelatnošću izvoza;

(c)

potpore uvjetovane time da se upotrebi domaće robe daje prednost u odnosu na uvezenu robu;

(d)

potpore za kupnju ribarskih plovila;

(e)

potpore za modernizaciju ili zamjenu glavnih ili pomoćnih motora ribarskih plovila;

(f)

potpore za operacije kojima se povećava ribolovni kapacitet ribarskog plovila ili za opremu kojom se povećava sposobnost ribarskih plovila da pronađu ribu;

(g)

potpore za izgradnju novih ribarskih plovila ili uvoz ribarskih plovila;

(h)

potpore za trajni ili privremeni prestanak ribolovnih aktivnosti, osim potpora koje ispunjavaju uvjete utvrđene u člancima 20. i 21. Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća (*1);

(i)

potpore za istraživački ribolov;

(j)

potpore za prijenos vlasništva nad poduzećem;

(k)

potpore za izravno poribljavanje, osim ako je pravnim aktom Unije to izričito predviđeno kao mjera očuvanja ili u slučaju eksperimentalnog poribljavanja.

2.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture i usto posluje u jednom ili više od tih sektora ili ima druge djelatnosti obuhvaćene područjem primjene Uredbe Komisije (EU) br. 1407/2013 (*2), ta se uredba primjenjuje na potpore dodijeljene u vezi s tim drugim sektorom ili sektorima ili djelatnostima, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s tom uredbom.

3.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture i primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda obuhvaćenom područjem primjene Uredbe Komisije (EU) br. 1408/2013 (*3), ova se Uredba primjenjuje na potpore dodijeljene u vezi s prvim sektorom, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja poljoprivrednih proizvoda ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s ovom Uredbom.

4.   Za potrebe primjene ove Uredbe, stavak 1. točke od (d) do (g) ne primjenjuju se na poduzetnike koji se nalaze u najudaljenijim regijama Unije iz članka 349. Ugovora u pogledu plovila čija je ukupna duljina manja od 12 metara.

(*1)  Uredba (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004 (SL L 247, 13.7.2021., str. 1.)."

(*2)  Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (SL L 352, 24.12.2013., str. 1.)."

(*3)  Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 352, 24.12.2013., str. 9.).”;"

2.

članak 2. stavak 1. mijenja se kako slijedi:

(a)

točke (a), (b) i (c) zamjenjuju se sljedećim:

„(a)

‚proizvodi ribarstva i akvakulture’ znači proizvodi definirani u članku 5. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (*4);

(b)

‚primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima;

(c)

‚prerada i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije, uključujući rukovanje, obradu i preradu, koje se obavljaju nakon iskrcaja (ili sakupljanja u slučaju akvakulture) i čiji je rezultat prerađen proizvod, kao i distribucija tih proizvoda.

(*4)  Uredba (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).”;"

(b)

dodaje se sljedeća točka (d):

„(d)

‚poduzetnici koji se nalaze u najudaljenijim regijama Unije iz članka 349. Ugovora’ znači poduzetnici koji imaju glavno mjesto registracije u najudaljenijoj regiji iz članka 349. Ugovora i posluju u toj regiji.”;

3.

članak 3. mijenja se kako slijedi:

(a)

stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Ukupni iznos de minimis potpora po državi članici dodijeljenih jednom poduzetniku ne smije prelaziti 30 000 EUR u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine.”

;

(b)

umeće se sljedeći stavak 2.a:

„2.a   Odstupajući od stavka 2., država članica može odlučiti da ukupni iznos de minimis potpora dodijeljenih jednom poduzetniku ne smije prelaziti 40 000 EUR u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine, pod uvjetom da država članica ima nacionalni središnji registar u skladu s člankom 6. stavkom 2.”

;

(c)

stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Kumulativni iznos de minimis potpora po državi članici dodijeljenih poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine ne smije prelaziti nacionalnu gornju vrijednost utvrđenu u Prilogu.”

;

(d)

stavci od 5. do 8. zamjenjuju se sljedećim:

„5.   Gornje granice za de minimis potpore utvrđene u stavcima 2. i 2.a te nacionalna gornja vrijednost utvrđena u Prilogu primjenjuju se bez obzira na oblik de minimis potpore ili na cilj koji se nastoji postići tim prilogom te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja potječu iz Unije. Razdoblje od tri fiskalne godine određuje se na temelju fiskalnih godina koje poduzetnik primjenjuje u predmetnoj državi članici.

