Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0567

    Predmet C-567/21, BNP Paribas: Presuda Suda (treće vijeće) od 8. lipnja 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation – Francuska) – BNP Paribas SA/TR („Zahtjev za prethodnu odluku – Pravosudna suradnja u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba (EZ) br. 44/2001 – Članci 33. i 36. – Priznavanje odluke donesene u jednoj državi članici – Incidentalni zahtjev iznesen pred sudom druge države članice – Učinci koje ta odluka proizvodi u zemlji podrijetla – Dopuštenost tužbe podnesene u zamoljenoj državi članici nakon donošenja navedene odluke – Nacionalna postupovna pravila kojima se propisuje kumuliranje zahtjeva u jednom postupku”)

    SL C 261, 24.7.2023, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.7.2023   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 261/25


    Presuda Suda (treće vijeće) od 8. lipnja 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation – Francuska) – BNP Paribas SA/TR

    (Predmet C-567/21 (1), BNP Paribas)

    („Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u građanskim i trgovačkim stvarima - Uredba (EZ) br. 44/2001 - Članci 33. i 36. - Priznavanje odluke donesene u jednoj državi članici - Incidentalni zahtjev iznesen pred sudom druge države članice - Učinci koje ta odluka proizvodi u zemlji podrijetla - Dopuštenost tužbe podnesene u zamoljenoj državi članici nakon donošenja navedene odluke - Nacionalna postupovna pravila kojima se propisuje kumuliranje zahtjeva u jednom postupku”)

    (2023/C 261/35)

    Jezik postupka: francuski

    Sud koji je uputio zahtjev

    Cour de cassation

    Stranke glavnog postupka

    Tužitelj: BNP Paribas SA

    Tuženik: TR

    Izreka

    Članak 33. Uredbe Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o [sudskoj] nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima, u vezi s člankom 36. te uredbe,

    treba tumačiti na način da mu se:

    protivi to da je posljedica priznavanja, u zamoljenoj državi članici, odluke vezane uz ugovor o radu donesene u državi članici podrijetla, nedopuštenost zahtjeva podnesenih pred sudom zamoljene države članice zato što se zakonodavstvom države članice podrijetla predviđa postupovno pravilo o kumuliranju svih zahtjeva koji se odnose na taj ugovor o radu, ne dovodeći u pitanje postupovna pravila zamoljene države članice koja se mogu primjenjivati nakon što je to priznavanje izvršeno.


    (1)  SL C 471, 22. 11. 2021.


    Top