Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C(2019)2267

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/... o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2015/2378 u pogledu standardnih obrazaca i jezičnih rješenja za obveznu automatsku razmjenu informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje

C/2019/2267 final

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/...

оd 28.3.2019.

o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2015/2378 u pogledu standardnih obrazaca i jezičnih rješenja za obveznu automatsku razmjenu informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2011/16/EU od 15. veljače 2011. o administrativnoj suradnji u području oporezivanja i stavljanju izvan snage Direktive 77/799/EEZ 1 , a posebno njezin članak 20. stavak 5.,

budući da:

(1)Direktivom 2011/16/EU, kako je izmijenjena Uredbom Vijeća (EU) 2018/822 2 , propisuje se obvezna automatska razmjena informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje. Pri takvim bi razmjenama trebalo upotrebljavati standardni obrazac i jezična rješenja.

(2)Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2015/2378 3 stoga bi trebalo izmijeniti kako bi se njome propisao takav standardni obrazac.

(3)Člankom 20. stavkom 5. drugim podstavkom Direktive 2011/16/EU propisuje se da standardni obrazac ne premašuje sastavnice za razmjenu informacija iz članka 8.ab stavka 14. Direktive 2011/16/EU ni druga srodna polja koja su povezana s tim sastavnicama i potrebna za ostvarivanje ciljeva iz članka 8.ab te direktive. Kako bi se osigurala djelotvornost obvezne automatske razmjene informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje, posebno ako je više posrednika ili relevantnih poreznih obveznika dužno podnijeti informacije, ključno je da se uvede dodatno polje s referentnim brojem prekograničnog aranžmana o kojem se izvješćuje. Ako više posrednika ili relevantnih poreznih obveznika ima obvezu podnošenja informacija, na svim razmjenama u okviru istog aranžmana trebalo bi navesti jedinstveni referentni broj kako bi se te razmjene mogle povezati s jedinstvenim aranžmanom u središnjem direktoriju.

(4)Radi dosljednosti i pravne sigurnosti, datum primjene ove Uredbe trebao bi se uskladiti s datumom primjene predviđenim člankom 2. stavkom 1. drugim podstavkom Direktive (EU) 2018/822.

(5)Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za administrativnu suradnju u području oporezivanja,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Provedbena uredba (EU) 2015/2378 mijenja se kako slijedi:

1. umeće se sljedeći članak 2.e:

„Članak 2.e

Standardni obrasci i jezična rješenja za obveznu automatsku razmjenu informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje

1.U pogledu obrazaca koji se upotrebljavaju, „sastavnica” i „polje” znače mjesto na obrascu na kojem se bilježe informacije koje se razmjenjuju u skladu s Direktivom 2011/16/EU.

2.Obrazac koji se upotrebljava za obveznu automatsku razmjenu informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje u skladu s člankom 8.ab Direktive 2011/16/EU u skladu je s Prilogom XIII. ovoj Uredbi.

3.Ključni elementi iz članka 20. stavka 5. trećeg podstavka Direktive 2011/16/EU sastavnice su navedene u članku 8.ab stavku 14. točkama (b), (c) i (e) te direktive, a jezična rješenja za te ključne elemente jednaka su rješenjima propisanima člankom 2.a stavkom 3. ove Uredbe.”

2. Prilog ovoj Uredbi dodaje se kao Prilog XIII.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. srpnja 2020.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 28.3.2019.

   Za Komisiju

   Predsjednik
   Jean-Claude JUNCKER

(1)    SL L 64, 11.3.2011., str. 1.
(2)    Direktiva Vijeća (EU) 2018/822 od 25. svibnja 2018. o izmjeni Direktive 2011/16/EU u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja u odnosu na prekogranične aranžmane o kojima se izvješćuje (SL L 139, 5.6.2018., str. 1).
(3)    Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2378 od 15. prosinca 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredaba Direktive Vijeća 2011/16/EU o administrativnoj suradnji u području oporezivanja i o stavljanju izvan snage Provedbene uredbe (EU) br. 1156/2012 (SL L 332, 18.12.2015., str. 19.).
Top

HR

PRILOG

„PRILOG XIII.

Obrazac iz članka 2.e

Obrazac za obveznu automatsku razmjenu informacija o prekograničnim aranžmanima o kojima se izvješćuje u skladu s člankom 8.ab Direktive 2011/16/EU sadržava, uz sastavnice navedene u članku 8.ab stavku 14. te Direktive, sljedeće polje:

(a)referentni broj prekograničnog (prekograničnih) aranžmana o kojem (kojima) se izvješćuje. ”

Top