This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987D0267
87/267/EEC: Council Decision of 28 April 1987 concerning the conclusion of a Convention between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation on the simplification of formalities in trade in goods
87/267/EEZ: Odluka Vijeća od 28. travnja 1987. o sklapanju Konvencije između Europske ekonomske zajednice i Republike Austrije, Republike Finske, Republike Islanda, Republike Norveške, Kraljevine Švedske i Švicarske Konfederacije o pojednostavnjivanju formalnosti u trgovini robom
87/267/EEZ: Odluka Vijeća od 28. travnja 1987. o sklapanju Konvencije između Europske ekonomske zajednice i Republike Austrije, Republike Finske, Republike Islanda, Republike Norveške, Kraljevine Švedske i Švicarske Konfederacije o pojednostavnjivanju formalnosti u trgovini robom
SL L 134, 22.5.1987, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/267/oj
02/Sv. 005 |
HR |
Službeni list Europske unije |
135 |
31987D0267
L 134/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
28.04.1987. |
ODLUKA VIJEĆA
od 28. travnja 1987.
o sklapanju Konvencije između Europske ekonomske zajednice i Republike Austrije, Republike Finske, Republike Islanda, Republike Norveške, Kraljevine Švedske i Švicarske Konfederacije o pojednostavnjivanju formalnosti u trgovini robom
(87/267/EEZ)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 113.,
uzimajući u obzir preporuku Komisije,
budući da sklapanje Konvencije s Austrijom, Finskom, Islandom, Norveškom, Švedskom i Švicarskom s ciljem uvođenja, u trgovini između Zajednice i tih zemalja, kao i između samih tih zemalja, jedinstvene carinske deklaracije umjesto postojećih deklaracija, mora omogućiti da formalnosti koje se moraju obaviti u takvoj trgovini budu lakše i jednostavnije; budući da je stoga potrebno zaključiti takvu Konvenciju;
budući da je ova Konvencija obuhvaćena nastavnim postupanjem nakon Zajedničke deklaracije koju su usvojili ministri država članica Zajednice u Luxembourgu 9. travnja 1984., Europska udruga slobodne trgovine (EFTA) i Komisija izražavaju svoju političku volju da prošire suradnju između Zajednice i ovih država, „s ciljem stvaranja dinamičnog europskog ekonomskog prostora u korist njihovih država”,
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Ovim se, u ime Zajednice, odobrava Konvencija između Europske ekonomske zajednice i Republike Austrije, Republike Finske, Republike Island, Kraljevine Norveške, Kraljevine Švedske i Švicarske Konfederacije o pojednostavnjivanju formalnosti u trgovini robom.
Tekst Konvencije priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Zajednicu u Zajedničkom odboru predviđenom u članku 10. Konvencije predstavlja Komisija, uz pomoć predstavnika država članica.
Članak 3.
Predsjednik Vijeća polaže akte iz članka 17. Konvencije (1).
Sastavljeno u Luxembourgu 28. travnja 1987.
Za Vijeće
Predsjednik
P. DE KEERSMAEKER
(1) Dan stupanja Konvencije na snagu objavit će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europskih zajednica.