This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0046
Case C-46/14: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Rüsselsheim (Germany) lodged on 28 January 2014 — Jürgen Kaiser v Condor Flugdienst GmbH
Predmet C-46/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 28. siječnja 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Jürgen Kaiser protiv Condor Flugdienst GmbH
Predmet C-46/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 28. siječnja 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Jürgen Kaiser protiv Condor Flugdienst GmbH
SL C 142, 12.5.2014, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 142/10 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 28. siječnja 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Jürgen Kaiser protiv Condor Flugdienst GmbH
(Predmet C-46/14)
2014/C 142/13
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Amtsgericht Rüsselsheim
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Jürgen Kaiser
Tuženik: Condor Flugdienst GmbH
Prethodno pitanje
Mora li zračni prijevoznik, kako bi se za sebe mogao pozivati na mogućnost oslobođenja od odgovornosti iz članka 5. stavka 3. Uredbe (1), objasniti i dokazati da je poduzeo sve razumne mjere kako bi izbjegao očekivane posljedice izvanredne okolnosti u obliku otkazivanja ili znatnog kašnjenja leta ili da mu nikakve takve razumne mjere nisu bile na raspolaganju?
(1) Uredba (EZ) 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 od 11.2.2004. (SL L 46, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 26., str. 21.).