Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015DC0655

IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Direktive 2004/109/EZ od 15. prosinca 2004.

COM/2015/0655 final

Bruxelles, 17.12.2015.

COM(2015) 655 final

IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU

o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Direktive 2004/109/EZ od 15. prosinca 2004.


IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU

o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Direktive 2004/109/EZ od 15. prosinca 2004.

1.Uvod

Direktivom 2004/109/EZ 1 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004. o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u vezi s informacijama o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu i o izmjeni Direktive 2001/34/EZ određeni su zahtjevi u vezi s objavljivanjem stalnih i periodičnih informacija o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu u EU-u.

Direktivom 2010/78/EU od 24. studenoga 2010. izmijenjena je Direktiva 2004/109/EZ i Komisiji su dodijeljene ovlasti za donošenje delegiranih akata kako je navedeno u članku 2. stavku 3., članku 5. stavku 6., članku 9. stavku 7., članku 12. stavku 8., članku 13. stavku 2., članku 14. stavku 2., članku 17. stavku 4., članku 18. stavku 5., članku 19. stavku 4., članku 21. stavku 4., članku 23. stavku 4., članku 23. stavku 5. i članku 23. stavku 7. Direktive 2004/109/EZ. Te su ovlasti bile dodijeljene Komisiji na razdoblje od četiri godine počevši od 4. siječnja 2011. do 3. siječnja 2015.

2.Pravna osnova

Ovo je izvješće predviđeno člankom 27. stavkom 2.a Direktive 2004/109/EZ. U skladu s tim člankom Komisija sastavlja izvješće o delegiranju ovlasti u zadnjih šest mjeseci prije isteka četverogodišnjeg razdoblja. Izvješćem je obuhvaćeno razdoblje od 4. siječnja 2011. do 3. listopada 2015.

3.Izvršavanje delegiranih ovlasti

Tijekom izvještajnog razdoblja Komisija je izvršila samo ovlasti iz članka 23. stavka 4. Doneseni su sljedeći delegirani akti:

Delegirana Uredba Komisije (EU) br. 310/2012 od 21. prosinca 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1569/2007 o uspostavi mehanizma za utvrđivanje istovjetnosti računovodstvenih standarda koje primjenjuju izdavatelji vrijednosnih papira iz trećih zemalja u skladu s direktivama 2003/71/EZ i 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 2 .

Tom delegiranom uredbom Komisija je ažurirala uvjete iz Uredbe (EZ) br. 1569/2007 za prihvaćanje računovodstvenih standarda trećih zemalja na ograničeno razdoblje. Delegiranom uredbom produženo je i razdoblje tijekom kojeg se na ograničeno vrijeme može primjenjivati mehanizam za priznavanje istovjetnosti općeprihvaćenih računovodstvenih načela (GAAP) trećih zemalja, do 31. prosinca 2014.

Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1605 оd 12. lipnja 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1569/2007 o uspostavi mehanizma za utvrđivanje istovjetnosti računovodstvenih standarda koje primjenjuju izdavatelji vrijednosnih papira iz trećih zemalja u skladu s direktivama 2003/71/EZ i 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 3 .

Tom delegiranom uredbom Komisija je produžila razdoblje tijekom kojeg se na ograničeno vrijeme može primjenjivati mehanizam za priznavanje istovjetnosti općeprihvaćenih računovodstvenih načela (GAAP) trećih zemalja, do 31. ožujka 2016.

Na temelju mehanizma iz Uredbe 1569/2007 Komisija je priznala istovjetnost GAAP-a Republike Indije s međunarodnim standardima financijskog izvješćivanja (MFSI) Unije na ograničeno razdoblje do 31. ožujka 2016.

Potrebno je napomenuti da je Komisija većinu provedbenih odredbi Direktive 2004/109/EZ donijela Direktivom Komisije 2007/14/EZ od 8. ožujka 2007. 4 Tijekom izvještajnog razdoblja Komisija nije smatrala potrebnim mijenjati odredbe Direktive 2007/14/EZ. Stoga većina ovlasti iz članka 27. stavka 2.a nije iskorištena. Međutim Komisija treba zadržati trenutačni opseg ovlaštenja za donošenje delegiranih akata da bi se, prema potrebi, poboljšalo funkcioniranje Direktive 2004/109/EZ te da može brzo reagirati na moguća kretanja na tržištu.

4.Zaključak

Komisija je ispravno izvršila svoje delegirane ovlasti kako bi osigurala uvođenje potrebnih odredbi. Komisija poziva Europski parlament i Vijeće da prime ovo izvješće na znanje.

(1)

SL L 390, 31.12.2004., str. 38.

(2)

SL L 103, 13.4.2012., str. 11–12.

(3)

SL L 249, 25.9.2015., str. 3–4.

(4)

Direktiva Komisije 2007/14/EZ od 8. ožujka 2007. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Direktive 2004/109/EZ o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u odnosu na informacije o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu; SL 69, 9.3.2007., str. 27–36.

Top