Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1059

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1059/2014 оd 8. listopada 2014. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

    SL L 293, 9.10.2014, p. 15–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Implicitno stavljeno izvan snage 32017R1509

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1059/oj

    9.10.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 293/15


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1059/2014

    оd 8. listopada 2014.

    o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 329/2007 od 27. ožujka 2007. o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (1), a posebno njezin članak 13. stavak 1. točke (d) i (e),

    budući da:

    (1)

    Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 329/2007 sadržava popis osoba, subjekata i tijela, na temelju utvrđenja Odbora za sankcije osnovanog u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1718(2006) o Demokratskoj Narodnoj Republici Koreji (Odbor za sankcije) ili Vijeća sigurnosti UN-a (UNSC) u skladu sa stavkom 8(d) Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 1718(2006), na koje se u skladu s tom Uredbom primjenjuju mjere zamrzavanja financijskih sredstava i gospodarskih izvora.

    (2)

    Dana 28. srpnja 2014. Odbor za sankcije odobrio je uvrštavanje još jednog subjekta na konsolidirani popis osoba i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja. Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 329/2007 sadržava popis osoba, subjekata i tijela koje je Vijeće uvrstilo na popis u skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (a) Odluke Vijeća 2013/183/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (2) na temelju utvrđenja Odbora za sankcije ili Vijeća sigurnosti UN-a (UNSC). Prilog IV. trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti.

    (3)

    Dana 30. srpnja 2014. Odbor za sankcije ažurirao je podatke o određenom broju pojedinaca i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja. Vijeće je 8. listopada 2014., na temelju utvrđenja Odbora za sankcije, odlučilo (3) izmijeniti podatke koji se odnose na određeni broj subjekata na popisu osoba, subjekata i tijela na koje se primjenjuje zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora. Prilog IV. Uredbi trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

    (4)

    u Prilogu V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 navode se osobe, subjekti i tijela koji nisu na popisu iz Priloga IV. i koje je Vijeće uvrstilo na popis u skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (b) Odluke Vijeća 2013/183/ZVSP. Vijeće je 9. listopada 2014. odlučilo izbrisati jednu osobu navedenu u Prilogu V. Prilog V. treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (5)

    Kako bi se osigurala učinkovitost mjera predviđenih ovom Uredbom, ova Uredba mora odmah stupiti na snagu,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EZ) br. 329/2007 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Prilog IV. mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi;

    (2)

    Prilog V. mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 8. listopada 2014.

    Za Komisiju,

    u ime predsjednika,

    voditelj službe za instrumente vanjske politike


    (1)  SL L 88, 29.3.2007., str. 1.

    (2)  SL L 111, 23.4.2013, str. 52.

    (3)  Odluka Vijeća 2014/700/ZVSP od 8. listopada 2014. o izmjeni Odluke 2013/183/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (vidi stranicu 34 ovog Službenog lista).


    PRILOG I.

    Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 329/2007 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Pod naslov B. „Pravne osobe, subjekti i tijela” dodaje se sljedeće:

    „(20)

    Društvo Ocean Maritime Management Company, Limited (OMM) (također poznato kao OMM). Adresa: (a) Donghung Dong, Central District, PO Box 120, Pyongyang, DNRK; (b) Dongheung-dong Changgwang Street, Chung-Ku, PO Box 125, Pyongyang, DNRK. Ostali podaci: (a) broj Međunarodne pomorske organizacije (IMO): 1790183; (b) društvo Ocean Maritime Management Company, Limited upravlja plovilom Chong Chon Gang. Igralo je ključnu ulogu u organiziranju prijevoza skrivenog tereta oružja i povezanog materijala s Kube u DNRK u srpnju 2013. Društvo Ocean Maritime Management Company, Limited pridonijelo je aktivnostima zabranjenima rezolucijama, odnosno embargom na oružje uvedenim rezolucijom 1718 (2006), kako je izmijenjen rezolucijom 1874 (2009), te je pridonijelo izbjegavanju mjera uvedenih tim rezolucijama. Datum uvrštenja na popis: 30.7.2014.”

