This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22022D2141
Decision of the EEA Joint Committee No 149/2019 of 14 June 2019 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2022/2141]
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 149/2019 od 14. lipnja 2019. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2022/2141]
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 149/2019 od 14. lipnja 2019. o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2022/2141]
SL L 291, 10.11.2022, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
10.11.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 291/24 |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-Abr. 149/2019
od 14. lipnja 2019.
o izmjeni Priloga II. (Tehnički propisi, norme, ispitivanje i potvrđivanje) Sporazumu o EGP-u [2022/2141]
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/2016 оd 18. prosinca 2018. o odobravanju stavljanja na tržište oljuštenih zrna biljke Digitaria exilis kao tradicionalne hrane iz treće zemlje u skladu s Uredbom (EU) 2015/2283 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/2470 (1) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/2017 оd 18. prosinca 2018. o odobravanju stavljanja na tržište sirupa od biljke Sorghum bicolor (L.) Moench kao tradicionalne hrane iz treće zemlje u skladu s Uredbom (EU) 2015/2283 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/2470 (2) treba se uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(3) |
Ova se Odluka odnosi na zakonodavstvo o hrani. Zakonodavstvo o hrani ne primjenjuje se na Lihtenštajn sve dok je na njega proširena primjena Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima, kako je utvrđeno u uvodnom dijelu poglavlja XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u. Ova se Odluka stoga ne primjenjuje na Lihtenštajn. |
(4) |
Prilog II. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Poglavlje XII. Priloga II. Sporazumu o EGP-u mijenja se kako slijedi:
1. |
u točki 124.b (Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/2470) dodaju se sljedeće alineje:
|
2. |
iza točke 157. (Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/110) umeću se sljedeće točke:
|
Članak 2.
Tekstovi provedbenih uredaba (EU) 2018/2016 i (EU) 2018/2017 na islandskom i norveškom jeziku, koji će se objaviti u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu 15. lipnja 2019., pod uvjetom da su podnesene sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u (*).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. lipnja 2019.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednik
Claude MAERTEN
(1) SL L 323, 19.12.2018., str. 1.
(2) SL L 323, 19.12.2018., str. 4.
(*) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.