Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0582

    Predmet C-582/14: Presuda Suda (drugo vijeće) od 19. listopada 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesgerichtshof – Njemačka) – Patrick Breyer protiv Bundesrepublik Deutschland (Zahtjev za prethodnu odluku — Obrada osobnih podataka — Direktiva 95/46/EZ — Članak 2. točka (a) — Članak 7. točka (f) — Pojam „osobni podaci” — Adrese internetskog protokola — Pohranjivanje koje provodi pružatelj usluga internetskih medija — Nacionalni propis koji ne omogućuje da nadzornik uzme o obzir postavljeni zakoniti interes)

    SL C 475, 19.12.2016, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.12.2016   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 475/3


    Presuda Suda (drugo vijeće) od 19. listopada 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesgerichtshof – Njemačka) – Patrick Breyer protiv Bundesrepublik Deutschland

    (Predmet C-582/14) (1)

    ((Zahtjev za prethodnu odluku - Obrada osobnih podataka - Direktiva 95/46/EZ - Članak 2. točka (a) - Članak 7. točka (f) - Pojam „osobni podaci” - Adrese internetskog protokola - Pohranjivanje koje provodi pružatelj usluga internetskih medija - Nacionalni propis koji ne omogućuje da nadzornik uzme o obzir postavljeni zakoniti interes))

    (2016/C 475/03)

    Jezik postupka: njemački

    Sud koji je uputio zahtjev

    Bundesgerichtshof

    Stranke glavnog postupka

    Tužitelj: Patrick Breyer

    Tuženik: Bundesrepublik Deutschland

    Izreka

    1.

    Članak 2. točku (a) Direktive 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka treba tumačiti na način da dinamična IP adresa koju pohrani pružatelj usluga informatičkih medija prilikom posjeta osobe internetskoj stranici koju taj pružatelj čini dostupnom javnosti predstavlja, u odnosu na tog pružatelja, osobni podatak u smislu te odredbe, ako raspolaže pravnim sredstvima koji mu omogućuju identifikaciju navedene osobe pomoću dodatnih informacija kojima raspolaže pružatelj internetskog pristupa te osobe.

    2.

    Članak 7. točku (f) Direktive 96/45 treba tumačiti na način da mu se protivi propis države članice prema kojem pružatelj usluga internetskih medija može prikupljati i koristiti osobne podatke korisnika tih usluga bez njegove dozvole samo u dijelu u kojem su to prikupljanje i to korištenje potrebni kako bi omogućio i obračunao konkretno korištenje tih usluga od tog korisnika a da cilj osiguranja općeg funkcioniranja tih usluga ne može opravdati korištenje tim podacima nakon sesije njegova posjeta.


    (1)  SL C 89, 16. 3. 2015.


    Top