This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R0358
Commission Regulation (EEC) No 358/89 of 13 February 1989 reintroducing the preferential customs duty on imports of large-flowered roses originating in Morocco
Uredba Komisije (EEZ) br. 358/89 od 13. veljače 1989. o ponovnom uvođenju povlaštene carine na uvoz ruža velikih cvjetova podrijetlom iz Maroka
Uredba Komisije (EEZ) br. 358/89 od 13. veljače 1989. o ponovnom uvođenju povlaštene carine na uvoz ruža velikih cvjetova podrijetlom iz Maroka
SL L 42, 14.2.1989, p. 19–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
03/Sv. 036 |
HR |
Službeni list Europske unije |
17 |
31989R0358
L 042/19 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
13.02.1989. |
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 358/89
od 13. veljače 1989.
o ponovnom uvođenju povlaštene carine na uvoz ruža velikih cvjetova podrijetlom iz Maroka
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 4088/87 od 21. prosinca 1987. o određivanju uvjeta za primjenu povlaštenih carina na uvoz određenog cvijeća podrijetlom s Cipra, iz Izraela, Jordana i Maroka (1), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 3551/88 (2), a posebno njezin članak 5. stavak 2. točku (b),
budući da Uredba (EEZ) br. 4088/87 utvrđuje uvjete za primjenu povlaštene carine na ruže velikih cvjetova, ruže malih cvjetova, karanfile s jednim cvijetom (Standard) i karanfile s više cvjetova (Spray) u okviru carinskih kvota koje se svake godine otvaraju za uvoz svježeg rezanog cvijeća u Zajednicu;
budući da se uredbama Vijeća (EEZ) br. 3005/88 (3), (EEZ) br. 3175/88 (4), (EEZ) br. 3552/88 (5) i (EEZ) br. 4078/88 (6) otvaraju carinske kvote Zajednice i predviđa njihovo upravljanje za svježe rezano cvijeće i svježe cvjetne pupoljke podrijetlom s Cipra, Jordana, Maroka i Izraela;
budući da članak 2. stavak 3. Uredbe (EEZ) br. 4088/87 određuje ponovno uvođenje povlaštene carine za određeni proizvod određenog podrijetla ako cijene uvezenog proizvoda (bez odbitka pune carinske stope) za najmanje 70 % količina za koje su dostupne cijene na reprezentativnim uvoznim tržištima Zajednice nisu niže od 85 % proizvođačke cijene u Zajednici u razdoblju koje se računa od stvarnog datuma ukidanja povlaštene carine i koje iznosi:
— |
dva uzastopna tržišna dana, nakon suspenzije na temelju članka 2. stavka 2. točke (a) te Uredbe, |
— |
tri uzastopna tržišna dana, nakon suspenzije na temelju članka 2. stavka 2. točke (b) te Uredbe; |
budući da su Uredbom Komisije (EEZ) br. 3557/88 (7) utvrđene proizvođačke cijene Zajednice za karanfile i ruže za primjenu režima uvoza iz dotičnih zemalja;
budući da su Uredbom Komisije (EEZ) br. 700/88 (8), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 3556/88 (9), utvrđena detaljna pravila za primjenu tih režima;
budući da za normalno djelovanje uvoznih aranžmana uvozne cijene treba računati koristeći:
— |
za valute koje pri promptnim transakcijama fluktuiraju u odnosu jedna prema drugoj u rasponu od najviše 2,25 %, stopu konverzije koja se temelji na njihovoj središnjoj stopi pomnoženoj s faktorom korekcije koji je predviđen u zadnjem podstavku članka 3. stavka 1. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1676/85 (10), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 1636/87 (11), |
— |
za ostale valute, stopu konverzije koja se temelji na aritmetičkoj sredini tečaja pojedine valute na promptnom tržištu, zabilježenog za određeno razdoblje, u odnosu prema valutama Zajednice navedenim u prethodnoj alineji te na gore navedenom koeficijentu; |
budući da je Uredbom Komisije (EEZ) br. 53/89 (12) suspendirana povlaštena carina koja je Uredbom (EEZ) br. 3552/88 utvrđena za ruže velikih cvjetova podrijetlom iz Maroka;
budući da cijene zabilježene kako je navedeno u uredbama (EEZ) br. 4088/87 i (EEZ) br. 700/88 ukazuju da su za ruže velikih cvjetova podrijetlom iz Maroka ispunjeni uvjeti utvrđeni u prvoj alineji članka 2. stavka 3. Uredbe (EEZ) br. 4088/87 za ponovno uvođenje povlaštene carine; budući da treba ponovo uvesti povlaštenu carinu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Za uvoz ruža velikih cvjetova (oznaka KN ex 0603 10 51) podrijetlom iz Maroka ponovno se uvodi, s učinkom od 14. veljače 1989., povlaštena carina utvrđena Uredbom (EEZ) br. 3552/88.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu 14. veljače 1989.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. veljače 1989.
Za Komisiju
Ray MAC SHARRY
Član Komisije
(1) SL L 382, 31.12.1987., str. 22.
(2) SL L 311, 17.11.1988., str. 1.
(3) SL L 271, 1.10.1988., str. 7.
(4) SL L 283, 18.10.1988., str. 1.
(5) SL L 311, 17.11.1988., str. 2.
(6) SL L 359, 28.12.1988., str. 8.
(7) SL L 311, 17.11.1988., str. 9.
(8) SL L 72, 18.3.1988., str. 16.
(9) SL L 311, 17.11.1988., str. 8.
(10) SL L 164, 24.6.1985., str. 1.
(11) SL L 153, 13.6.1987., str. 1.
(12) SL L 9, 12.1.1989., str. 19.