This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0024
Case C-24/21: Judgment of the Court (Second Chamber) of 7 July 2022 (request for a preliminary ruling from the Tribunale ordinario di Pordenone — Italy) — PH v Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche — Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia (Reference for a preliminary ruling — Agriculture — Genetically modified foodstuffs and animal feed — Regulation (EC) No 1829/2003 — Deliberate release into the environment of genetically modified organisms — Directive 2001/18/EC — Article 26a — Potential for Member States to take appropriate measures to avoid the unintended presence of genetically modified organisms in other products — Conditions under which appropriate — Principle of proportionality — Guidelines for the development of national coexistence measures to avoid the unintended presence of genetically modified organisms in conventional and organic crops — Measure adopted by an infra-State entity prohibiting the cultivation of genetically modified maize in its territory)
Predmet C-24/21: Presuda Suda (drugo vijeće) od 7. srpnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale ordinario di Pordenone – Italija) – PH/Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia (Zahtjev za prethodnu odluku – Poljoprivreda – Genetski modificirana hrana i hrana za životinje – Uredba (EZ) br. 1829/2003 – Namjerno uvođenje genetski modificiranih organizama u okoliš – Direktiva 2001/18/EZ – Članak 26.a – Mogućnost država članica da poduzmu odgovarajuće mjere kako bi izbjegle nenamjernu prisutnost genetski modificiranih organizama u drugim proizvodima – Uvjeti primjene – Načelo proporcionalnosti – Smjernice za razvoj nacionalnih mjera koegzistencije kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost genetski modificiranih organizama u konvencionalnim i organskim usjevima – Mjera koju je usvojilo poddržavno tijelo kojom ono na svojem području zabranjuje uzgoj genetski modificiranog kukuruza)
Predmet C-24/21: Presuda Suda (drugo vijeće) od 7. srpnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale ordinario di Pordenone – Italija) – PH/Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia (Zahtjev za prethodnu odluku – Poljoprivreda – Genetski modificirana hrana i hrana za životinje – Uredba (EZ) br. 1829/2003 – Namjerno uvođenje genetski modificiranih organizama u okoliš – Direktiva 2001/18/EZ – Članak 26.a – Mogućnost država članica da poduzmu odgovarajuće mjere kako bi izbjegle nenamjernu prisutnost genetski modificiranih organizama u drugim proizvodima – Uvjeti primjene – Načelo proporcionalnosti – Smjernice za razvoj nacionalnih mjera koegzistencije kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost genetski modificiranih organizama u konvencionalnim i organskim usjevima – Mjera koju je usvojilo poddržavno tijelo kojom ono na svojem području zabranjuje uzgoj genetski modificiranog kukuruza)
SL C 318, 22.8.2022, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.8.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 318/7 |
Presuda Suda (drugo vijeće) od 7. srpnja 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale ordinario di Pordenone – Italija) – PH/Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia
(Predmet C-24/21) (1)
(Zahtjev za prethodnu odluku - Poljoprivreda - Genetski modificirana hrana i hrana za životinje - Uredba (EZ) br. 1829/2003 - Namjerno uvođenje genetski modificiranih organizama u okoliš - Direktiva 2001/18/EZ - Članak 26.a - Mogućnost država članica da poduzmu odgovarajuće mjere kako bi izbjegle nenamjernu prisutnost genetski modificiranih organizama u drugim proizvodima - Uvjeti primjene - Načelo proporcionalnosti - Smjernice za razvoj nacionalnih mjera koegzistencije kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost genetski modificiranih organizama u konvencionalnim i organskim usjevima - Mjera koju je usvojilo poddržavno tijelo kojom ono na svojem području zabranjuje uzgoj genetski modificiranog kukuruza)
(2022/C 318/08)
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunale ordinario di Pordenone
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: PH
Tuženici: Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Direzione centrale risorse agroalimentari, forestali e ittiche – Servizio foreste e corpo forestale della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia
Izreka
1. |
Članak 26.a Direktive 2001/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. ožujka 2001. o namjernom uvođenju u okoliš genetski modificiranih organizama i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/220/EEZ, kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003., u vezi s tom uredbom i Preporukom Komisije od 13. srpnja 2010. o smjernicama za razvoj nacionalnih mjera koegzistencije kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost GMO-a u konvencionalnim i organskim usjevima, treba tumačiti na način da mu se ne protivi nacionalna mjera kojom se, kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost genetski modificiranih organizama u drugim proizvodima, na području regije dotične države članice zabranjuje uzgoj odobrenih genetski modificiranih organizama odobrenih na temelju Uredbe br. 1829/2003, pod uvjetom da ta mjera omogućuje postizanje cilja da se proizvođačima i potrošačima zajamči izbor između proizvoda dobivenih od genetski modificiranih usjeva i proizvoda dobivenih od organskih ili konvencionalnih usjeva te da je, s obzirom na posebnosti tih usjeva na tom području, navedena mjera odgovarajuća za postizanje tog cilja i proporcionalna istome. |
2. |
Kada nacionalna mjera na području regije dotične države članice zabranjuje uzgoj genetski modificiranih organizama, odobrenih na temelju Uredbe br. 1829/2003, u skladu s člankom 26.a Direktive 2001/18, kako je izmijenjena Uredbom br. 1829/2003, u vezi s tom uredbom i Preporukom Komisije od 13. srpnja 2010. o smjernicama za razvoj nacionalnih mjera koegzistencije kako bi se izbjegla nenamjerna prisutnost GMO-a u konvencionalnim i organskim usjevima, ne treba pored toga i zasebno provjeriti je li ta mjera u skladu s člancima 34. do 36. UFEU-a. |