This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013TA1213(08)
Report on the annual accounts of the Executive Agency for Competitiveness and Innovation for the financial year 2012, together with the Agency’s replies
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za konkurentnost i inovacije za financijsku godinu 2012. zajedno s odgovorima Agencije
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za konkurentnost i inovacije za financijsku godinu 2012. zajedno s odgovorima Agencije
SL C 365, 13.12.2013, p. 49–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 365/49 |
IZVJEŠĆE
o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za konkurentnost i inovacije za financijsku godinu 2012. zajedno s odgovorima Agencije
2013/C 365/08
UVOD
1. |
Izvršna agencija za konkurentnost i inovacije (u daljnjem tekstu „Agencija”) sa sjedištem u Bruxellesu nasljednica je bivše Izvršne agencije za pametnu energiju (IEEA). Njezin su mandat i trajanje izmijenjeni odlukom Komisije 2007/372/EC (1) o izmjenama i dopunama odluke 2004/20/EC (2). Agencija je osnovana na razdoblje od 1. siječnja 2004. do 31. prosinca 2015. godine radi upravljanja aktivnostima EU-a u području energetike, poduzetništva i inovacija te održivog teretnog prijevoza (3). |
INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI JAMSTVENA IZJAVA
2. |
Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, izravno ispitivanje transakcija i procjenu ključnih provjera nadzornih i kontrolnih sustava Agencije. Tome se (po potrebi) pridodaju i dokazi prikupljeni radom ostalih revizora i analizom jamstava uprave. |
JAMSTVENA IZJAVA
3. |
U skladu s odredbama članka 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Sud je proveo reviziju:
|
Odgovornost uprave
4. |
U skladu s člankom 33. i 43. Uredbe Komisije (EZ, Euratom) br. 2343/2002 (6), uprava je odgovorna za pripremu i pošteno prikazivanje godišnje računovodstvene dokumentacije Agencije te za zakonitost i pravilnost povezanih transakcija:
|
Odgovornost revizora
5. |
Sud je odgovoran da na temelju svojih revizija Europskom parlamentu i Vijeću (8) osigura jamstvenu izjavu o pouzdanosti godišnje računovodstvene dokumentacije te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Sud provodi reviziju u skladu s međunarodnim revizijskim standardima i Etičkim kodeksom IFAC-a te međunarodnim standardima vrhovnih revizijskih institucija INTOSAI-ja. Prema tim standardima, Sud je dužan isplanirati i provesti reviziju tako da osigura razumno jamstvo o tome ima li u godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Agencije pogrešnog prikazivanja i jesu li povezane transakcije zakonite i pravilne. |
6. |
Revizija uključuje postupke kojima se prikupljaju revizijski dokazi o iznosima i iskazima u računovodstvenoj dokumentaciji te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Odabir postupaka ovisi o prosudbi revizora koja se temelji na procjeni rizika od značajnog pogrešnog prikazivanja u računovodstvenoj dokumentaciji i od značajne neusklađenosti povezanih transakcija s uvjetima iz pravnog okvira Europske unije do koje je došlo zbog prijevare ili pogreške. Prilikom procjene tih rizika, revizor uzima u obzir postupke unutarnje kontrole koji su važni za pripremu i pošteno prikazivanje računovodstvene dokumentacije, kao i nadzorne i kontrolne sustave koji su uspostavljeni kako bi osigurali zakonitost i pravilnost povezanih transakcija, te zatim izrađuje odgovarajuće revizijske postupke u danim okolnostima. Revizija uključuje i vrednovanje primjerenosti računovodstvenih politika, osnovanosti računovodstvenih procjena te sveukupnog prikaza računovodstvene dokumentacije. |
7. |
Sud tako prikupljene revizijske dokaze smatra dostatnima i prikladnima da budu temelj jamstvene izjave. |
Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije
8. |
Prema mišljenju Suda, godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije u svim značajnim aspektima pošteno prikazuje financijsko stanje Agencije na dan 31. prosinca 2012. godine te rezultate poslovanja i novčane tokove za tu dovršenu godinu, u skladu s odredbama Financijske uredbe i računovodstvenim pravilima koje je usvojio Komisijin računovođa. |
Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija vezanih za računovodstvenu dokumentaciju
9. |
Prema mišljenju Suda, transakcije vezane za godišnju računovodstvenu dokumentaciju Agencije za godinu koja je završila 31. prosinca 2012. godine zakonite su i pravilne u svim značajnim aspektima. |
10. |
Primjedbe u nastavku ne dovode u pitanje mišljenje Suda. |
PRIMJEDBE O UNUTARNJIM KONTROLAMA
11. |
Služba za unutarnju reviziju Agencije odgovorna je i za ex post provjere Agencije koje čine dio njezinog sustava unutarnje kontrole. Time se smanjuju resursi navedene Službe namijenjeni za aktivnosti unutarnje revizije te stoga Služba nije u mogućnosti provoditi neovisne revizije ovog područja. Ovakva dvostruka uloga nije u skladu sa standardima unutarnje kontrole i međunarodnim standardima za stručnu provedbu unutarnjih revizija. |
DRUGE PRIMJEDBE
12. |
Potrebno je poboljšatipostupak zapošljavanja: kriteriji za odabir nisu bili u potpunosti u skladu s kriterijima navedenima u oglasu za slobodna radna mjesta; određeni su kriteriji za odabir nerazmjerno bodovani; bodovni pragovi u predselekcijskoj fazi i maksimalni broj kandidata na popisu uspješnih kandidata nisu određeni unaprijed; objašnjenje za isključivanje kandidata u završnoj fazi postupka nije u svim slučajevima dostatno dokumentirano, dok izjave o povjerljivosti i nepostojanju sukoba interesa nisu u svim slučajevima potpisane. |
PRAĆENJE PROŠLOGODIŠNJIH PRIMJEDBI
13. |
Pregled poduzetih korektivnih mjera kao odgovor na prošlogodišnje primjedbe Suda nalazi se u prilogu I. |
IV. sudsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda dr. Louis GALEA, usvojilo je ovo izvješće na sastanku održanom u Luxembourgu 10. rujna 2013. godine.
