Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0457

    Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo

    COM/2017/0457 final - 2017/0211 (NLE)

    Bruxelles, 29.8.2017.

    COM(2017) 457 final

    2017/0211(NLE)

    Prijedlog

    ODLUKE VIJEĆA

    o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo


    OBRAZLOŽENJE

    1.PREDMET PRIJEDLOGA

    Ovaj prijedlog odnosi se na odluku o utvrđivanju stajališta koje u ime Unije treba donijeti u okviru Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo (OIV) u vezi s predviđenim donošenjem odluke o dodjeli posebnog statusa Uniji u okviru OIV-a.

    2. KONTEKST PRIJEDLOGA

    2.1.Sporazum o osnivanju Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo

    Sporazum o osnivanju Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo potpisan je 3. travnja 2001. u Parizu („Sporazum”), a cilj mu je osnivanje OIV-a, kojim se zamjenjuje Međunarodni ured za vinogradarstvo i vinarstvo. Sporazum je stupio na snagu 1. siječnja 2004.

    Dvadeset država članica EU-a stranke su tog sporazuma 1 .

    2.2.OIV

    OIV je međuvladina znanstvena i tehnička organizacija aktivna u sektoru vinogradarstva, vina i ostalih proizvoda od vinove loze.

    OIV pridonosi usklađivanju na međunarodnoj razini postojećih praksi i normi povezanih s vinom donošenjem rezolucija u sljedećim područjima:

       uvjeti za proizvodnju grožđa,

       enološki postupci,

       definicija i/ili opis proizvoda, označivanje i uvjeti stavljanja na tržište,

       metode analize i ocjenjivanja proizvoda od vinove loze.

    2.3.Predviđena odluka OIV-a

    Ovo nije inicijativa u okviru programa za prikladnost i učinkovitost propisa (REFIT).

    Na svojoj 16. glavnoj skupštini, koja će se održati 20. listopada 2017., OIV će donijeti odluku o dodjeli posebnog statusa Uniji u okviru OIV-a („predviđeni akt”).

    Unija trenutačno nema službeni status u okviru OIV-a. Cilj je predviđenog akta jačanje i formaliziranje uloge Unije u okviru OIV-a.

    3.STAJALIŠTE KOJE TREBA DONIJETI U IME UNIJE

    3.1.Razlozi i ciljevi stajališta

    Vijeće je 1. listopada 2015. ovlastilo Komisiju da pokrene preliminarne pregovore s OIV-om u cilju dodjele posebnog statusa Uniji u skladu s člankom 4. poslovnika OIV-a.

    Budući da Unija trenutačno nema službeni status u okviru OIV-a, predstavnici Komisije su pozvani samo da na neformalnoj osnovi prisustvuju sastancima skupina stručnjaka, odborā i pododborā, ali nije im dopušteno prisustvovati sjednicama izvršnog odbora. Ponekad ih se poziva, bez mogućnosti aktivnog sudjelovanja, i na glavnu skupštinu na kojoj članovi OIV-a donose rezolucije. Unija ne plaća pristojbu OIV-u.

    Zbog tog ograničenog sudjelovanja Komisija nema potpun pristup informacijama o novim rezolucijama.

    Budući da određene rezolucije OIV-a mogu imati pravni učinak i s obzirom na Unijinu nadležnost u većini područja koja OIV obuhvaća, cilj je predviđenog akta jačanje i formaliziranje uloge Unije u okviru OIV-a.

    Taj bi status Komisiji, kao predstavnici Unije na temelju članka 17. UEU-a, omogućio potpun pristup informacijama o novim rezolucijama, mogućnost usklađivanja zajedničkog stajališta EU-a u pogledu tih rezolucija, interveniranje na formalnoj osnovi u ime Unije u radu odborā, pododborā i skupina stručnjaka, prisustvovanje sjednicama glavne skupštine i sjednicama izvršnog odbora. Time će se osigurati jedinstvo u zastupanju Unije u okviru OIV-a, a da se pritom ne dovedu u pitanje uloge znanstvenih stručnjaka iz država članica Unije u okviru OIV-a.

