Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0060

Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/60 оd 11. siječnja 2019. o izmjeni Odluke 2009/866/EZ, Odluke 2010/419/EU, Provedbene odluke 2012/651/EU i Provedbene odluke (EU) 2016/1685 u pogledu predstavnika nositelja odobrenja (priopćeno pod brojem dokumenta C(2019) 15) (Tekst značajan za EGP.)

C/2019/15

SL L 12, 15.1.2019, p. 31–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/60/oj

15.1.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 12/31


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/60

оd 11. siječnja 2019.

o izmjeni Odluke 2009/866/EZ, Odluke 2010/419/EU, Provedbene odluke 2012/651/EU i Provedbene odluke (EU) 2016/1685 u pogledu predstavnika nositelja odobrenja

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2019) 15)

(Vjerodostojni su samo tekstovi na nizozemskom i francuskom jeziku)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2. i članak 21. stavak 2.,

budući da:

(1)

Dopisima od 15. veljače i 28. ožujka 2017. društvo Syngenta Crop Protection AG zatražilo je od Komisije da se, zbog reorganizacije grupacije Syngenta, svi zahtjevi u postupku rješavanja i sva odobrenja za genetski modificirane proizvode prenesu s njegova sadašnjeg predstavnika Syngenta France SAS na predstavnika Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgija.

(2)

Komisija je obavijestila društvo Syngenta Crop Protection AG da bi za provedbu prijenosa društva Syngenta France SAS i Syngenta Crop Protection NV/SA iz Belgije trebala dopisima potvrditi svoje slaganje s prijenosima. Te je dopise Komisija zaprimila 1. ožujka 2018.

(3)

Kako bi se provela zatražena promjena, nužna je izmjena odluka o odobravanju stavljanja na tržište genetski modificiranih proizvoda za koje je Syngenta Crop Protection AG nositelj odobrenja. Konkretno, trebalo bi izmijeniti sljedeće odluke: Odluke Komisije 2009/866/EZ (2) i 2010/419/EU (3) i Provedbene odluke Komisije 2012/651/EU (4) i (EU) 2016/1685 (5).

(4)

Predložene izmjene odluka o odobrenju isključivo su administrativne prirode i ne iziskuju novu procjenu predmetnih proizvoda.

(5)

Kad je riječ o zahtjevima u postupku rješavanja koje je podnijelo društvo Syngenta Crop Protection AG, zatražena promjena formalizirat će se u trenutku donošenja odgovarajućih odobrenja.

(6)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Izmjena Odluke 2009/866/EZ

Odluka 2009/866/EZ mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 6. ime „Syngenta Seeds S.A.S., Francuska” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgija”;

2.

u članku 8. adresa „Syngenta Seeds S.A.S., Chemin de l'Hobit 12, BP 27 – F-31790 Saint-Sauveur – Francuska” zamjenjuje se adresom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”;

3.

u točki (a) Priloga ime „Syngenta Seeds S.A.S.” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA”; adresa „Chemin de l'Hobit 12, BP 27 – F-31790 Saint-Sauveur – Francuska” zamjenjuje se adresom „Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”.

Članak 2.

Izmjena Odluke 2010/419/EU

Odluka 2010/419/EU mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 6. ime „Syngenta Seeds SAS, Francuska” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgija”;

2.

u članku 9. adresa „Syngenta Seeds SAS, Chemin de l'Hobit 12, BP 27, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”;

3.

u točki (a) Priloga ime „Syngenta Seeds SAS” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA”; adresa „Chemin de l'Hobit 12, BP 27, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”.

Članak 3.

Izmjena Provedbene odluke 2012/651/EU

Provedbena odluka 2012/651/EU mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 6. ime „Syngenta Seeds SAS, Francuska” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgija”;

2.

u članku 8. adresa „Syngenta Seeds SAS, 12, Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”;

3.

u točki (a) Priloga ime „Syngenta Seed SAS” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA”; adresa „12,Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”.

Članak 4.

Izmjena Provedbene odluke (EU) 2016/1685

Provedbena odluka (EU) 2016/1685 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 7. ime „Syngenta France SAS” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgija”;

2.

u članku 10. adresa „Syngenta France SAS, 12, Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”;

3.

u točki (a) Priloga ime „Syngenta France SAS” zamjenjuje se imenom „Syngenta Crop Protection NV/SA”; adresa „12, Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francuska” zamjenjuje se adresom „Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija”.

Članak 5.

Adresat

Ova je Odluka upućena društvu Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles, Belgija.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. siječnja 2019.

Za Komisiju

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)  SL L 268, 18.10.2003., str. 1.

(2)  Odluka Komisije 2009/866/EZ od 30. studenoga 2009. o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz MIR604 (SYN-IR6Ø4-5), sastoje se ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 314, 1.12.2009., str. 102.).

(3)  Odluka Komisije 2010/419/EU od 28. srpnja 2010. o obnovi odobrenja radi daljnjeg stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz Bt11 (SYN-BTØ11-1), sastoje se ili su proizvedeni od njega, o odobravanju hrane i sastojaka hrane koji sadržavaju kukuruz Bt11 (SYN-BTØ11-1) ili se sastoje od njega u skladu s Uredbom (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Odluke 2004/657/EZ (SL L 197, 29.7.2010., str. 11.).

(4)  Provedbena odluka Komisije 2012/651/EU od 18. listopada 2012. o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz MIR162 (SYN-IR162-4), sastoje se ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 290, 20.10.2012., str. 14.).

(5)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/1685 оd 16. rujna 2016. o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21, sastoje se ili su proizvedeni od njega i stavljanja na tržište genetski modificiranog kukuruza kombinacijom dviju ili triju promjena Bt11, MIR162, MIR604 i GA21 te stavljanju izvan snage odluka 2010/426/EU, 2011/892/EU, 2011/893/EU i 2011/894/EU (SL L 254, 20.9.2016., str. 22.).


Top