Za Revizorski sud
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Predsjednik
(1) SL L 140, 1.6.2007., str. 52.
(2) SL L 5, 9.1.2004., str. 85.
(3) Prilog II. ukratko prikazuje nadležnosti i djelovanje Agencije. Priložen je kao izvor informacija.
(4) Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o poslovnom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvješće o promjenama neto imovine te kratki prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.
(5) Ona obuhvaćaju izvještaj o realizaciji proračuna i prilog izvještaju o realizaciji proračuna.
(6) SL L 357, 31.12.2002., str. 72.
(7) Računovodstvena pravila koja je usvojio Komisijin računovođa proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdalo Međunarodno udruženje računovođa, odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS)/međunarodnih standarda financijskog izvještavanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.
(8) Članak 185.stavak 2. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 248, 16.9.2002., str. 1.).
PRILOG I.
Praćenje prošlogodišnjih primjedbi
Godina |
Primjedba Suda |
Faza korektivne mjere (Dovršeno / U tijeku / Predstoji / Nepoznato) |
2011. |
Početni proračun Agencije za 2011. godinu u vrijednosti od 16,2 milijuna eura uključivao je i 10,7 milijuna eura za troškove osoblja. Stvarni troškovi osoblja iznosili su 10 milijuna eura. Premda je proračun precijenjen za 0,7 milijuna eura, razina neiskorištenosti manja je nego prethodnih godina (primjerice 1,5 milijuna eura u 2010. g. (1)). |
Dovršeno |
2011. |
Na temelju ugovora o najmu novog uredskog prostora iz 2010. godine, Agencija mora platiti ukupan iznos od 2,4 milijuna eura za renoviranje ureda koje izvodi najmodavac. Agencija je u 2010. godina izvršila početno plaćanje od 2 milijuna eura. Preostali je iznos trebalo platiti u tri naredne rate u 2011., 2012. i 2013. godini. Agencija je netočno izračunala iznos koji je trebala platiti u 2011. godini te je stoga preplatila 108 287 eura. Najmodavac je vratio preplaćeni iznos u siječnju 2012. godine. Međutim, pogrešna uplata Agencije ukazuje na potrebu povećanja nadzora radi sprječavanja sličnih preplata. |
Dovršeno |
(1) Vidjeti stavak 13. Izvješća o računovodstvenoj dokumentaciji za 2010. godinu (SL C 366, 15.12.2011., str. 81.).
PRILOG II.