6.   Za potrebe gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u stavcima 2. i 2.a te za potrebe nacionalne gornje vrijednosti utvrđene u Prilogu potpore se izražavaju kao gotovinska bespovratna sredstva. Svi iznosi koji se upotrebljavaju su bruto iznosi, to jest iznosi prije odbitka poreza ili drugih naknada. Ako se potpora ne dodjeljuje u obliku bespovratnih sredstava, iznos potpore jednak je bruto novčanoj protuvrijednosti potpore.

Potpore koje se isplaćuju u više obroka diskontiraju se na vrijednost potpore u trenutku dodjele. Kamatna stopa koju treba primijeniti pri diskontiranju diskontna je stopa koja se primjenjuje u trenutku dodjele potpore.

7.   Ako bi se dodjelom nove de minimis potpore premašile gornje granice za de minimis potpore utvrđene u stavcima 2. i 2.a ili nacionalna gornja vrijednost utvrđena u Prilogu, na tu novu potporu ne može se primijeniti ova Uredba.

8.   U slučaju spajanja ili preuzimanja, pri utvrđivanju prelazi li bilo koja nova de minimis potpora dodijeljena novom poduzetniku ili poduzetniku stjecatelju relevantnu gornju granicu za de minimis potpore ili nacionalnu gornju vrijednost u obzir se uzimaju sve prethodne de minimis potpore dodijeljene bilo kojem od poduzetnika uključenih u postupak spajanja. De minimis potpore koje su zakonito dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja ostaju zakonite.”

;

4.

članak 4. mijenja se kako slijedi:

(a)

u stavku 3. točka (b) zamjenjuje se sljedećim:

„(b)

za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2., zajam se osigurava kolateralom koji pokriva najmanje 50 % zajma i zajam iznosi 150 000 EUR tijekom pet godina ili 75 000 EUR tijekom deset godina; ili, za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, zajam se osigurava kolateralom koji pokriva najmanje 50 % zajma i zajam iznosi 200 000 EUR tijekom pet godina ili 100 000 EUR tijekom deset godina; ako je zajam manji od tih iznosa ili ako je odobren na razdoblje kraće od pet, odnosno deset godina, bruto novčana protuvrijednost tog zajma izračunava se kao razmjerni dio gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u članku 3. stavku 2. ili 2.a; ili”;

(b)

stavci 4. i 5. zamjenjuju se sljedećim:

„4.   Potpore koje se sastoje od dokapitalizacija smatraju se transparentnim de minimis potporama samo ako ukupni iznos javne dokapitalizacije ne premašuje relevantnu gornju granicu za de minimis potpore.

5.   Potpore koje se sastoje od mjera rizičnog financiranja u obliku vlasničkih ili kvazivlasničkih ulaganja smatraju se transparentnim de minimis potporama samo ako kapital dodijeljen jednom poduzetniku ne premašuje relevantnu gornju granicu za de minimis potpore.”

;

(c)

u stavku 6. točka (b) zamjenjuje se sljedećim:

„(b)

za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2., jamstvo ne premašuje 80 % temeljnog zajma i zajamčeni iznos je najviše 225 000 EUR, a trajanje jamstva je pet godina ili je zajamčeni iznos najviše 112 500 EUR, a trajanje jamstva je deset godina; ili, za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, jamstvo ne premašuje 80 % temeljnog zajma i zajamčeni iznos je 300 000 EUR, a trajanje jamstva je pet godina ili je zajamčeni iznos 150 000 EUR, a trajanje jamstva je deset godina; ako je zajamčeni iznos manji od tih iznosa ili ako je trajanje jamstva kraće od pet, odnosno deset godina, bruto novčana protuvrijednost tog jamstva izračunava se kao razmjerni dio gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u članku 3. stavku 2. ili 2.a; ili”;

5.

u članku 5. stavci 1. i 2. zamjenjuju se sljedećim:

„1.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture i usto posluje u jednom ili više od tih sektora ili ima druge djelatnosti obuhvaćene područjem primjene Uredbe (EU) br. 1407/2013, de minimis potpore dodijeljene za djelatnosti u primarnoj proizvodnji proizvoda ribarstva i akvakulture u skladu s ovom Uredbom mogu se zbrajati s de minimis potporama dodijeljenima u vezi s tim drugim sektorom ili sektorima ili djelatnostima do relevantne gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2. Uredbe (EU) br. 1407/2013, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s Uredbom (EU) br. 1407/2013.

