Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum C2023/084/03

    Podaci koji se dostavljaju u skladu s člankom 5. stavkom 2. Osnivanje Europske grupacije za teritorijalnu suradnju (EGTS) (Uredba (EZ) br. 1082/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2006. (SL L 210, 31.7.2006., str. 19.)) 2023/C 84/03

    SL C 84, 7.3.2023., 5—7. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.3.2023   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 84/5


    Podaci koji se dostavljaju u skladu s člankom 5. stavkom 2.

    Osnivanje Europske grupacije za teritorijalnu suradnju (EGTS)

    (Uredba (EZ) br. 1082/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. srpnja 2006. (SL L 210, 31.7.2006., str. 19.))

    (2023/C 84/03)

    I.1.   

    Naziv, adresa i osoba za kontakt

    Registrirani naziv: Agrupamento Europeu de Cooperação Territorial Eurocidade Porta da Europa

    Sjedište:Edifício da Alfândega, 6355-217 Vilar Formoso, Portugal

    Osoba za kontakt: Miguel Pinto, camara@cm-almeida.pt

    I.2.   

    Trajanje grupacije

    Trajanje grupacije: neograničeno

    Datum registracije:17.2.2023.

    II.   CILJEVI

    Ciljevi suradnje EGTS-a Eurocidade Porta da Europa su:

    a)

    osmisliti zajedničke prijedloge u kojima bi se utvrdili glavni problemi i ograničenja gospodarskog razvoja i odgovorilo na njih novim mjerama za promicanje gospodarske aktivnosti, otvaranje radnih mjesta i borbu protiv depopulacije na teritorijalnom području EGTS-a osiguravanjem gospodarske i socijalne kohezije. O tim bi se prijedlozima obavještavale vlade obiju zemalja kako bi zajedno radile na definiranju i provedbi javnih politika i dobivanju potpore EU-a;

    b)

    poticati institucionalnu, gospodarsku, socijalnu, kulturnu i ekološku konvergenciju na području obuhvaćenom EGTS-om korištenjem granice kao prilike za teritorijalni i društveno-gospodarski razvoj, poštujući pritom ciljeve održivog razvoja iz Programa održivog razvoja do 2030.;

    c)

    uspostaviti mehanizme za upravljanje predmetnim područjem i njegovu valorizaciju kako bi se stanovništvo zadržalo i privuklo, stvoriti i konsolidirati dinamiku zapošljavanja i osigurati održivost ulaganja u proizvodni sektor gospodarstva;

    d)

    poticati lokalno poduzetništvo i teritorijalne inovacije kao temelj za integrirani teritorijalni razvoj, čime će se poticati gospodarska konkurentnost, okolišna održivost, blagostanje povezano sa socijalnom kohezijom, a time i osnivanje poduzeća, stvaranje radnih mjesta i privlačenje ulaganja;

    e)

    provoditi mjere za uklanjanje ili smanjenje kontekstualnih troškova kojima se penaliziraju poduzeća i građani na tom području;

    f)

    razvijati mehanizme kojima se promiče kružno gospodarstvo, stalna integracija novih znanja u gospodarski sustav, konkurentna integracija u globalno gospodarstvo i upotreba digitalnih sredstava;

    g)

    poticati odnose među svojim članovima na temelju komplementarnosti, endogenih resursa i stoljetne povijesti suživota promicanjem modela europskog građanstva usmjerenog na kolektivnu korist i socijalnu pravdu;

    h)

    udružiti napore i resurse zajedničkim planiranjem i upravljanjem postojećom ili budućom opremom, uslugama i infrastrukturom na području koje EGTS pokriva, promičući pritom njihovu upotrebu kao sredstvo kojim se potiče suživot u zajednici;

    i)

    provoditi programe i projekte teritorijalne suradnje koje sufinancira Europska unija i upravljati njima; provoditi druge ugovore i sporazume za razvoj svih aktivnosti koje mogu imati koristi od financijskih instrumenata koje su donijele i predvidjele obje zemlje i upravljati njima;

    j)

    poticati, promicati i stimulirati potencijal industrijskih zona i privlačnost za poduzeća;

    k)

    revitalizirati tradicionalna trgovinska područja EGTS-a pomoću lokalnih službi za potporu trgovini i razvoja trgovačkih centara na otvorenom;

    l)

    nastojati poboljšati usluge lokalnog javnog prijevoza među glavnim centrima EGTS-a, čime bi se mobilnost promicala kao mjera održivog korištenja postojećih resursa;

    m)

    razmotriti mogućnost uspostave i priznavanja statusa „prekograničnog radnika”;

    n)

    provoditi zajedničke mehanizme i programe za modernizaciju uprave i infrastrukture u prekograničnim područjima;

    o)