    (2)

    Pod naslovom „A. Fizičke osobe” sljedeći se unosi zamjenjuju ažuriranim podacima:

    (a)

    Unos „Ri Je-son (također poznat kao Ri Che-son). Godina rođenja: 1938. Radno mjesto: direktor Glavnog ureda za atomsku energiju (GBAE), glavne agencije koja provodi nuklearni program Sjeverne Koreje. Ostali podaci: pomaže pri različitim nuklearnim aktivnostima, uključujući GBAE-ovo vođenje Nuklearnog istraživačkog centra u Yongbyonu i poduzeća Namchongang Trading Corporation. Datum uvrštenja na popis: 16.7.2009.” zamjenjuje se sljedećim:

    „Ri Je-son (također poznat kao Ri Che-son). Godina rođenja: 1938. Radno mjesto: ministar industrije za atomsku energiju od travnja 2014. Bivši direktor Glavnog ureda za atomsku energiju (GBAE), glavne agencije koja provodi nuklearni program Demokratske Narodne Republike Koreje. Ostali podaci: pomaže pri različitim nuklearnim aktivnostima, uključujući GBAE-ovo vođenje Nuklearnog istraživačkog centra u Yongbyonu i poduzeća Namchongang Trading Corporation. Datum uvrštenja na popis: 16.7.2009.”

    (b)

    Unos „Chang Myong-Chin (također poznat kao Jang Myong-Jin). Radno mjesto: glavni direktor postaje za izbacivanje satelita u Sohaeu. Godina rođenja: (a) 1966. (b) 1965. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „Chang Myong-Chin (također poznat kao Jang Myong-Jin). Radno mjesto: glavni direktor postaje za izbacivanje satelita u Sohaeu i voditelj centra za lansiranje satelita u kojem je lansiranje izvršeno 13. travnja i 12. prosinca 2012. Datum rođenja: (a) 19.2.1968.; (b) 1965.; (c) 1966. Ostali podaci: Spol: muški. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (c)

    Unos „Ra Ky'ong-Su. Radno mjesto: službenik banke Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „Ra Ky'ong-Su (također poznat kao Ra Kyung-Su). Radno mjesto: službenik banke Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum rođenja: 4.6.1954. Broj putovnice: 645120196. Ostali podaci: Spol: muški. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (d)

    Unos „Kim Kwang-il. Radno mjesto: službenik banke Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „Kim Kwang-il. Radno mjesto: službenik banke Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum rođenja: 1.9.1969. Broj putovnice: PS381420397. Ostali podaci: Spol: muški. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    3.

    Pod naslovom B. „Pravne osobe, subjekti i tijela” sljedeći se unosi zamjenjuju ažuriranim podacima:

    (a)

    Unos „(1) Korporacija Korea Mining Development Trading Corporation (također poznata kao (a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION; (b) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION; (c) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION; (d) ‚KOMID’). Adresa: Central District, Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Vodeći trgovac oružjem i glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Datum uvrštenja na popis: 24.4.2009.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(1)

    Korporacija Korea Mining Development Trading Corporation (također poznata kao (a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION; (b) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION; (c) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION; (d) ‚KOMID’). Adresa: Središnji okrug, Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Važan trgovac oružjem i glavni izvoznik robe i opreme koja je povezana s balističkim raketama i klasičnim oružjem. Datum uvrštenja na popis: 24.4.2009.”