2.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture i primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda, de minimis potpore dodijeljene u skladu s Uredbom (EU) br. 1408/2013 mogu se zbrajati s de minimis potporama za primarnu proizvodnju proizvoda ribarstva i akvakulture u skladu s ovom Uredbom do relevantne gornje granice utvrđene u ovoj Uredbi, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s ovom Uredbom.”

;

(6)

članak 6. mijenja se kako slijedi:

(a)

stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Ako država članica poduzetniku namjerava dodijeliti de minimis potporu u skladu s ovom Uredbom, ona tog poduzetnika pismenim ili elektroničkim putem obavješćuje o predviđenom iznosu potpore izraženom u obliku bruto novčane protuvrijednosti potpore, kao i tome da je riječ o de minimis potpori, izričito se pozivajući na ovu Uredbu te navodeći njezin naslov i podatke o objavi u Službenom listu Europske unije. Ako se de minimis potpora dodjeljuje u skladu s ovom Uredbom različitim poduzetnicima na temelju programa u skladu s kojim se tim poduzetnicima dodjeljuju različiti iznosi pojedinačnih potpora, predmetna država članica može odlučiti tu obvezu ispuniti tako da poduzetnike obavijesti o fiksnom iznosu koji odgovara najvišem iznosu potpore koji će se dodijeliti u okviru tog programa. Taj fiksni iznos upotrebljava se kako bi se utvrdilo je li dosegnuta relevantna gornja granica za de minimis potpore te je li premašena nacionalna gornja vrijednost utvrđena u Prilogu. Prije dodjeljivanja potpore država članica od predmetnog poduzetnika mora dobiti pismenu ili elektroničku izjavu o svim de minimis potporama na koje se primjenjuje ova Uredba ili druge uredbe o de minimis potporama, a koje je primio u prethodne dvije fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini.”

;

(b)

u stavku 2. dodaje se sljedeći drugi podstavak:

„Ako država članica dodjeljuje potpore u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, dužna je osnovati središnji registar de minimis potpora koji sadržava potpune informacije o svim de minimis potporama koje je dodijelilo bilo koje tijelo u toj državi članici. Stavak 1. prestaje se primjenjivati u trenutku kada taj registar obuhvati razdoblje od tri fiskalne godine.”;

(c)

stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Država članica dodjeljuje nove de minimis potpore u skladu s ovom Uredbom tek nakon što provjeri da se time ukupni iznos de minimis potpora dodijeljenih predmetnom poduzetniku neće povećati na razinu višu od relevantnih gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u članku 3. stavcima 2. i 2.a i nacionalne gornje vrijednosti utvrđene u Prilogu te da su ispunjeni svi uvjeti utvrđeni u ovoj Uredbi.”

;

7.

u članku 8. drugi stavak zamjenjuje se sljedećim:

„Primjenjuje se do 31. prosinca 2029.”;

8.

Prilog se zamjenjuje tekstom u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Izmjene Uredbe (EU) br. 1407/2013

Uredba (EU) br. 1407/2013 mijenja se kako slijedi:

1.

članak 1. mijenja se kako slijedi:

(a)

stavak 1. mijenja se kako slijedi

i.

točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture;”;

ii.

umeće se sljedeća točka (aa):

„(aa)

potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji posluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture, ako je iznos potpore utvrđen na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište;”;

(b)

stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Ako poduzetnik posluje u sektorima navedenima u stavku 1. točkama (a), (aa), (b) ili (c) i usto posluje u jednom ili više od tih sektora ili ima druge djelatnosti obuhvaćene područjem primjene ove Uredbe, ova se Uredba primjenjuje na potpore dodijeljene u vezi s tim drugim sektorima ili djelatnostima, pod uvjetom da dotična država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da djelatnosti u sektorima koji su isključeni iz područja primjene ove Uredbe ne primaju de minimis potpore dodijeljene u skladu s ovom Uredbom.”

;

2.