    promicati stvaranje dvojezičnog sadržaja na području EGTS-a Eurocidade, posebno kad je riječ o pružanju usluga;

    p)

    provoditi – putem sporazuma i protokola sa subjektima u znanstvenom i tehnološkom sustavu, tijelima za osposobljavanje i drugim relevantnim tijelima – zajedničke programe osposobljavanja za postojeće poduzetnike i poduzeća s ciljem podupiranja provedbe inovativnih projekata, stjecanja novih vještina i kvalifikacija ljudskih resursa, usmjerenih i na nezaposlene i na radno aktivne ili samozaposlene osobe;

    q)

    poticati partnerstva između različitih centara za osposobljavanje i obrazovanje koji se nalaze na području EGTS-a, u bliskoj suradnji s drugim lokalnim vlastima, s ciljem razvoja zajedničkih projekata;

    r)

    ojačati koordinaciju pograničnih resursa povezanih s civilnom zaštitom i sigurnošću promicanjem i olakšavanjem kontakata između nadležnih tijela na španjolskoj i portugalskoj strani, a radi zajedničkog planiranja i upravljanja ljudskim i materijalnim resursima za sprečavanje rizika te provedbe zajedničkih djelovanja u hitnim slučajevima ili katastrofama;

    s)

    surađivati s upravama u objema zemljama kako bi se poboljšala zdravstvena skrb;

    t)

    uspostaviti zajedničke programe za poticanje gospodarske aktivnosti, ojačane odnosima između Portugala i Španjolske te sudjelovanjem profesionalnih organizacija u EGTS-u;

    u)

    organizirati ponudu javnih usluga na temelju uvođenja „iskaznice eurograđanina” kao glavnog instrumenta za širenje prednosti koje donosi suživot u predmetnoj zajednici;

    v)

    promicati razvoj plana za poticanje turizma s kriterijima za suradničko upravljanje, osmišljenog kako bi EGTS Eurocidade Porta da Europa postao turističko odredište izvrsnosti, iskorištavajući njegove zajedničke posebnosti i zajedničku povijest;

    w)

    razviti integrirani plan tematskih i specijaliziranih sajmova kako bi se zajednički promicali postojeći autohtoni proizvodni resursi s ciljem ostvarivanja povećanja koristi na temelju razmjera;

    x)

    organizirati godišnje i zajedničke izvannastavne aktivnosti te sportska i kulturna događanja kako bi se potaknulo formiranje mladih u ostvarivanju eurograđanstva;

    y)

    promicati razvoj iberijskih događanja na zemljopisnom području EGTS-a s potencijalom privlačenja turista, posjetitelja i ulaganja te poticanja dijaloga i trgovine, kulturne razmjene i razmjene među poduzećima;

    z)

    svi ciljevi relevantni za prekograničnu i međuregionalnu suradnju, uz poštovanje nadležnosti svakog člana EGTS-a Eurocidade Porta da Europa, u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe o EGTS-u (1).

    III.   DODATNI PODACI O NAZIVU GRUPACIJE

    IV.   ČLANOVI

    IV.1.

    Ukupan broj članova grupacije: 4

    IV.2.

    Matične zemlje članova grupacije: Španjolska i Portugal

    IV.3.

    Podaci o članovima (2)

    Službeni naziv: Município de Almeida

    Poštanska adresa:Praça da Liberdade, no 8, Almeida, 6355-130 Portugal

    Internetske stranice: https://www.cm-almeida.pt/

    Kategorija člana: tijelo lokalne vlasti

    Službeni naziv: Ayuntamiento de Fuentes de Oñoro

    Poštanska adresa:Plaza España, 1, Fuentes de Oñoro, 37480 España

    Internetske stranice: https://ayuntamientofuentesdeonoro.com/

    Kategorija člana: tijelo lokalne vlasti

    Službeni naziv: Ayuntamiento de Ciudad Rodrigo

    Poštanska adresa:Plaza Mayor, 27, Ciudad Rodrigo, 37500 España

    Internetske stranice: https://www.ciudadrodrigo.es/

    Kategorija člana: tijelo lokalne vlasti

    Službeni naziv: Freguesia de Vilar Formoso

    Poštanska adresa:Rua do Externato, no 11, Vilar Formoso, 6355-265 Portugal

    Internetske stranice: http://www.jf-vilarformoso.pt/

    Kategorija člana: tijelo lokalne vlasti


    (1)  Uredba (EZ) br. 1082/2006 Evropskog parlamenta i Vijeća od 5. jula 2006. o Evropskoj grupi za teritorijalnu saradnju (EGTC) (SL L 210, 31.7.2006., str. 19).

    (2)  Molimo unijeti podatke za svakog člana.


    Az oldal tetejére