    Osim toga, dodjela tog statusa predstavnicima EU-a omogućila bi, pod jednakim uvjetima kao i članicama OIV-a, pristup svim dokumentima OIV-a. Time bi se olakšala priprema budućih odluka koje Vijeće mora donijeti na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije izglasavanja rezolucija na glavnoj skupštini OIV-a.

    S obzirom na prethodno navedeno trebalo bi predložiti OIV-u da Unija dobije poseban status predviđen člankom 4. poslovnika OIV-a. Član Komisije odgovoran za poljoprivredu i ruralni razvoj bit će ovlašten potpisati razmjenu pisama u ime Komisije i pod njezinom odgovornošću.

    3.2.Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području

    Iako rezolucije OIV-a kao takve nisu obvezujuće na razini Unije, na temelju Uredbe (EU) br. 1308/2013 određene rezolucije koje je donio i objavio OIV mogu imati pravni učinak. Kada je riječ o proizvodima od vina, na OIV se upućuje u sljedećim odredbama zakonodavstva EU-a:

    članak 80. stavak 5. Uredbe o ZOT-u, kojim se predviđa da se metode analize za vino temelje na metodama koje je preporučio i objavio OIV, osim ako bi one bile neučinkovite ili neprimjerene s obzirom na cilj Unije;

    članak 9. Uredbe Komisije (EZ) br. 606/2009 o enološkim postupcima, u skladu s kojom specifikacije za čistoću i identifikaciju tvari koje se upotrebljavaju u enološkim postupcima moraju biti utvrđene i objavljene u međunarodnom enološkom kodeksu OIV-a;

    članak 80. stavak 3. točka (a) Uredbe o ZOT-u, kojim je utvrđeno da Komisija pri odobravanju enoloških postupaka mora uzeti u obzir enološke postupke koje je donio i objavio OIV;

    članak 90. stavak 2. Uredbe o ZOT-u, u skladu s kojim uvezeni proizvodi od vina moraju biti proizvedeni u skladu s enološkim postupcima koje je odobrila Unija ili u skladu s enološkim postupcima koje preporučuje OIV i

    članak 3. Uredbe (EZ) br. 2870/2000, kojim je predviđeno da ako Unija nije utvrdila metode analize za detekciju i kvantifikaciju tvari koje sadržavaju određena alkoholna pića, mogu se upotrijebiti metode analize koje priznaje OIV.

    Budući da rezolucije OIV-a mogu imati pravne učinke i da Unija ima isključivu nadležnost u tim područjima, Vijeće prije izglasavanja tih rezolucija u okviru OIV-a mora, na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a zauzeti zajedničko stajalište u ime Unije. Posebnim statusom EU-a u okviru OIV-a olakšat će se priprema stajališta.

    3.3.Dosljednost u odnosu na druge politike Unije

    Rezolucije OIV-a mogu se odnositi i na pitanja obuhvaćena horizontalnim odredbama EU-a, kao što su informacije o hrani namijenjene potrošačima i uporaba prehrambenih aditiva.

    Važno je EU-u dodijeliti poseban status kako bi predstavnici EU-a mogli pristupiti svim dokumentima OIV-a i utvrditi eventualne neusklađenosti između rezolucija OIV-a i zakonodavstva EU-a te moguće pravne učinke.

    4.PRAVNA OSNOVA

    4.1.    Postupovna pravna osnova

    4.1.1.    Načela

    Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se utvrđuju „stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma”.

    Članak 218. stavak 9. UFEU-a primjenjuje se neovisno o tome je li Unija članica tijela ili stranka određenog sporazuma.

    Pojam „akata koji proizvode pravne učinke” obuhvaća akte koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava kojima se uređuje predmetno tijelo. Obuhvaća i instrumente koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali „presudno utječu na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije”.

    4.1.2.    Primjena u ovom slučaju

    OIV je tijelo osnovano na temelju sporazuma, konkretno sporazuma o osnivanju Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo.

    Budući da rezolucije OIV-a mogu imati pravne učinke i da Unija ima isključivu nadležnost u tim područjima, OIV je pozvan donositi akte o pitanjima koja su od izravnog interesa za Uniju.