članak 2. stavak 1. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

‚poljoprivredni proizvodi’ znači proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovoru, osim proizvoda ribarstva i akvakulture obuhvaćenih Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (*5);

(*5)  Uredba (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).”;"

(b)

dodaju se sljedeće točke (d), (e) i (f):

„(d)

‚proizvodi ribarstva i akvakulture’ znači proizvodi definirani u članku 5. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) br. 1379/2013;

(e)

‚primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima;

(f)

‚prerada i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije, uključujući rukovanje, obradu i preradu, koje se obavljaju nakon iskrcaja (ili sakupljanja u slučaju akvakulture) i čiji je rezultat prerađen proizvod, kao i distribucija tih proizvoda.”.

Članak 3.

Izmjene Uredbe (EU) br. 1408/2013

Uredba (EU) br. 1408/2013 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 1. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda i primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture, Uredba Komisije (EU) br. 717/2014 (*6) primjenjuje se na potpore dodijeljene u vezi s tim drugim sektorom, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja poljoprivrednih proizvoda ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s tom uredbom.

(*6)  Uredba Komisije (EU) br. 717/2014 оd 27. lipnja 2014. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture (SL L 190, 28.6.2014., str. 45.).”;"

2.

u članku 2. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:

(a)

‚poljoprivredni proizvodi’ znači proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovoru, osim proizvoda ribarstva i akvakulture obuhvaćenih Uredbom (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (*7);

(b)

‚primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima.

(*7)  Uredba (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).”;"

3.

u članku 5. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Ako se poduzetnik bavi primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda i primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture, de minimis potpore dodijeljene za djelatnosti u sektoru poljoprivredne proizvodnje u skladu s ovom Uredbom mogu se zbrojiti s de minimis potporama za djelatnosti u sektoru ribarstva i akvakulture dodijeljenima u skladu s Uredbom (EU) br. 717/2014 do relevantne gornje granice utvrđene u toj uredbi, pod uvjetom da predmetna država članica na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osigura da primarna proizvodnja poljoprivrednih proizvoda ne prima de minimis potpore dodijeljene u skladu s Uredbom (EU) br. 717/2014.”

;

4.

u članku 6. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Ako država članica poduzetniku namjerava dodijeliti de minimis potporu u skladu s ovom Uredbom, ona tog poduzetnika pismenim ili elektroničkim putem obavješćuje o predviđenom iznosu potpore izraženom u obliku bruto novčane protuvrijednosti potpore, kao i tome da je riječ o de minimis potpori, izričito se pozivajući na ovu Uredbu te navodeći njezin naslov i podatke o objavi u Službenom listu Europske unije. Ako se de minimis potpora dodjeljuje u skladu s ovom Uredbom različitim poduzetnicima na temelju programa u skladu s kojim se tim poduzetnicima dodjeljuju različiti iznosi pojedinačnih potpora, predmetna država članica može odlučiti tu obvezu ispuniti tako da poduzetnike obavijesti o fiksnom iznosu koji odgovara najvišem iznosu potpore koji će se dodijeliti u okviru tog programa. U tom slučaju taj fiksni iznos upotrebljava se kako bi se utvrdilo je li dosegnuta relevantna gornja granica za potpore de minimis te jesu li premašene relevantne nacionalne i sektorske gornje vrijednosti. Prije dodjeljivanja potpore država članica od predmetnog poduzetnika mora dobiti pismenu ili elektroničku izjavu o svim de minimis potporama na koje se primjenjuje ova Uredba ili druge uredbe o de minimis potporama, a koje je primio u prethodne dvije fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini.”

.

Članak 4.

Izmjene Uredbe (EU) br. 360/2012

Uredba (EU) br. 360/2012 mijenja se kako slijedi:

(1)

članak 1. stavak 2. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture;”;

(b)

umeće se sljedeća točka (aa):

„(aa)

potpore koje se dodjeljuju poduzetnicima koji se bave preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture, ako je iznos potpore utvrđen na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište;”;

(c)

drugi podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„Ako poduzetnici posluju u sektorima iz prvog podstavka točaka (a), (aa), (b), (c) ili (g) te u sektorima koji nisu isključeni iz područja primjene ove Uredbe, ova se Uredba primjenjuje samo na potpore dodijeljene u vezi s tim drugim sektorima ili djelatnostima, pod uvjetom da države članice na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osiguraju da djelatnosti iz isključenih sektora ne ostvaruju korist od de minimis potpora na temelju ove Uredbe.”;

2.