    (b)

    Unos „(9) Korporacija Amroggang Development Banking Corporation (također poznata kao (a) AMROGGANG DEVELOPMENT BANK; (b) AMMNOkKAND DEVELOPMENT BANK). Adresa: Tongan-dong, Pjongjang, DNRK Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(9)

    Korporacija Amroggang Development Banking Corporation (također poznata kao (a) AMROGGANG Development Bank; (b) Amnokkang Development Bank). Adresa: Tongan-dong, Pjongjang, DNRK Ostali podaci: Korporacija Amroggang, koja je osnovana godine 2006., povezana je s bankom Tanchon Commercial Bank i njome upravljaju dužnosnici banke Tanchon. Banka Tanchon uključena je u prodaju balističkih raketa KOMID-a te je također uključena u transakcije u vezi s balističkim raketama između KOMID-a i iranske organizacije Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Odbor za sankcije uvrstio je banku Tanchon Commercial Bank na popis u travnju 2009. Ona je najvažniji financijski subjekt DNRK-a za prodaju konvencionalnog oružja, balističkih raketa i roba povezanih sa sastavljanjem i izradom takvog oružja. KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem te glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Rezolucijom 1737(2006) Vijeće sigurnosti uvrstilo je SHIG među subjekte koji su uključeni u iranski program balističkih raketa. Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.”

    (c)

    Unos „(10)Korporacija Green Pine Associated Corporation (također poznata kao (a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; (b) CHONGSONG YONHAP; (c) CH'O'NGSONG YO'NHAP; (d) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; (e) JINDALLAE; (f) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; (g) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; (h) SAEINGP'IL COMPANY). Adresa: (a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pjongjang, Sjeverna Koreja, (b) Nungrado, Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(10)

    Korporacija Green Pine Associated Corporation (također poznata kao (a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; (b) CHONGSONG YONHAP; (c) CH'O'NGSONG YO'NHAP; (d) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; (e) JINDALLAE; (f) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; (g) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; (h) SAEINGP'IL COMPANY). Adresa: (a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pjongjang, Sjeverna Koreja, (b) Nungrado, Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Korporacija Green Pine Associated Corporation (‚Green Pine’) preuzela je brojne aktivnosti korporacije Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem i glavni izvoznik robe i opreme koja je povezana s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem u DRNK-u. Green Pine je također odgovoran za oko polovinu oružja i povezanog materijala koji se izvoze iz DNRK-a. Korporacija Green Line bila je određena za sankcije zbog izvoza oružja ili povezanog materijala iz Sjeverne Koreje. Korporacija Green Pine specijalizirana je za proizvodnju pomorskih vojnih plovila i oružja, kao što su podmornice, vojna plovila i raketni sustavi te je izvozila torpeda i pružala tehničku pomoć iranskim poduzećima povezanima s obrambenim sektorom. Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.”

    (d)

    Unos „(11) Društvo Korea Heungjin Trading Company (također poznato kao (a) HUNJIN TRADING CO.; (b) KOREA HENJIN TRADING CO.; (c) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Adresa: Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(11)

    Društvo Korea Heungjin Trading Company (također poznato kao (a) HUNJIN TRADING CO.; (b) KOREA HENJIN TRADING CO.; (c) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Adresa: Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: KOMID se koristi korejskim poduzećem Heungjin Trading Company za trgovinu. Sumnja se da je uključeno u dostavu robe povezane s raketama iranskoj organizaciji Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Heungjin je povezan s KOMID-om, preciznije s uredom KOMID-a za nabavu. S pomoću Heungjina nabavljene su napredne digitalne kontrolne jedinice s aplikacijama za razvoj raketa. KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem te glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Rezolucijom 1737(2006) Vijeće sigurnosti uvrstilo je SHIG među subjekte koji su uključeni u iranski program balističkih raketa. Datum uvrštenja na popis: 2.5.2012.”

    (e)

    Unos „(12) Odbor Korean Committee for Space Technology (također poznat kao (a) DPRK Committee for Space Technology; (b) Department of Space Technology of the DPRK; (c) Committee for Space Technology; (d) KCST). Adresa: Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(12)

    Odbor Korean Committee for Space Technology (također poznat kao (a) DPRK Committee for Space Technology; (b) Department of Space Technology of the DPRK; (c) Committee for Space Technology; (d) KCST). Adresa: Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Korejski odbor za svemirsku tehnologiju (Korean Committee for Space Technology) (KCST) provodio je preko centra za nadzor satelita i područja za lansiranje u Sohaeu lansiranje satelita DNRK-a 13. travnja 2012. i 12. prosinca 2012. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (f)

