This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0437
Case T-437/14: Action brought on 16 June 2014 — United Kingdom v Commission
Predmet T-437/14: Tužba podnesena 16. lipnja 2014. – Ujedinjena Kraljevina protiv Komisije
Predmet T-437/14: Tužba podnesena 16. lipnja 2014. – Ujedinjena Kraljevina protiv Komisije
SL C 282, 25.8.2014, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 282/43 |
Tužba podnesena 16. lipnja 2014. – Ujedinjena Kraljevina protiv Komisije
(Predmet T-437/14)
2014/C 282/57
Jezik postupka: engleski
Stranke
Tužitelj: Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverna Irske (zastupnici: V. Wakefield, Barrister i M. Holt, agent)
Tuženik: Europska komisija
Tužbeni zahtjev
Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:
— |
poništi devet unosa (to jest osmi, deveti i deseti unos na str. 51. te prvi do šesti unos na str. 52.) iz priloga Provedbenoj odluci Komisije od 4. travnja 2014. o isključenju iz financiranja Europske unije određenih izdataka nastalih za države članice u okviru Komponente za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi (EFSJP), u okviru Europskog fonda za jamstva u poljoprivredi (EFJP) i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 2008) (SL L 104, str. 43.); |
— |
naloži Komisiji snošenje troškova Ujedinjene Kraljevine. |
Tužbeni razlozi i glavni argumenti
U potporu tužbe, tužitelj ističe tri tužbena razloga koji se svi odnose na Komisijino tumačenje obaveznih zahtjeva za upravljanje 8 (SMR 8) iz Uredbe Vijeća (EZ) br. 1782/2003 (1), Uredbe Vijeća (EZ) br. 73/2009 (2) i Uredbe Vijeća (EZ) br. 21/2004 (3).
1. |
Prvim tužbenim razlogom tvrdi se da je Komisija pogrešno tumačila SMR 8. Tri glavna argumenta u potporu tog tužbenog razloga su:
|
2. |
Drugim tužbenim razlogom tvrdi se da je Komisija u tumačenju SMR 8 postupala kršeći načelo pravne sigurnosti koje se osobito primjenjuje kada mjera uzrokuje financijske posljedice i/ili izricanje kazne, a zahtijeva da se bilo kakva dvojba riješi u korist poljoprivrednika. |
3. |
Trećim tužbenim razlogom tvrdi se da je Komisija u tumačenju SMR 8 postupala kršeći načela nediskriminacije i jednakog postupanja koja zahtijevaju da se s poljoprivrednikom koji nije postupio u skladu s člankom Uredbe 21/2004 koji se ne nalazi na popisu u SMR 8 ne bi trebalo postupati na jednak način kao s poljoprivrednikom koji nije postupio u skladu s člankom Uredbe 21/2004 koji se nalazi na popisu u SMR 8. |
(1) Uredba Vijeća (EZ) br. 1782/2003 od 29. rujna 2003. kojom se utvrđuju zajednička pravila programa izravne potpore unutar zajedničke poljoprivredne politike i određenih programa potpore za poljoprivrednike te izmjenjuju Uredbe (EEZ) br. 2019/93, (EZ) br. 1452/2001, (EZ) br. 1453/2001, (EZ) br. 1454/2001, (EZ) br. 1868/94, (EZ) br. 1251/1999, (EZ) br. 1254/1999, (EZ) br. 1673/2000, (EEZ) br. 2358/71 i (EZ) br. 2529/2001 (SL L 270, str. 1.)
(2) Uredba Vijeća (EZ) br. 73/2009 od 19. siječnja 2009. o utvrđivanju zajedničkih pravila za programe izravne potpore za poljoprivrednike u okviru zajedničke poljoprivredne politike i utvrđivanju određenih programa potpore za poljoprivrednike, o izmjeni uredaba (EZ) br. 1290/2005, (EZ) br. 247/2006, (EZ) br. 378/2007 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1782/2003 (SL L 30, str. 16.)
(3) Uredba Vijeća (EZ) br. 21/2004 od 17. prosinca 2003. o uspostavi sustava za označavanje i registraciju ovaca i koza i izmjeni Uredbe (EZ) br. 1782/2003 i Direktiva 92/102/EEZ i 64/432/EEZ (SL L 5, str. 8.)