Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0584

Spojeni predmeti C-584/10 P, C-593/10 P i C-595/10 P: Presuda Suda (veliko vijeće) od 18. srpnja 2013. — Europska komisija (C-584/10 P), Vijeće Europske unije (C-593/10 P), Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske (C-595/10 P) protiv Yassina Abdullaha Kadija, Francuske Republike (Žalba — Zajednička vanjska i sigurnosna politika (ZVSP) — Restriktivne mjere protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaida i talibanima — Uredba (EZ) br. 881/2002 — Zamrzavanje sredstava i ekonomskih izvora osobe koja se nalazi na popisu tijela Ujedinjenih naroda — Stavljanje imena te osobe na popis koji se nalazi u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 — Tužba za poništenje — Temeljna prava — Pravo na obranu — Načelo učinkovite sudske zaštite — Načelo proporcionalnosti — Pravo na poštovanje vlasništva — Obveza obrazlaganja)

SL C 260, 7.9.2013, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.9.2013   

HR

Službeni list Europske unije

C 260/2


Presuda Suda (veliko vijeće) od 18. srpnja 2013. — Europska komisija (C-584/10 P), Vijeće Europske unije (C-593/10 P), Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske (C-595/10 P) protiv Yassina Abdullaha Kadija, Francuske Republike

(Spojeni predmeti C-584/10 P, C-593/10 P i C-595/10 P) (1)

(Žalba - Zajednička vanjska i sigurnosna politika (ZVSP) - Restriktivne mjere protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaida i talibanima - Uredba (EZ) br. 881/2002 - Zamrzavanje sredstava i ekonomskih izvora osobe koja se nalazi na popisu tijela Ujedinjenih naroda - Stavljanje imena te osobe na popis koji se nalazi u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 - Tužba za poništenje - Temeljna prava - Pravo na obranu - Načelo učinkovite sudske zaštite - Načelo proporcionalnosti - Pravo na poštovanje vlasništva - Obveza obrazlaganja)

2013/C 260/02

Jezik postupka: engleski

Stranke

Žalitelji: Europska komisija (C-584/10 P) (zastupnici: P. Hetsch i S. Boelaert kao i E. Paasivirta i M. Konstantinidis, a zatim L. Gussetti i S. Boelaert kao i E. Paasivirta i M. Konstantinidis, agenti), Vijeće Europske unije (C-593/10 P) (zastupnici: M. Bishop, E. Finnegan i R. Szostak, agenti), Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske (C-595/10 P) (zastupnici: E. Jenkinson, a zatim S. Behzadi-Spencer, agenti, uz asistenciju J. Wallace, QC, D. Beard, QC, i M. Wood, barrister)

Druge stranke u postupku: Yassin Abdullah Kadi (zastupnici: D. Vaughan, QC, V. Lowe, QC, J. Crawford, SC, M. Lester i P. Eeckhout, barristers, G. Martin, solicitor, kao i C. Murphy), Francuska Republika (zastupnici: E. Belliard kao i G. de Bergues, D. Colas, A. Adam i E. Ranaivoson, agenti)

Intervenijenti u žalbama (C-584/10 P i C-595/10 P) koji podupiru Europsku komisiju i Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske: Republika Bugarska (zastupnici: B. Zaimov i T. Ivanov kao i E. Petranova, agenti), Talijanska Republika (zastupnici: G. Palmieri, agent, uz asistenciju M. Fiorilli, avvocato dello Stato), Veliko Vojvodstvo Luksemburg (zastupnik: C. Schiltz, agent), Mađarska (zastupnici: M. Fehér kao i K. Szíjjártó i K. Molnár, agenti), Kraljevstvo Nizozemske (zastupnici: C. Wissels i M. Bulterman, agenti), Slovačka Republika (zastupnik: B. Ricziová, agent), Republika Finska (zastupnik: H. Leppo, agent)

Intervenijenti u žalbi (C-593/10 P) koji podupiru Vijeće Europske unije: Republika Bugarska (zastupnici: B. Zaimov i T. Ivanov kao i E. Petranova, agenti), Češka Republika (zastupnici: K. Najmanová kao i E. Ruffer, M. Smolek i D. Hadroušek, agenti), Kraljevstvo Danske (zastupnik: L. Volck Madsen, agent), Irska (zastupnici: D. O’Hagan, a zatim E. Creedon, agenti, uz asistenciju N. Travers, BL, i P. Benson, solicitor), Kraljevstvo Španjolske (zastupnici: M. Muñoz Pérez i N. Díaz Abad, agenti), Talijanska Republika (zastupnici: G. Palmieri, agent, uz asistenciju M. Fiorilli, avvocato dello Stato), Veliko Vojvodstvo Luksemburg (zastupnik: C. Schiltz, agent), Mađarska (zastupnici: M. Fehér kao i K. Szíjjártó i K. Molnár, agenti), Kraljevstvo Nizozemske (zastupnici: C. Wissels i M. Bulterman, agenti), Republika Austrija (zastupnik: C. Pesendorfer, agent), Slovačka Republika (zastupnik: B. Ricziová, agent), Republika Finska (zastupnik: H. Leppo, agent)

Predmet

Žalbe protiv presude Općeg suda (sedmo vijeće) od 30. rujna 2010. — Kadi protiv Komisije (T-85/09), kojom je Opći sud prihvatio tužbu za djelomično poništenje Uredbe (EZ) br. 1190/2008 Komisije od 28. studenog 2008., koja mijenja sto i prvi put Uredbu (EZ) br. 881/2002 Vijeća kojom se ustanovljuju određene posebne restriktivne mjere protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaida i talibanima (SL L 322, str. 25.), u dijelu u kojem se ime tužitelja nalazi na popisu osoba, skupina ili subjekata na koje se primjenjuju navedene odredbe.

Izreka

1.

Žalbe se odbijaju.

2.

Europskoj komisiji, Vijeću Europske unije i Ujedinjenom Kraljevstvu Velike Britanije i Sjeverne Irske nalaže se snošenje troškova.

3.

Republika Bugarska, Češka Republika, Kraljevstvo Danske, Irska, Kraljevstvo Španjolske, Francuska Republika, Talijanska Republika, Veliko Vojvodstvo Luksemburg, Mađarska, Kraljevstvo Nizozemske, Republika Austrija, Slovačka Republika i Republika Finska snosit će svoje troškove.


(1)  SL C 72, 5.3.2011.


Top