Izvršna agencija za konkurentnost i inovacije (Bruxelles)
Nadležnosti i djelovanje
Područja nadležnosti Europske unije sukladno Ugovoru o funkcioniranju Europske unije (UFEU-a) |
|
||||||||||||||||||||||||||
Nadležnosti Agencije (Kao što je određeno Odlukom Komisije 2004/20/EZ, izmijenjena i dopunjena Odlukom 2007/372/EZ.) |
Ciljevi Unutar okvira Lisabonske strategije za rast i zapošljavanje Europska unija poduzela je mjere za promoviranje i razvoj konkurentnosti i inovacija. Te mjere uključuju uspostavu Okvirnog programa za konkurentnost i inovacije (CIP) 2007. – 2013. (Odluka br. 1639/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća), ponajprije s programima Inteligentna energija – Europa (IEE) i Poduzetništvo i inovacije (EIP). Glavni su ciljevi poticanje konkurentnosti poduzeća, posebice srednjih i malih; promicanje svih oblika inovacija, kao i eko-inovacija; promicanje energetske učinkovitosti te novih i obnovljivih izvora energije. Mjere poduzete u sklopu Lisabonske strategije također uključuju drugi program Marco Polo (MP) (Uredba (EZ) br. 1692/2006 Europskog parlamenta i Vijeća). Glavni su ciljevi smanjenje zakrčenosti prometa, poboljšanje učinka na okoliš sustava transporta te jačanje intermodalnog prijevoza te tako pridonijeti učinkovitu i održivu sustavu te konkurentnosti i inovacijama, posebice SME-ova. Unutar ovih programa EU-a Agencija je odgovorna za sve provedbene zadatke u vezi s pomoći EU-a, osim za evaluaciju programa, nadzor zakonodavstva i strateške studije ili bilo kakve druge aktivnosti koje su pod isključivom nadležnošću Europske komisije. Zadaci Provedba programa EU-a u skladu s ovlastima koje je dodijelila Komisija uključuje:
|
||||||||||||||||||||||||||
Upravljanje |
Upravni odbor Sastoji se od pet članova koje je imenovala Europska komisija. Usvaja godišnji program rada Agencije nakon što ga odobri Europska komisija. Uz to usvaja administrativni proračun Agencije te njezino godišnje izvješće o radu. Ravnatelj Imenuje ga Europska komisija. Vanjska revizija Europski revizorski sud. Tijelo koje ocjenjuje izvješće o izvršenju proračuna Europski parlament na preporuku Vijeća. |
||||||||||||||||||||||||||
Sredstva stavljena na raspolaganje Agenciji u 2012. godini (2011. godina.) |
Proračun Operativni proračun Određeno je planiranih 241,34 (229,6) milijuna eura (100 % opći proračun EU-a), a isplaćeno je 129,5 milijuna eura. EACI primjenjuje operativni proračun pod odgovornošću Komisije:
Administrativni proračun 16,4 (15,6) milijuna eura (100 % subvencija EU-a) za administrativni proračun za koji je EACI samostalna. Broj zaposlenika na dan 31. prosinca 2012. g.
|
||||||||||||||||||||||||||
Proizvodi i usluge u 2012. godini |
EACI je odgovorna za upravljanje aktivnostima Unije na području energetike, poduzetništva i inovacija (uključujući eko-inovacije) te održivog prijevoza roba kroz sljedeće programe Unije:
Intelligent Energy Europe (IEE) Ključne aktivnosti
Eko-inovacije Eko-inovacije podupiru se kroz nekoliko vrsta CIP-ovih mjera (financijski instrumenti, mreže nacionalnih i regionalnih aktera, prve prijave i projekti tržišne replikacije). Agenciji je povjereno upravljanje prvim prijavama eko-inovacija, kao i projektima tržišnih replikacija s proračunom od oko 200 milijuna eura za razdoblje od 2008. do 2013. godine. U 2012. godini nastojanja su usredotočena na:
Program Marco Polo Ključne aktivnosti
Program EIP – Europska poduzetnička mreža Program čini više od 600 partnerskih organizacija u više od 50 zemalja, uključujući 27 država članica EU-a. Uz zadatke upravljanja projektima za 92 ugovora (posebni sporazumi o subvencijama) te za projekt IPeuropAware, EACI je također odgovorna za „animiranje” Europske poduzetničke mreže te za upravljanje IT alatima i bazama podataka za interaktivnu komunikaciju između mrežnih partnera. Tijekom 2012. g. postupno je uveden novi IT sustav za mrežu („Merlin”) kao priprema za šire uvođenje u 2013. godini. |
||||||||||||||||||||||||||
Izvor: informacije je dostavila Agencija. |
ODGOVORI AGENCIJE
11. |
Agencija je svjesna činjenice da situacija u kojoj je služba za unutarnju reviziju odgovorna za operativnu funkciju nije idealna. Kada se počinjalo s ex post provjerama ova je situacija izgledala kao najprikladniji izbor u pogledu učinkovitosti i efikasnosti provjera s obzirom na veličinu Agencije. Ako se Agencija u skladu s višegodišnjim financijskim okvirom (2014.-2020.) bude uvećala, razdvojit će se ex post provjere i funkcije unutarnje revizije. Što se tiče mogućnosti samoprovjere i sukoba interesa, ovi su rizici ublaženi ograničavanjem djelokruga revizije u povelji službe za unutarnju reviziju koja navodi da će bilo kakvu reviziju ex post provjere provoditi vanjski revizori. |
12. |
Agencija redovito ažurira svoje postupke zapošljavanja kako bi poboljšala njihov tijek i dostigla zahtjevane standarde. Poboljšanja postupaka koja je predložio Sud utječu samo na ograničeni dio postupka zapošljavanja i većina tih poboljšanja je već primijenjena i uključena u priručnik o zapošljavanju. Agencija želi ponovno naglasiti da je njezin cilj uspostaviti pravu ravnotežu između priznate najbolje prakse pri zapošljavanju u javnom i privatnom sektoru, kao i operativnih zahtjeva izvršne agencije koja ima veoma mali broj režijskog osoblja. |