EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023DC0283

IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Direktive 2013/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o rekreacijskim plovilima i osobnim plovilima na vodomlazni pogon i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 94/25/EZ

COM/2023/283 final

Bruxelles, 31.5.2023.

COM(2023) 283 final

IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU

o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Direktive 2013/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o rekreacijskim plovilima i osobnim plovilima na vodomlazni pogon i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 94/25/EZ


UVOD

Direktivom 2013/53/EU 1 utvrđuju se zahtjevi za projektiranje i proizvodnju rekreacijskih plovila i osobnih plovila na vodomlazni pogon te pravila o njihovu slobodnom kretanju unutar Unije. U skladu s člankom 47. Direktive Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte radi izmjene sljedećeg:

-Prilog I. dio B odjeljak 2. točke 2.3., 2.4. i 2.5., kao i odjeljak 3. te Prilog I. dio C odjeljak 3., koji se tim redoslijedom odnose na cikluse testiranja brodskih motora, primjenu porodice stroja i izbor osnovnog stroja, testna goriva te trajnost motora u pogledu zahtjeva u vezi s emisijama ispušnih plinova i buke (članak 47. točka (a) podtočka i.), kako bi se uzeli u obzir razvoj tehničkog znanja i nove znanstvene spoznaje;

-Prilozi VII. i IX., koji se odnose na „ocjenjivanje sukladnosti proizvodnje za emisije ispušnih plinova i buke” i „tehničku dokumentaciju” (članak 47. točka (a) podtočka ii.), kako bi se uzeli u obzir razvoj tehničkog znanja i nove znanstvene spoznaje;

-Prilog V., u kojem se utvrđuju zahtjevi za „jednakovrijednu sukladnost na temelju ocjenjivanja nakon izgradnje” (članak 47. točka (b)), kako bi se uzeli u obzir razvoj tehničkog znanja, primjerenost osiguranja jednakovrijedne usklađenosti i nove znanstvene spoznaje.

PRAVNA OSNOVA

Ovo je izvješće predviđeno člankom 48. stavkom 2. Direktive 2013/53/EU. Na temelju te odredbe Komisiji se za razdoblje od pet godina, koje počinje 17. siječnja 2014., dodjeljuje ovlast za donošenje delegiranih akata i Komisija je obvezna sastaviti izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije isteka tog petogodišnjeg razdoblja. Delegiranje ovlasti već je jednom produljeno za petogodišnje razdoblje do 17. siječnja 2024.

IZVRŠAVANJE DELEGIRANIH OVLASTI

Od stupanja na snagu Direktive 2013/53/EU Komisija nije iskoristila tu ovlast. Još nije donesen nijedan delegirani akt.

Međutim, razlozi zbog kojih su suzakonodavci Komisiji delegirali ovlasti za donošenje delegiranih akata i dalje su valjani: Komisija će možda trebati iskoristiti te ovlasti u budućnosti. Na primjer, Direktivom se utvrđuju ciklusi testiranja za benzinska i dizelska goriva za brodske motore, ali se u njoj ne spominje ciklus testiranja za hibridnu tehnologiju brodskih motora. Kad je riječ o upotrebi u pomorstvu, to je nova tehnologija kojom se kombiniraju motor s unutarnjim izgaranjem i električni pogon. Stoga Komisija može iskoristiti svoju ovlast kako bi propisala cikluse testiranja za hibridne brodske motore.

ZAKLJUČAK

Iako dosad nije donijela ni jedan delegirani akt, Komisija smatra da bi se delegiranje ovlasti iz članka 47. Direktive 2013/53/EU trebalo prešutno produljiti za razdoblje od pet godina, u skladu s člankom 48. stavkom 2. Direktive.

Komisija poziva Europski parlament i Vijeće da prime ovo izvješće na znanje.

(1)

Direktiva 2013/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o rekreacijskim plovilima i osobnim plovilima na vodomlazni pogon i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 94/25/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 90.–131.).

Top