    Unos „(13) Bank of East Land (također poznata kao (a) Dongbang BANK; (b) TONGBANG U'NHAENG; (c) TONGBANG BANK). Adresa: P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(13)

    Bank of East Land (također poznata kao (a) Dongbang BANK; (b) TONGBANG U'NHAENG; (c) TONGBANG BANK). Adresa: P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Financijska institucija DNRK-a Bank of East Land omogućuje transakcije povezane s oružjem te drugu potporu proizvođaču oružja i izvozniku Green Pine Associated Corporation (Green Pine). Bank of East Land aktivno je surađivala s korporacijom Green Pine pri prijenosu sredstava na način kojim su se izbjegavale sankcije. Godine 2007. i 2008. Bank of East Land omogućivala je transakcije u kojima su sudjelovale Green Pine i iranske financijske institucije, uključujući Bank Melli i Bank Sepah. Vijeće sigurnosti uvrstilo je Bank Sepah na popis Rezolucijom 1747 (2007) zbog pružanja potpore iranskom programu balističkih raketa. Korporaciju Green Pine Odbor za sankcije uvrstio je u popis u travnju 2012. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (g)

    Unos „(14) Korea Kumryong Trading Corporation. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(14)

    Korea Kumryong Trading Corporation. Ostali podaci: Upotrebljava se kao drugo ime za Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) radi provođenja aktivnosti nabave. KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem te glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (h)

    Unos „(15) Tosong Technology Trading Corporation. Adresa: Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(15)

    „Tosong Technology Trading Corporation. Adresa: Pyongyang, DNRK. Ostali podaci: Korea Mining Development Corporation (KOMID)matična je tvrtka korporacije Tosong Technology Trading Corporation. KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem te glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (i)

    Unos „(16) Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (također poznato kao (a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; (b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; (c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; (d) Ryonha Machinery Corporation; (e) Ryonha Machinery; (f) Ryonha Machine Tool; (g) Ryonha Machine Tool Corporation; (h) Ryonha Machinery Corp; (i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; (j) Ryonhwa Machinery JV; (k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; (l) Unsan; (m) Unsan Solid Tools i (n) Millim Technology Company). Adresa: (a) Tongan-dong, Central District, Pjongjang, DNRK; (b) Mangungdae-gu, Pjongjang, DNRK; (c) Mangyongdae District, Pjongjang, DNRK. Ostali podaci: Adrese elektroničke pošte: (a) ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; and (b) millim@silibank.com. Brojevi telefona: (a) 850-2-18111; (b) 850-2-18111-8642 i (c) 850-2-18111-381-8642. Broj telefaksa: 850-2-381-4410. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(16)

    Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (također poznato kao (a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; (b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; (c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; (d) Ryonha Machinery Corporation; (e) Ryonha Machinery; (f) Ryonha Machine Tool; (g) Ryonha Machine Tool Corporation; (h) Ryonha Machinery Corp; (i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; (j) Ryonhwa Machinery JV; (k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; (l) Unsan; (m) Unsan Solid Tools i (n) Millim Technology Company). Adresa: (a) Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DNRK; (b) Mangungdae-gu, Pyongyang, DNRK; (c) Mangyongdae District, Pyongyang, DNRK. Ostali podaci: Adrese elektroničke pošte: (a) ryonha@silibank.com; (b) sjc-117@hotmail.com; (c) millim@silibank.com. Brojevi telefona: (a) 850-2-18111; (b) 850-2-18111-8642; (c) 850-2-18111-381-8642. Broj telefaksa: 850-2-381-4410. Korea Ryonbong General Corporation matična je tvrtka korporacije Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation, koju je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., obrambeni je konglomerat specijaliziran za nabavu robe za obrambenu industriju DNRK-a i za potporu toj zemlji pri prodaji robe povezane s vojskom. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (j)

    Unos „(17) Leader (Hong Kong) International (aka Leader International Trading Limited). Adresa: Room 1610 Nan Fung Tower, 173 Des Voeux Road, Hong Kong. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(17)