    Predviđenim aktom ne dopunjuje se niti izmjenjuje institucionalni okvir sporazuma.

    Stoga je postupovna pravna osnova predložene odluke članak 218. stavak 9. UFEU-a.

    4.2.    Materijalna pravna osnova

    4.2.1.    Načela

    Materijalna pravna osnova odluke na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta u odnosu na koji se donosi stajalište u ime Unije. Ako predviđeni akt ima dva cilja ili elementa te ako se može utvrditi da je jedan od ta dva cilja ili elementa glavni, a drugi samo sporedan, odluka na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora se temeljiti na samo jednoj materijalnoj pravnoj osnovi, to jest onoj koju zahtijeva glavni ili prevladavajući cilj ili element.

    4.2.2.    Primjena u ovom slučaju

    Glavni cilj i sadržaj predviđenog akta odnosi se na zajedničku poljoprivrednu politiku.

    Stoga je materijalna pravna osnova predložene odluke članak 43. UFEU-a.

    4.3.    Zaključak

    Pravna osnova predložene odluke trebao bi biti članak 43. UFEU-a u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a.

    2017/0211 (NLE)

    Prijedlog

    ODLUKE VIJEĆA

    o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    budući da:

    (1)Sporazum o osnivanju Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo („Sporazum”) stupio je na snagu 1. siječnja 2004.

    (2)U skladu s člankom 2. Sporazuma Međunarodna organizacija za vinogradarstvo i vinarstvo („OIV”) može donositi preporuke o uvjetima za proizvodnju grožđa, enološkim postupcima, definiciji i/ili opisu proizvoda, uvjetima označivanja i stavljanja na tržište te metodama analize i ocjenjivanja proizvoda od vinove loze.

    (3)U zakonodavstvu Unije o enološkim postupcima uzimaju se u obzir preporuke OIV-a. Unijine metode analize temelje se na preporukama OIV-a. Specifikacije tvari OIV-a izravno su uključene u zakonodavstvo Unije. I ostala pitanja kojima se OIV bavi u Unijinoj su nadležnosti.

    (4)Zajednički je interes OIV-a i Unije da ona dobije potpun pristup informacijama o raspravama na temelju kojih se sastavljaju nove rezolucije OIV-a. Aktivnije sudjelovanje Unije u radu OIV-a trebalo bi olakšati utvrđivanje stajališta Unije o nacrtima preporuka OIV-a i budući razvoj pravila Unije u skladu s normama OIV-a. Potrebna je jasna definicija opsega i načina sudjelovanja Unije u okviru OIV-a.

    (5)Unija trenutačno nema službeni status u okviru Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo (OIV).

    (6)U skladu s člankom 4. poslovnika OIV-a međunarodna međuvladina organizacija može zatražiti dodjelu posebnog statusa kako bi joj se omogućilo sudjelovanje u radu odborā, pododborā i skupina stručnjaka te sudjelovanje na sjednicama glavne skupštine i sjednicama izvršnog odbora. Tim je člankom predviđeno da OIV na prijedlog izvršnog odbora i uz suglasnost glavne skupštine može s predmetnom organizacijom sklopiti poseban sporazum, kojim se utvrđuju posebni uvjeti suradnje u svakom pojedinačnom slučaju, uključujući i iznos godišnjeg financijskog doprinosa. Točkom A.5. Priloga 3. tom poslovniku predviđeno je da odluke o dodjeli tog statusa donosi glavna skupština OIV-a te da predmetnu organizaciju o toj odluci pismenom prepiskom obavještava glavni direktor OIV-a.

    (7)Vijeće je 1. listopada 2015. ovlastilo Komisiju da pokrene preliminarne pregovore s OIV-om u cilju dodjele posebnog statusa Uniji u skladu s člankom 4. poslovnika OIV-a 2 . Posebni sporazum utvrđen u Prilogu ovoj Odluci rezultat je preliminarnih pregovora. Učinci dodjele posebnog statusa Uniji u okviru OIV-a ograničeni su u skladu s posebnim uvjetima definiranima tim sporazumom.

