This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0031
Council Regulation (EU) 2016/31 of 14 January 2016 amending Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
Uredba Vijeća (EU) 2016/31 od 14. siječnja 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
Uredba Vijeća (EU) 2016/31 od 14. siječnja 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
SL L 10, 15.1.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.1.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 10/1 |
UREDBA VIJEĆA (EU) 2016/31
od 14. siječnja 2016.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2010/413/ZVSP od 26. srpnja 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Zajedničkog stajališta 2007/140/ZVSP (1),
uzimajući u obzir zajednički prijedlog visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,
budući da:
(1) |
Uredbom Vijeća (EU) br. 267/2012 (2) provode se mjere predviđene u Odluci 2010/413/ZVSP. |
(2) |
Vijeće je 31. srpnja 2015. donijelo Odluku (ZVSP) 2015/1337 (3) o izmjeni Odluke 2010/413/ZVSP radi produljenja do 14. siječnja 2016. izuzeća predviđenog u članku 20. stavku 14. koje se odnosi na radnje i transakcije izvršene u vezi sa subjektima s popisa u onoj mjeri u kojoj je to potrebno za izvršavanje obveza predviđenih u ugovorima sklopljenima prije 23. siječnja 2012. ili u pomoćnim ugovorima potrebnima za izvršavanje takvih obveza kada su isporuka iranske sirove nafte i naftnih derivata ili prihodi koji proizlaze iz njihove isporuke namijenjeni plaćanju nepodmirenih iznosa u odnosu na ugovore sklopljene prije 23. siječnja 2012. osobama ili subjektima s državnih područja država članica ili pod njihovom nadležnošću, kada se tim ugovorima izričito predviđaju takva plaćanja. |
(3) |
Vijeće je 14. siječnja 2016. donijelo Odluku (ZVSP) 2016/36 (4) kojom je dodatno produljilo prethodno navedeno izuzeće do 28. siječnja 2016. |
(4) |
Ova mjera ulazi u područje primjene Ugovora te je stoga za njezinu provedbu potrebno regulatorno djelovanje na razini Unije, a posebno radi osiguranja da je gospodarski subjekti u svim državama članicama primjenjuju na jedinstven način. |
(5) |
Uredbu (EU) br. 267/2012 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U članku 28.a točki (b) Uredbe (EU) br. 267/2012 riječi „do 14. siječnja 2016.” zamjenjuju se riječima „do 28. siječnja 2016.”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. siječnja 2016.
Za Vijeće
Predsjednik
A.G. KOENDERS
(1) SL L 195, 27.7.2010., str. 39.
(2) Uredba Vijeća (EU) br. 267/2012 od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 961/2010 (SL L 88, 24.3.2012., str. 1.).
(3) Odluka Vijeća (ZVSP) 2015/1337 od 31. srpnja 2015. o izmjeni Odluke Vijeća 2010/413/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Irana (SL L 206, 1.8.2015., str. 68.).
(4) Odluka Vijeća (ZVSP) 2016/36 od 14. siječnja 2016. o izmjeni Odluke Vijeća 2010/413/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Irana (vidjeti str. 17. ovog Službenog lista).