    Leader (Hong Kong) International (također poznat kao (a) Leader International Trading Limited; (b) Leader (Hong Kong) International Trading Limited). Adresa: LM-873, RM B, 14/F, Wah Hen Commercial Centre, 383 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong, Kina. Ostali podaci: (a) matični broj poduzeća u Hong Kongu 1177053; (b) omogućuje pošiljke u ime Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). KOMID, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u travnju 2009., važan je trgovac oružjem te glavni izvoznik robe i opreme povezane s balističkim raketama i konvencionalnim oružjem. Datum uvrštenja na popis: 22.1.2013.”

    (k)

    Unos „(18) Second Academy of Natural Sciences (također poznata kao (a) 2nd Academy of Natural Sciences; (b) Che 2 Chayon Kwahakwon; (c) Academy of Natural Sciences; (d) Chayon Kwahak-Won; (e) National Defense Academy; (f) Kukpang Kwahak-Won; (g) Second Academy of Natural Sciences Research Institute; (h) Sansri). Adresa: Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 7.3.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(18)

    Second Academy of Natural Sciences (također poznata kao (a) 2nd Academy of Natural Sciences; (b) Che 2 Chayon Kwahakwon; (c) Academy of Natural Sciences; (d) Chayon Kwahak-Won; (e) National Defense Academy; (f) Kukpang Kwahak-Won; (g) Second Academy of Natural Sciences Research Institute; (h) Sansri). Adresa: Pyongyang, DNRK. Ostali podaci: Second Academy of Natural Sciences (Druga akademija prirodnih znanosti) organizacija je na razini države koja je odgovorna za istraživanje i razvoj naprednih sustava oružja DNRK-a, uključujući rakete i vjerojatno nuklearno oružje. Second Academy of Natural Sciences koristi se brojnim podređenim organizacijama radi dobivanja tehnologije, opreme i informacija iz inozemstva, uključujući Tangun Trading Corporation, za potrebe raketnog programa i vjerojatno za potrebe programa nuklearnog naoružanja DNRK-a. Tangun Trading Corporation, koji je Odbor za sankcije uvrstio na popis u srpnju 2009., odgovoran je za nabavu robe i tehnologije za potporu programa DNRK-a za istraživanje i razvoj, uključujući, ali ne ograničavajući se na, oružje za masovno uništavanje, programe dobavnih sustava i nabave, uključujući materijale koji su kontrolirani ili zabranjeni odgovarajućim višestranim nadzornim sustavima. Datum uvrštenja na popis: 7.3.2013.”

    (l)

    Unos „(19) Korea Complex Equipment Import Corporation. Ostali podaci: Korea Ryonbong General Corporation matično je društvo Korea Complex Equipment Import Corporation. Sjedište: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, DNRK. Datum uvrštenja na popis: 7.3.2013.” zamjenjuje se sljedećim:

    „(19)

    Korea Complex Equipment Import Corporation Adresa: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, DNRK. Ostali podaci: Korea Ryonbong General Corporation matično je poduzeće korporacije Korea Complex Equipment Import Corporation i obrambeni konglomerat specijaliziran za nabavu robe za obrambenu industriju DNRK-a te za potporu toj zemlji pri prodaji robe povezane s vojskom. Datum uvrštenja na popis: 7.3.2013.”


    PRILOG II.

    Prilog V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 mijenja se kako slijedi:

    Pod naslovom „A. Fizičke osobe iz članka 6. stavka 2. točke (a)” briše se sljedeći unos:

     

    Ime (i mogući nadimci)

    Identifikacijski podaci

    Razlozi

    „1.

    JON Pyong-ho

    Godina rođenja: 1926.

    Tajnik Centralnog komiteta Radničke partije Koreje, načelnik industrijskog odjela za vojnu nabavu Centralnog komiteta, koji nadzire Drugi gospodarski odbor Centralnog komiteta, član Nacionalne obrambene komisije.”


    Top