This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014TA1210(13)
Report on the annual accounts of the European Banking Authority for the financial year 2013, together with the Authority’s replies
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Nadzornog tijela
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Nadzornog tijela
SL C 442, 10.12.2014, p. 112–122
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.12.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 442/112 |
IZVJEŠĆE
o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Nadzornog tijela
(2014/C 442/13)
UVOD
1. |
Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (u daljnjem tekstu: Nadzorno tijelo ili EBA) sa sjedištem u Londonu osnovano je Uredbom (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (1). Zadaća je Nadzornog tijela pridonijeti uspostavi visokokvalitetnih zajedničkih regulatornih i nadzornih standarda i praksi, pridonijeti dosljednoj primjeni pravno obvezujućih akata Unije, poticati i olakšavati delegiranje zadaća i odgovornosti među nadležnim tijelima, pratiti i procjenjivati tržišna kretanja u području svoje nadležnosti te poticati zaštitu deponenata i ulagatelja (2). |
INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI JAMSTVENA IZJAVA
2. |
Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, izravno ispitivanje transakcija i procjenu ključnih kontrola nadzornih i kontrolnih sustava Nadzornog tijela. Tome se (po potrebi) pridodaju i dokazi prikupljeni radom ostalih revizora i analizom jamstava uprave. |
JAMSTVENA IZJAVA
Odgovornost uprave
Odgovornost revizora
Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije
Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s računovodstvenom dokumentacijom
|
10. |
Primjedbe u nastavku ne dovode u pitanje mišljenje Suda. |
PRIMJEDBE O PRORAČUNSKOM UPRAVLJANJU
11. |
Ukupna razina rezerviranih odobrenih sredstava u 2013. godini iznosila je 90 % za razliku od 89 % u 2012. godini i kretala se između 87 % za glavu I. (rashodi za osoblje), 98 % za glavu II. (administrativni rashodi) i 92 % za glavu III. (operativni rashodi). Na stopu obveza za glavu I. negativno je utjecala odluka Suda Europske unije protiv indeksacije plaća osoblja za razdoblje od 1. srpnja 2011. do 30. lipnja 2013. godine (1,8 milijuna eura). |
12. |
Iako se ukupna razina prijenosa znatno smanjila na 3 8 76 564 eura (17 %) u odnosu na 6 5 47 808 eura (36 %) prethodne godine, prijenosi rezerviranih odobrenih sredstava ostali su relativno visoki za glavu II. u iznosu od 1 9 74 511 eura (35 %) i glavu III. u iznosu od 1 6 51 203 eura (36 %). Do tih je prijenosa uvelike došlo zbog planirane nabave infrastrukture i usluga za potrebe IT-a za koje su ugovori, kako je i planirano, potpisani u prosincu 2013. godine, a navedene će usluge biti pružene tijekom 2014. godine. |
PRAĆENJE PODUZETIH MJERA U VEZI S PRIMJEDBAMA IZ PRIJAŠNJIH GODINA
13. |
Pregled poduzetih korektivnih mjera kao odgovor na primjedbe Suda iz prošlih godina nalazi se u prilogu I. |
IV. sudsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda gospodin Milan Martin CVIKL, usvojilo je ovo izvješće na sastanku održanom u Luxembourgu 1. srpnja 2014.
Za Revizorski sud
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Predsjednik
(1) SL L 331, 15.12.2010., str. 12.
(2) Prilog II. ukratko prikazuje nadležnosti i djelovanje Nadzornog tijela. Priložen je kao izvor informacija.
(3) Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o poslovnom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvještaj o promjenama u neto imovini te kratki prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.
(4) Ona obuhvaćaju izvještaj o realizaciji proračuna i prilog izvještaju o realizaciji proračuna.
(5) Članci 39. i 50. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1271/2013 (SL L 328, 7.12.2013., str. 42).
(6) Računovodstvena pravila koja je usvojio Komisijin računovodstveni službenik proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdala Međunarodna federacija računovođa, odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS)/međunarodnih standarda financijskog izvještavanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.
(7) Članak 107. Uredbe (EU) br. 1271/2013.
PRILOG I.
