Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015JC0027

    Zajednički prijedlog UREDBE VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 204/2011 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji

    JOIN/2015/27 final/2

    Bruxelles, 1.7.2015.

    JOIN(2015) 27 final/2

    2015/0143(NLE)

    This document replaces JOIN(2015)27 final of 1.7.2015
    Downgraded on 7.4.2022
    Concerns all language versions

    The text shall read as follows:

    Zajednički prijedlog

    UREDBE VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 204/2011 o mjerama ograničavanja
    s obzirom na stanje u Libiji


    OBRAZLOŽENJE

    (1)Vijeće je 2. ožujka 2011. donijelo Uredbu (EU) br. 204/2011 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji radi provedbe mjera utvrđenih Odlukom 2011/137/ZVSP od 28. veljače 2011.

    (2)Odlukom Vijeća (ZVSP) XXX/2015 dovršena je revizija osoba i subjekata navedenih u prilozima II. i IV. Odluci 2011/137/ZVSP. Tom Odlukom mjere ograničavanja određene Odlukom 2011/137/ZVSP unesene su u novi pravni instrument kako su izmijenjene. Uredba 204/2011 izmjenjuje se kako bi se uzeli u obzir relevantni elementi Odluke (ZVSP) XXX/2015.

    (3)Za provedbu navedene izmjene potrebno je daljnje djelovanje Unije.

    (4)Visoka predstavnica Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europska komisija trebali bi stoga predložiti odgovarajuće izmjene Uredbe (EU) br. 204/2011.

    2015/0143 (NLE)

    Zajednički prijedlog

    UREDBE VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 204/2011 o mjerama ograničavanja
    s obzirom na stanje u Libiji

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,

    uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2011/137/ZVSP od 28. veljače 2011. o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji 1 ,

    uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,

    budući da:

    (1)Uredbom Vijeća (EU) br. 204/2011 2 provode se određene mjere utvrđene Odlukom 2011/137/ZVSP.

    (2)Odlukom Vijeća (ZVSP) XXX/2015 dovršena je revizija osoba i subjekata navedenih u prilozima II. i IV. Odluci 2011/137/ZVSP. Tom Odlukom mjere ograničavanja određene Odlukom 2011/137/ZVSP unesene su u novi pravni instrument kako su izmijenjene. Potrebna je tehnička izmjena Uredbe 204/2011 kako bi se uskladila s Odlukom (ZVSP) XXX/2015.

    (3)Ta izmjena obuhvaćena je područjem primjene Ugovora o funkcioniranju Europske unije i za njezinu provedbu neophodno je regulatorno djelovanje na razini Unije, posebno kako bi se osiguralo da je gospodarski subjekti ujednačeno primjenjuju u svim državama članicama.

    (4)Uredbu (EU) br. 204/2011 stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELO JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EU) br. 204/2011 mijenja se kako slijedi:

    1.U članku 3. stavku 2. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

    „(c) pružati tehničku pomoć, financiranje ili financijsku pomoć koja je povezana s:

    i.    vojnom opremom, uključujući oružje i povezani materijal koji nisu obuhvaćeni područjem primjene stavka (b) i koji su namijenjeni libijskoj vladi isključivo za pomoć u pogledu sigurnosti ili razoružanja, kako je unaprijed odobrio Odbor za sankcije;

    ii.    neubojitom vojnom opremom namijenjenom libijskoj vladi isključivo za pomoć u pogledu sigurnosti ili razoružanja;”.

    Članak 2.

    2.    U članku 8. stavku 1. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim:

    „Odstupajući od članka 5., u pogledu osoba, subjekata ili tijela iz priloga II. i VI. nadležna tijela država članica navedena u Prilogu IV. mogu odobriti oslobađanje određenih zamrznutih sredstava ili gospodarskih izvora ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:”.

    3.    Članak 8. stavak 1. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

    „(c)    založno pravo ili presuda nisu u korist osobe, subjekta ili tijela iz Priloga II. ili Priloga III.;”.

    4.    Članak 8. stavak 2. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

    „(c)    odluka nije u korist fizičke ili pravne osobe, subjekta ili tijela iz Priloga II. ili Priloga III.;”.

    5.    Članak 8.b stavak 2. točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

    „(a)    dotično nadležno tijelo utvrdilo je da plaćanje nije u suprotnosti s člankom 5. stavkom 2.;”.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu,

       Za Vijeće

       Predsjednik

    (1)    SL L 58, 3.3.2011., str. 53.
    (2)    Uredba Vijeća (EU) br. 204/2011 od 2. ožujka 2011. o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji (SL L 58, 3.3.2011., str. 1.).
    Top