članak 1. stavak 3. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

‘poljoprivredni proizvodi’ znači proizvodi navedeni u Prilogu I. Ugovoru, uz iznimku proizvoda ribarstva i akvakulture”;

(b)

dodaju se sljedeće točke (d), (e) i (f):

„(d)

‘proizvodi ribarstva i akvakulture’ znači proizvodi definirani u članku 5. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (*8);

(e)

‘primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima;

(f)

‘prerada i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture’ znači sve operacije, uključujući rukovanje, obradu i preradu, koje se obavljaju nakon iskrcaja (ili sakupljanja u slučaju akvakulture) i čiji je rezultat prerađen proizvod, kao i distribucija tih proizvoda.

(*8)  Uredba (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).”."

Članak 5.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 4. listopada 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 248, 24.9.2015., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) br. 717/2014 оd 27. lipnja 2014. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture (SL L 190, 28.6.2014., str. 45.).

(3)  Radni dokument službi Komisije od 14. prosinca 2022., Izvješće o procjeni učinka uz Komunikaciju Komisije – Smjernice za ispitivanje državnih potpora u sektoru ribarstva i akvakulture, Uredbu Komisije (EU) …/… od XXX o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije te Uredbu Komisije (EU) br. 717/2014 od 27. lipnja 2014. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture (SWD(2022) 408 final).

(4)  Uredba (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004 (SL L 247, 13.7.2021., str. 1.).

(5)  Uredba Komisije (EU) 2020/2008 od 8. prosinca 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 702/2014, (EU) br. 717/2014 i (EU) br. 1388/2014 u pogledu njihova razdoblja primjene i ostalih relevantnih izmjena (SL L 414, 9.12.2020., str. 15.).

(6)  Uredba Komisije (EU) 2022/2514 оd 14. prosinca 2022. o izmjeni Uredbe (EU) br. 717/2014 u pogledu njezina razdoblja primjene (SL L 326, 21.12.2022., str. 8.).

(7)  Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 352, 24.12.2013., str. 9.).

(8)  Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (SL L 352, 24.12.2013., str. 1.).

(9)  Uredba Komisije (EU) br. 360/2012 od 25. travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske Unije na potpore de minimis koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.).

(10)  Uredba Komisije (EU) 2022/2473 оd 14. prosinca 2022. o proglašenju određenih kategorija potpora poduzetnicima koji se bave proizvodnjom, preradom i stavljanjem na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (SL L 327, 21.12.2022., str. 82.).


PRILOG

Nacionalna gornja vrijednost navedena u članku 3. stavku 3.

(EUR)

Država članica

Najveći kumulativni iznosi de minimis potpora koje se po državi članici dodjeljuju poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture (1)

Belgija

4 496 000

Bugarska

760 118

Češka

1 208 000

Danska

20 688 000

Njemačka

22 208 000

Estonija

1 572 000

Irska

11 969 529

Grčka

25 343 906

Španjolska

66 336 000

Francuska

56 551 178

Hrvatska

6 372 370

Italija

38 524 000

Cipar

1 324 372

Latvija

1 780 000

Litva

3 328 000

Luksemburg

0

Mađarska

846 353

Malta

4 234 963

Nizozemska

13 633 923

Austrija

613 703

Poljska

16 532 000

Portugal

11 786 313

Rumunjska

1 443 731

Slovenija

396 000

Slovačka

344 000

Finska

3 149 148

Švedska

7 544 000

Ujedinjena Kraljevina, za Sjevernu Irsku

1 206 336


(1)  Najveći kumulativni iznosi de minimis potpora temelje se na trogodišnjem prosjeku godišnjeg prometa od aktivnosti ribolova i akvakulture u svakoj državi članici, dobivenom isključivanjem najviših i najnižih unosa tijekom petogodišnjeg razdoblja od 2014. do 2018. Da bi se osigurao kontinuitet planiranja i raspodjele de minimis potpora za primarnu proizvodnju proizvoda ribarstva i akvakulture te dostatan opseg djelovanja za sve države članice, Komisija smatra da nijedna država članica ne bi trebala izgubiti više od 60 % najvećeg kumulativnog iznosa prethodno utvrđenog u ovoj Uredbi.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2391/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)


Top