Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0523

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/523 оd 7. travnja 2020. o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi u pogledu tarifnog podbroja 90211010 (ortopedska pomagala)

    C/2020/2277

    SL L 116, 15.4.2020, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/523/oj

    15.4.2020   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 116/1


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/523

    оd 7. travnja 2020.

    o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi u pogledu tarifnog podbroja 9021 10 10 (ortopedska pomagala)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (e),

    budući da:

    (1)

    Uredbom (EEZ) br. 2658/87 uspostavljena je nomenklatura robe (dalje u tekstu „kombinirana nomenklatura”), koja je navedena u Prilogu I. toj uredbi.

    (2)

    Radi pravne sigurnosti potrebno je pojasniti razvrstavanje ortopedskih pomagala iz podbroja 9021 10 10 kombinirane nomenklature.

    (3)

    U skladu s presudom Suda u spojenim predmetima od C-260/00 do C-263/00 (2), Objašnjenjima Harmoniziranog sustava za tarifni broj 9021 i napomenom 6 uz poglavlje 90, ortopedska pomagala definiraju se kao proizvodi posebno namijenjeni za određenu ortopedsku svrhu.

    (4)

    U toj je presudi Sud objasnio da ortopedska pomagala imaju određenu medicinsku svrhu za razliku od običnih (jednostavnih) proizvoda za opću uporabu. Kriteriji za razlikovanje ortopedskih pomagala od običnih proizvoda uključuju i način proizvodnje, materijale od kojih su izrađeni, način rada te njihovu prilagodljivost posebnim ograničenjima bolesnika.

    (5)

    U napomeni 6 uz poglavlje 90 navodi se da ortopedska pomagala služe za sprečavanje ili korekciju tjelesnih deformacija ili za podupiranje ili držanje dijelova tijela nakon bolesti, operacije ili ozljede.

    (6)

    U odjeljku I. Objašnjenja Harmoniziranog sustava uz tarifni broj 9021 navedeni su primjeri niza ortopedskih pomagala obuhvaćenih tim tarifnim brojem zajedno s primjerima proizvoda koji nisu obuhvaćeni tarifnim brojem 9021. Opseg proizvoda utvrđen tim objašnjenjima u skladu je s novom dodatnom napomenom.

    (7)

    Radi pravne sigurnosti potrebno je navesti primjere medicinskih svrha koje bi mogli imati određeni proizvodi i prema kojima se ti proizvodi razlikuju od ortopedskih pomagala namijenjenih za posebnu ortopedsku svrhu.

    (8)

    Radi pravne sigurnosti potrebno je objasniti način rada (visok stupanj preciznosti) ortopedskih pomagala namijenjenih sprečavanju daljnjih ozljeda ili tjelesnih deformacija u odnosu na obične proizvode za koje se ne smatra da su konstruirani s tim visokim stupnjem preciznosti i stoga ne mogu potpuno spriječiti neželjene pokrete.

    (9)

    Stoga bi trebalo dodati novu dodatnu napomenu u poglavlje 90 drugog dijela kombinirane nomenklature kako bi se osiguralo njezino jedinstveno tumačenje u cijeloj Uniji.

    (10)

    Nova dodatna napomena u skladu je s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/787 (3) o razvrstavanju udlaga gležnja (takozvana „ortoza s vezicama”) i postojećim objašnjenjima kombinirane nomenklature za podbroj 9021 10 10 te odražava ustaljenu praksu država članica pri razvrstavanju.

    (11)

    Uredbu (EEZ) br. 2658/87 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (12)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Poglavlje 90 drugog dijela Priloga I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    naslov „Dodatna napomena” iza napomene 7. zamjenjuje se naslovom „Dodatne napomene”;

    (2)

    dodaje se sljedeća dodatna napomena:

    „2.

    Za potrebe podbroja 9021 10 10 izraz „ortopedska pomagala” znači pomagala koja su posebno izrađena za određenu ortopedsku svrhu, za razliku od proizvoda koji bi se mogli upotrijebiti za različite svrhe (na primjer proizvodi za zglobove, ligamente ili tetive preopterećene zbog sportskih aktivnosti, tipkanja, i proizvodi koji jednostavno ublažavaju bol u oštećenom ili invalidnom dijelu tijela, koja je na primjer prouzročena upalom).

    „Ortopedska pomagala” moraju u potpunosti spriječiti točno određeni pokret oštećenog ili invalidnog dijela tijela (na primjer zglobova, ligamenata ili tetiva) kako bi se isključile daljnje ozljede ili tjelesne deformacije ili pogoršanje takvih ozljeda ili deformacija, za razliku od ostalih proizvoda koji ne mogu spriječiti točno određene pokrete, ali svojim relativnim nedostatkom fleksibilnosti prouzročenim, na primjer, pomičnim šinama, kompresama, neelastičnim tekstilnim materijalom ili ograničenjima s pomoću vrpca tipa velcro, sprječavaju refleksne (podsvjesne) pokrete.”.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 7. travnja 2020.

    Za Komisiju,

    u ime predsjednice,

    Stephen QUEST

    Glavni director

    Glavna uprava za oporezivanje i carinsku uniju


    (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

    (2)  Presuda Suda Europske unije od 7. studenoga 2002. u predmetu Lohmann i Medi Bayreuth, spojeni predmeti od C-260/00 do C-263/00, ECLI:EU:C:2002:637.

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/787 оd 25. svibnja 2018. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu (SL L 134, 31.5.2018., str. 1).


    Top