    (8)Iako poseban status ne donosi pravo glasa, njime će se omogućiti veća uključenost Unije u radu OIV-a, a da se pritom ne promijeni uloga njezinih država članica koje su članice OIV-a i koje bi trebale zadržati svoj status.

    (9)Nakon preliminarnih pregovora Vijeće je ovlastilo Komisiju da u ime Unije OIV-u uputi dopis kojim se zahtijeva dodjela posebnog statusa Uniji u skladu s uvjetima definiranima posebnim sporazumom koji je utvrđen u Prilogu ovoj Odluci.

    (10)Nakon primitka tog dopisa OIV će na svojoj 16. glavnoj skupštini, koja će se održati 20. listopada 2017., donijeti odluku o dodjeli posebnog statusa Uniji u okviru OIV-a („predviđeni akt”).

    (11)Dvadeset država članica EU-a članice su OIV-a. Primjereno je utvrditi stajalište koje u ime Unije trebaju donijeti te države članice na glavnoj skupštini OIV-a jer se predviđeni akt odnosi na ulogu Unije u OIV-u te stoga izravno utječe na interese Unije.

    (12)Države članice EU-a koje su članice OIV-a trebale bi podržati odluku glavne skupštine o dodjeli posebnog statusa Uniji i sklapanju posebnog sporazuma s Unijom utvrđenog u Prilogu ovoj Odluci s obzirom na pravni učinak koji mogu imati određene rezolucije OIV-a i Unijinu nadležnost u većini područja koja obuhvaća OIV.

    (13)Podrazumijeva se da će glavni direktor OIV-a obavijestiti EU o odluci glavne skupštine OIV-a o dodjeli tog statusa i potvrditi datum od kojeg se počinje primjenjivati posebni status EU-a u okviru OIV-a,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Stajalište koje je u ime Unije potrebno donijeti na 16. sjednici glavne skupštine OIV-a o donošenju odluke o dodjeli posebnog statusa Uniji u skladu s uvjetima definiranima posebnim sporazumom između OIV-a i Unije koji je utvrđen u Prilogu.

    Članak 2.

    Stajalište iz članka 1. izražavaju države članice Unije koje su članice OIV-a djelujući zajednički.



    Članak 3.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu

       Za Vijeće

       Predsjednik

    FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ

    Fin Stat/17/MK/aj/

    rev13364208

    agri.ddg3.g.2(2017)3305536

    6.221.2017.1

    DATUM: 12. 6. 2017.

    1.

    NASLOV PRORAČUNA:

    Poglavlje 05 06 MEĐUNARODNI ASPEKTI PODRUČJA POLITIKE POLJOPRIVREDE I RURALNOG RAZVOJA

    05 06 02 Međunarodne poljoprivredne organizacije

    ODOBRENA SREDSTVA:

    Proračun za 2017. 180 000 EUR

    2.

    NASLOV:
    Prijedlog odluke Vijeća o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo

    3.

    PRAVNA OSNOVA: Pravna je osnova za ovaj prijedlog članak 43. u vezi s člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.

    4.

    CILJEVI:

    Formaliziranje uloge EU-a u okviru OIV-a.

    5.

    FINANCIJSKI UTJECAJ

    RAZDOBLJE OD 12 MJESECI

    (u EUR)

    TEKUĆA FINANCIJSKA GODINA 2017.

    (u EUR)

    SLJEDEĆA FINANCIJSKA GODINA 2018. 

    (u EUR)

    5.0.

    RASHODI

       NA TERET PRORAČUNA EU-a
    (POVRATI/INTERVENCIJE)

       NACIONALNA TIJELA

       OSTALO

    140 000

       140 000

    5.1.

    PRIHODI

       VLASTITA SREDSTVA EU-a
    (PRISTOJBE/CARINE)

       NACIONALNI

    5.0.1.

    PREDVIĐENI RASHODI

    5.1.1.

    PREDVIĐENI PRIHODI

    5.2.

    NAČIN IZRAČUNAVANJA: Predviđeno je sklapanje posebnog sporazuma o posebnom statusu Europske unije u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo (OIV). OIV prima na znanje da će mu EU u vezi s tim posebnim statusom plaćati godišnji financijski doprinos.

    6.0.

