Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja 52014XG1009(01)
Notice for the attention of the persons subject to restrictive measures provided for in Council Decision 2011/486/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision 2014/701/CFSP, and Council Regulation (EU) No 753/2011, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 1057/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Afghanistan
Obavijest osobama na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2011/486/ZSVP, kako se provodi Provedbenom odlukom Vijeća 2014/701/ZVSP, i Uredbom Vijeća (EU) br. 753/2011, kako se provodi Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1057/2014, o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Afganistanu
Obavijest osobama na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2011/486/ZSVP, kako se provodi Provedbenom odlukom Vijeća 2014/701/ZVSP, i Uredbom Vijeća (EU) br. 753/2011, kako se provodi Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1057/2014, o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Afganistanu
SL C 356, 9.10.2014, s. 2—3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 356/2 |
Obavijest osobama na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom Vijeća 2011/486/ZSVP, kako se provodi Provedbenom odlukom Vijeća 2014/701/ZVSP, i Uredbom Vijeća (EU) br. 753/2011, kako se provodi Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1057/2014, o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Afganistanu
2014/C 356/02
Osobama navedenima u Prilogu Odluci Vijeća 2011/486/ZSVP (1), kako se provodi Provedbenom odlukom Vijeća 2014/701/ZVSP (2), i u Prilogu I. Uredbi Vijeća (EU) br. 753/2011 (3), kako se provodi Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1057/2014 (4), o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Afganistanu, skreće se pozornost na sljedeće informacije.
Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda donijelo je Rezoluciju 1988 (2011) kojom se uvode mjere ograničavanja u pogledu pojedinaca i subjekata koji su, prije dana donošenja te Rezolucije, uvršteni na popis kao talibani, te drugih pojedinaca, skupina, poduzeća i subjekata povezanih s njima, kako je navedeno u odjeljku A („Pojedinci povezani s talibanima”) i odjeljku B („Subjekti i druge skupine i poduzeća povezani s talibanima”) konsolidiranog popisa Odbora osnovanog u skladu s Rezolucijom 1267 (1999) i Rezolucijom 1333 (2000), kao i drugih pojedinaca, skupina, poduzeća i subjekata povezanih s talibanima.
Dana 11. veljače, 18. ožujka, 16. svibnja, 30. srpnja i 20. kolovoza 2014. Odbor, osnovan u skladu sa stavkom 30. Rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1988 (2011), ažurirao je i izmijenio popis pojedinaca, skupina, poduzeća i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja.
Dotične osobe mogu u bilo kojem trenutku podnijeti zahtjev Odboru UN-a, osnovanom u skladu sa stavkom 30. RVSUN-a 1988 (2011), zajedno s popratnom dokumentacijom, za ponovno razmatranje odluka o njihovu uvrštenju na popis UN-a. Navedeni zahtjev treba poslati na sljedeću adresu:
United Nations – Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room TB-08045D |
United Nations |
New York, N.Y. 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tel. +1 9173679448 |
Telefaks +1 2129631300/3778 |
E-pošta: delisting@un.org |
Za dodatne informacije vidjeti: http://www.un.org/sc/committees/1988/index.shtml |
Slijedom odluke UN-a, Vijeće Europske unije odlučilo je da bi osobe koje je označio UN trebalo uvrstiti na popis osoba, skupina, poduzeća i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja predviđene Odlukom 2011/486/ZVSP i Uredbom (EU) br. 753/2011. Temelj za uvrštenje na popis dotičnih osoba nalazi se u relevantnim stavkama u Prilogu Odluci i Prilogu I. Uredbi.
Dotične osobe upućuju se na mogućnost podnošenja zahtjeva nadležnim tijelima odgovarajuće države članice ili država članica, kako je navedeno na internetskim stranicama u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 753/2011, kako bi pribavili odobrenje za upotrebu zamrznutih sredstava za osnovne potrebe ili posebna plaćanja (usp. članak 5. Uredbe).
Dotične osobe mogu Vijeću podnijeti zahtjev, zajedno s popratnom dokumentacijom, za ponovno razmatranje odluke o njihovu uvrštenju na gore navedeni popis, na sljedeću adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
e-pošta: sanctions@consilium.europa.eu |
Dotične osobe također se upućuju na mogućnost osporavanja odluke Vijeća pred Općim sudom Europske unije, u skladu s uvjetima iz članka 275. stavka 2. i članka 263. stavaka 4. i 6. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
(1) SL L 199, 2.8.2011., str. 57.
(2) SL L 293, 9.10.2014., str. 37.
(3) SL L 199, 2.8.2011., str. 1.
(4) SL L 293, 9.10.2014., str. 1.