This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0278
Commission Implementing Regulation (EU) No 278/2014 of 19 March 2014 amending Regulation (EU) No 185/2010 as regards clarification, harmonisation and simplification of the use of explosive trace detection Text with EEA relevance
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 278/2014 оd 19. ožujka 2014. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010 u pogledu pojašnjenja, usklađivanja i pojednostavnjenja upotrebe otkrivanja tragova eksploziva Tekst značajan za EGP
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 278/2014 оd 19. ožujka 2014. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010 u pogledu pojašnjenja, usklađivanja i pojednostavnjenja upotrebe otkrivanja tragova eksploziva Tekst značajan za EGP
SL L 82, 20.3.2014, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; Implicitno stavljeno izvan snage 32015R1998
20.3.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 82/3 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 278/2014
оd 19. ožujka 2014.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010 u pogledu pojašnjenja, usklađivanja i pojednostavnjenja upotrebe otkrivanja tragova eksploziva
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2008. o zajedničkim pravilima u području zaštite civilnog zračnog prometa i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2320/2002 (1), a posebno njezin članak 4. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Iskustvo s provedbom Uredbe Komisije (EU) br. 185/2010 (2) ukazalo je na potrebu za revizijom načina provedbe zajedničkih osnovnih standarda upotrebe tehnika otkrivanja tragova eksploziva (ETD). |
(2) |
Trebalo bi pojasniti, uskladiti ili pojednostavniti određene mjere zaštite za upotrebu ETD-a kako bi se poboljšala pravna jasnoća, standardiziralo zajedničko tumačenje zakonodavstva i osigurao nastavak najbolje provedbe zajedničkih osnovnih standarda u području zaštite zračnog prometa. |
(3) |
Izmjene se odnose na mjere kojima se opisuju dopuštena upotreba ETD-a u pogledu zaštitnog pregleda putnika, osoba koje nisu putnici, ručne prtljage, predane prtljage, tereta, pošte, zaliha za opskrbu tijelom leta i zaliha za opskrbu zračnih luka te tehnički zahtjevi za zaštitnu opremu za ETD. |
(4) |
Uredbu (EU) br. 185/2010 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zaštitu civilnog zračnog prometa, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog Uredbi (EU) br. 185/2010 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. ožujka 2014.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 97, 9.4.2008., str. 72.
(2) Uredba Komisije (EU) br. 185/2010 od 4. ožujka 2010. o utvrđivanju detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda o zaštiti zračnog prometa (SL L 55, 5.3.2010., str. 1.).
PRILOG
1. |
Poglavlje 4. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Poglavlje 6. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Poglavlje 8. mijenja se kako slijedi:
|
4. |
Poglavlje 9. mijenja se kako slijedi:
|
5. |
Poglavlje 12. mijenja se kako slijedi:
|