Praćenje poduzetih mjera u vezi s primjedbama iz prijašnjih godina
Godina |
Primjedba Suda |
Faza korektivne mjere (Dovršeno/U tijeku/Predstoji/—) |
2011. |
Niska stopa izvršenja proračuna ukazuje na teškoće u planiranju i izvršenju proračuna. |
Dovršeno |
2011. |
Proračun Nadzornog tijela za financijsku godinu 2011. iznosio je 12,7 milijuna eura. U skladu s Uredbom o osnivanju Nadzornog tijela (1), 60 % proračuna za 2011. godinu financiralo se iz doprinosa država članica i država članica EFTA-e, dok se 40 % financiralo iz proračuna Unije. Na kraju 2011. godine, Nadzorno tijelo zabilježilo je pozitivan proračunski rezultat u iznosu od 3,6 milijuna eura. U skladu s člankom 15. stavkom 4. i člankom 16. stavkom 1. Financijske uredbe Nadzornog tijela, ukupna je svota zatim uknjižena u računovodstvenu dokumentaciju kao obveza prema Europskoj komisiji. |
Dovršeno |
2011. |
Nadzorno tijelo treba poboljšati transparentnost postupaka zapošljavanja: važnost bodova za selekcijske kriterije te bodovni pragovi za poziv na razgovor ili uvrštavanje na popis prikladnih kandidata nisu utvrđeni prije razmatranja prijava. |
Dovršeno |
2012. |
Za pokrivanje viših školarina, Nadzorno tijelo svojim zaposlenicima čija djeca pohađaju osnovnu ili srednju školu isplaćuje doprinos za obrazovanje povrh doplataka za obrazovanje koji su propisani Pravilnikom o osoblju (2). Ukupne naknade za obrazovanje u 2012. godini iznosile su oko 76 000 eura. Takve naknade nisu predviđene Pravilnikom o osoblju te su stoga nepravilne. |
U tijeku (3) |
2012. |
U skladu s informacijskom strategijom Nadzornog tijela koju je sastavila njegova organizacija prethodnica (4), do prosinca 2013. godine o ključnim informacijskim sustavima za aplikacije Nadzornog tijela brinuo se vanjski pružatelj informacijskih usluga (5). To predstavlja određene rizike zbog ograničene kontrole i nadzora Nadzornog tijela nad svojim informacijskim sustavima. |
Dovršeno |
2012. |
Ukupna razina rezerviranih odobrenih sredstava iznosila je 89 % i kretala se između 84 % za glavu I. (rashodi za osoblje), 86 % za glavu II. (administrativni rashodi) i 100 % za glavu III. (operativni rashodi) (6). Razina prenesenih rezerviranih odobrenih sredstava za glavu II. bila je visoka (45 %) uglavnom iz razloga izvan kontrole Nadzornog tijela, kao što su neuspješan pokušaj pronalaska novih uredskih prostora i kašnjenja s provedbom nekih informacijskih projekata za koje je bilo teško prikupiti potrebne informacije od prethodne organizacije. Za glavu III. razina prenesenih rezerviranih odobrenih sredstava bila je visoka (85 %) uglavnom zbog složenosti i dugog trajanja dvaju postupaka nabave informacijske opreme koji su ipak provedeni u skladu s planom, zbog kašnjenja u pokretanju i provedbi triju drugih informacijskih projekata, kao i zbog toga što su dobavljači kasno ispostavili račun za određene informacijske usluge. |
— |
2012. |
Sud je u revidiranim postupcima zapošljavanja ustanovio sljedeće nedostatke koji su utjecali na transparentnost i jednako postupanje: kandidati su dobili ukupan broj bodova umjesto pojedinačnog broja bodova za svaki kriteriji odabira te nije bilo dokaza da su pitanja za razgovore i ispite utvrđena prije datuma ispitivanja. |
Dovršeno |
(1) Članak 62. stavak 1. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010.
(2) Člankom 3. priloga VII. predviđen je osnovni doplatak dvostruko veći od 252,81 eura = 505,62 eura.
(3) Za 3 od 9 predmetnih škola ugovori su tek trebali biti potpisani 2013. godine.
(4) Odbor europskih nadzornih tijela za bankarstvo.
(5) Banque de France.
(6) Nakon analize potreba za ostatak godine, u rujnu 2012. godine izvršen je rebalans proračuna te su se odobrena sredstva smanjila za 8,9 %.
PRILOG II.
Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (London)
Nadležnosti i djelovanje
Područja nadležnosti Europske unije sukladno Ugovoru (članci 26. i 114. Ugovora o funkcioniranju Europske unije) |
Članak 26.
Članak 114.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nadležnosti Nadzornog tijela (Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća) (Uredba(EU) br. 1022/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010) |
Ciljevi
Zadaće
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Upravljanje |
Odbor nadzornih tijela Sastoji se od predsjednika, po jednog predstavnika iz svake države članice (voditelja nacionalnog nadzornog tijela) iz Komisije, ESB-a (2), ESRB-a, EIOPA-e (3) i ESMA-e (4). Upravni odbor Sastoji se od predsjednika i šest drugih članova Odbora nadzornih tijela. Predsjednik Imenuje ga Odbor nadzornih tijela. Izvršni direktor Imenuje ga Odbor nadzornih tijela. Odbor za žalbe Zajedničko tijelo triju europskih nadzornih tijela. Vanjska revizija Europski revizorski sud. Tijelo zaduženo za davanje razrješnice Europski parlament. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sredstva stavljena na raspolaganje Nadzornom tijelu u 2013. (2012.) |
Proračun za 2013. 26,0(20,7) milijuna eura Uključujući: subvenciju Europske unije: 10,4 (8,3) milijuna eura doprinose država članica: 15,2 (12,1) milijuna eura doprinose promatrača: 0,4(0,3) milijuna eura Popunjena radna mjesta na dan 31. prosinca 2013. 93 privremenih zaposlenika (68) – među kojima su i ponude koje su prije 31. prosinca 2013. poslane na adrese sedam privremenih zaposlenika koji su ih prihvatili 14 ugovornih zaposlenika (12) 17 ustupljenih nacionalnih stručnjaka (14) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Proizvodi i usluge u 2013. godini |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Europski odbor za sistemske rizike.
(2) Europska središnja banka.
(3) Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje.
(4) Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržište kapitala.
Izvor: Prilog je dostavilo Nadzorno tijelo.
ODGOVORI TIJELA
11.: |
EBA je odabrala razborit pristup usklađivanju plaća za 2011./2012. što je zbog oblika i vremenskog rasporeda odluke Suda EU-a rezultiralo izvršenjem obveza od nešto više od 90 %. EBA očekuje značajno poboljšanje izvršenja proračuna u 2014. uzimajući u obzir stalna poboljšanja koja provodi u upravljanju proračunom te zahvaljujući jasnijoj slici o prilagodbi plaća. |
12.: |
Iako je znatno smanjena razina prijenosa sredstava, EBA priznaje da još uvijek postoji potencijala za daljnjim napretkom. Budući da do dijela prijenosa sredstava dolazi zbog vremenskog rasporeda raznih IT ugovora koji se godišnje obnavljaju, EBA tijekom kalendarske godine namjerava istražiti mogućnosti kako da izmijeni ugovore s dobavljačima i datume produženja promijeni tako da se smanji razina prijenosa sredstava. |