    MOŽE LI SE PROJEKT FINANCIRATI ODOBRENIM SREDSTVIMA IZ ODGOVARAJUĆEG POGLAVLJA TEKUĆEG PRORAČUNA?

    DA NE

    6.1.

    MOŽE LI SE PROJEKT FINANCIRATI PRIJENOSOM SREDSTAVA IZ JEDNOG POGLAVLJA TEKUĆEG PRORAČUNA U DRUGO?

    6.2.

    HOĆE LI BITI POTREBAN DODATNI PRORAČUN?

    6.3.

    HOĆE LI BITI POTREBNO UNIJETI ODOBRENA SREDSTVA U BUDUĆE PRORAČUNE?

    DA NE

    Godišnji financijski doprinos OIV-u utvrđen je u Prilogu ovoj Odluci.

    (1) Austrija, Belgija, Bugarska, Cipar, Češka, Francuska, Grčka, Hrvatska, Italija, Luksemburg, Mađarska, Malta, Nizozemska, Njemačka, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska, Švedska.
    (2) 12434/15 i 12270/15.
    Top

    Bruxelles, 29.8.2017.

    COM(2017) 457 final

    PRILOG

     

    Prijedlogu odluke Vijeća
    o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Međunarodnoj organizaciji za vinogradarstvo i vinarstvo


    PRILOG

    Države članice EU-a koje su članice OIV-a podržavaju odluku glavne skupštine OIV-a o dodjeli posebnog statusa Europskoj uniji u skladu sa sljedećim posebnim sporazumom između OIV-a i Europske unije:

    Poseban sporazum o posebnom položaju Europske unije u okviru Međunarodne organizacije za vinogradarstvo i vinarstvo

    1. PODRUČJA SURADNJE

    Međunarodna organizacija za vinogradarstvo i vinarstvo (OIV) i Europska unija (EU) imaju zajedničke ciljeve u sektoru vina. Obje pridonose usklađivanju praksi i normi na međunarodnoj razini i na razini EU-a kako bi olakšale proizvodnju i stavljanje na tržište vina i vinskih proizvoda. OIV donosi i objavljuje rezolucije o vinogradarstvu i vinarstvu te pomaže drugim međunarodnim organizacijama u aktivnostima normizacije. Aktivnosti EU-a u područjima koja obuhvaća OIV uključuju pravila o definiciji, proizvodnji i stavljanju na tržište vina, aromatiziranih proizvoda od vina, alkoholnih pića dobivenih destilacijom vina od grožđa, sokova od grožđa i stolnog grožđa.

    2. POSEBNI UVJETI SURADNJE

    EU, koji zastupa Europska komisija, može intervenirati u radu odborā, pododborā i skupina stručnjaka OIV-a. Predstavnik Europske komisije tijekom tih sjednica izložit će po potrebi i moguće zakonodavstvo EU-a u predmetnom području i poseban interes EU-a u pitanjima o kojima se raspravlja.

    Predstavnik Europske komisije može sudjelovati na sjednicama glavne skupštine i izvršnog odbora. Predstavnik Europske komisije može na zahtjev i u skladu s poslovnikom OIV-a obavijestiti ta tijela o stajalištu EU-a o točkama dnevnog reda u kojima EU ima izravan interes.

    Europska komisija redovito će pozivati OIV na raspravu o temama od zajedničkog interesa za OIV i EU radi razmjene informacija.

    OIV će Europskoj komisiji (putem adrese e-pošte AGRI-OIV@ec.europa.eu), a istovremeno i svim članicama OIV-a, slati svu pripadajuću dokumentaciju, uključujući i nacrte rezolucija o kojima će glavna skupština glasovati. Kako bi se, po potrebi, stajalište EU-a pravovremeno utvrdilo, OIV će nacrte rezolucija u najkraćem mogućem roku slati glavnoj skupštini, koja će o njima glasovati.

    Europska komisija će OIV-u slati svu pripadajuću dokumentaciju o donošenju novih pravnih akata EU-a koji se izravno tiču OIV-a nakon njihova objavljivanja.

    OIV prima na znanje da će EU plaćati godišnji financijski doprinos u iznosu od 140 000 EUR.

    Top