This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0421(02)
Notice for the attention of Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi and Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi who were added to the list referred to in Articles 2, 3 and 7 of Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network, by virtue of Commission Implementing Regulation (EU) 2015/617
Obavijest upućena u skladu s Uredbom Komisije (EU) 2015/617 Aliju Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju i Taraku Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju, koji su dodani na popis iz članaka 2., 3. i 7. Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
Obavijest upućena u skladu s Uredbom Komisije (EU) 2015/617 Aliju Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju i Taraku Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju, koji su dodani na popis iz članaka 2., 3. i 7. Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
SL C 128, 21.4.2015, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.4.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 128/15 |
Obavijest upućena u skladu s Provedbenom Uredbom Komisije (EU) 2015/617 Aliju Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju i Taraku Benu Taheru Benu Falehu Ouniju Harziju, koji su dodani na popis iz članaka 2., 3. i 7. Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
(2015/C 128/10)
1. |
Zajedničkim stajalištem 2002/402/ZVSP (1) Uniju se poziva da zamrzne financijska sredstva i gospodarske izvore članova organizacije Al Qaide te ostalih osoba, skupina, poduzeća i subjekata povezanih s njima i navedenih na popisu sastavljenom u skladu s rezolucijama Vijeća sigurnosti UN-a 1267(1999) i 1333(2000), koji redovito ažurira odbor UN-a osnovan u skladu s rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1267(1999). Popis koji je sastavio taj odbor UN-a obuhvaća:
Radnje ili aktivnosti koje upućuju na to da su osoba, skupina, poduzeće ili subjekt „povezani s” Al Qaidom obuhvaćaju:
|
2. |
Vijeće sigurnosti UN-a 10. travnja 2015. odobrilo je da se Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi i Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi dodaju na popis koji je sastavio Odbor za sankcije Al Qaidi. Oni mogu u bilo kojem trenutku pravobranitelju UN-a podnijeti zahtjev, uključujući svu popratnu dokumentaciju, za ponovno razmatranje odluke o njihovu uvrštavanju na spomenuti popis UN-a. Zahtjev se šalje na sljedeću adresu:
Dodatne informacije potražite na http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
Nastavljajući se na odluku UN-a iz stavka 2. Komisija je donijela Provedbenu Uredbu (EU) 2015/617 (2) o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EZ) br. 881/2002 (3) o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom. Na temelju izmjene u skladu s člankom 7. stavkom 1. točkom (a) i člankom 7.a stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 881/2002 Ali Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi i Tarak Ben Taher Ben Faleh Ouni Harzi dodaju se na popis iz Priloga I. toj Uredbi („Prilog I.”). Sljedeće mjere iz Uredbe (EZ) br. 881/2002 primjenjuju se na osobe i subjekte obuhvaćene Prilogom I.:
|
4. |
Člankom 7.a Uredbe (EZ) br. 881/2002 predviđa se postupak preispitivanja u okviru kojeg se osobe uvrštene na popis mogu očitovati o razlozima tog uvrštenja. Osobe i subjekti koji su dodani u Prilog I. na temelju Provedbene Uredbe (EU) 2015/617 mogu od Komisije zatražiti obrazloženje za njihovo dodavanje na popis. Taj se zahtjev šalje na adresu:
|
5. |
Dotičnim se osobama skreće pozornost i na mogućnost osporavanja Provedbene Uredbe (EU) 2015/617 pred Općim sudom Europske unije u skladu s uvjetima utvrđenima člankom 263. stavcima 4. i 6. Ugovora o funkcioniranju Europske unije. |
6. |
Isto tako, osobama uvrštenima u Prilog I. napominje se da mogu podnijeti zahtjev nadležnim tijelima odgovarajuće države članice ili odgovarajućih država članica, koja su navedena u popisu iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 881/2002, kako bi dobile dopuštenje za korištenje zamrznutim financijskim sredstvima i gospodarskim izvorima za zadovoljenje osnovnih potreba ili za određena plaćanja u skladu s člankom 2.a te Uredbe. |
(1) SL L 139, 29.5.2002., str. 4.
(2) SL L 103, 21.4.2015., str. 35.
(3) SL L 139, 29.5.2002., str. 9.