This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG1223(02)
Conclusions of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on a Work Plan for Culture (2015-2018)
Zaključci Vijeća i predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o planu rada za kulturu (2015.–2018.)
Zaključci Vijeća i predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o planu rada za kulturu (2015.–2018.)
SL C 463, 23.12.2014, p. 4–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.12.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 463/4 |
Zaključci Vijeća i predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o planu rada za kulturu (2015.–2018.)
(2014/C 463/02)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE I PREDSTAVNICI VLADA DRŽAVA ČLANICA KOJI SU SE SASTALI U OKVIRU VIJEĆA,
I. UVOD
PODSJEĆAJUĆI na ciljeve koji su člankom 167. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) dodijeljeni Europskoj uniji u području kulture;
PODSJEĆAJUĆI na Rezoluciju Vijeća od 16. studenoga 2007. o europskoj agendi za kulturu (1) i njezine strateške ciljeve, posebno promicanje kulturne raznolikosti i međukulturnog dijaloga, promicanje kulture kao katalizatora kreativnosti i promicanje kulture kao ključnog elementa u međunarodnim odnosima Unije;
PODSJEĆAJUĆI na Uredbu (EU) br. 1295/2013 o uspostavi programa Kreativna Europa (2014.–2020.) (2), a posebno njegovih općih ciljeva kojima se želi unaprijediti europska kulturna i jezična raznolikost, promicati europsku kulturnu baštinu i ojačati konkurentnost europskih kulturnih i kreativnih sektora s ciljem promicanja pametnog, održivog i uključivog rasta;
PODSJEĆAJUĆI na znatan doprinos kulturnih i kreativnih sektora gospodarskom, socijalnom i regionalnom razvoju, važnost tih sektora za strategiju Europa 2020. za pametan, održiv i uključiv rast i činjenicu da će rasprava ministara kulture na sastanku Vijeća 25. studenoga 2014. doprinijeti odgovoru Vijeća u okviru revizije strategije sredinom provedbenog razdoblja planirane za 2015.;
UZIMAJUĆI U OBZIR rezultate posla obavljenog u okviru plana rada Vijeća za kulturu 2011.–2014. (3), kao i rezultate konačne evaluacije koju su izvršile države članice u okviru Vijeća (4) koji su temelj završnog izvješća Komisije o provedbi i relevantnosti plana rada za kulturu 2011.–2014. (5);
UZIMAJUĆI U OBZIR zaključke Vijeća od 26. studenoga 2012. o upravljanju u području kulture (6), a posebno odredbu o redovnom obavještavanju i obavještavanju u ranoj fazi u vezi s politikama i djelovanjima EU-a u drugim područjima politika s izravnim ili neizravnim učinkom na pitanja i politike koji se odnose na kulturu,
DOGOVORILI SU:
— |
uspostavljanje, uz uzimanje u obzir načela supsidijarnosti, četverogodišnjeg plana rada za kulturu za razdoblje 2015.–2018. kojim bi se predvidjela revizija sredinom provedbenog razdoblja, |
— |
usmjeravanje aktivnosti u području kulture na prioritetne teme, ključna pitanja, rezultate i metode rada, kako je navedeno u ovom planu rada, |
— |
usvajanje prioriteta za plan rada, kako je navedeno u Prilogu I., |
— |
osnivanje radnih skupina koje bi se sastojale od stručnjaka koje države članice imenuju na temelju prioriteta, načela i mandata određenih u prilozima I. i II. i praćenje njihova rada. |
SMATRAJU da bi se četverogodišnji plan rada trebao voditi sljedećim načelima:
(a) |
nastavka na postignuća prethodnog plana rada za kulturu (2011.–2014.) istodobno mu dodajući jaču stratešku dimenziju kako bi se ojačala veza između plana rada i rada Vijeća i njegovih rotirajućih predsjedništava; |
(b) |
usredotočenosti na teme koje imaju jasnu dodanu vrijednost za EU; |
(c) |
uzimanja u obzir unutarnjeg značaja kulture i umjetnosti za unapređivanje kulturne raznolikosti; |
(d) |
osiguravanja izvrsnosti, inovativnosti i konkurentnosti kulturnih i kreativnih sektora promicanjem djelovanja umjetnika, stvaratelja i djelatnika u kulturi te priznavanjem doprinosa sektorâ ciljevima strategije Europa 2020. za rast i zapošljavanje uz posvećivanje posebne pažnje izazovima prelaska na digitalnu tehnologiju; |
(e) |
uključivanja kulture u područja drugih politika, gdjegod je relevantno, u skladu s člankom 167. stavkom 4. UFEU-a; |
(f) |
poticanja međusektorske suradnje; |
(g) |
osiguravanja sinergija s programom Kreativna Europa; |
(h) |
djelovanja u smjeru politike utemeljene na činjenicama. |
II. PRIORITETI I METODE RADA
— |
DOGOVORILI SU slijediti prioritete, kako su navedeni u Prilogu I.:
|
— |
SLAŽU SE da su pouzdani, usporedivi i ažurni statistički podaci koji se odnose na kulturu temelj dobrog donošenja politike za kulturu te su stoga statistički podaci međusektorski prioritet ovog plana rada; i stoga SA ZANIMANJEM OČEKUJU rezultate posla koji će se obaviti pod pokroviteljstvom Eurostata kako bi se osiguralo redovito stvaranje i širenje statističkih podataka o kulturi, istodobno uzimajući u obzir preporuke iz izvješća projekta ESS-net Culture, |
— |
DOGOVORILI SU ocijeniti posao koji je do sada obavljen u području kulture u vanjskim odnosima EU-a i potrebu nastavka djelovanja u tom području, u suradnji s Europskom službom za vanjsko djelovanje i Komisijom, |
— |
DOGOVORILI SU primjenu različitih metoda rada, ovisno o svrsi i temi:
|
III. DJELOVANJA
POZIVAJU DRŽAVE ČLANICE DA:
— |
razmotre, uz poštovanje načela supsidijarnosti, rezultate postignute ovim planom rada pri oblikovanju politika na nacionalnoj razini, |
— |
šire informacije o rezultatima plana rada zainteresiranim dionicima na svim razinama. |
POZIVAJU PREDSJEDNIŠTVA VIJEĆA DA:
— |
prilikom oblikovanja svojeg 18-mjesečnog programa uzmu u obzir, u kontekstu trojnog predsjedništva, prioritete plana rada, |
— |
obavijeste pripremno tijelo Vijeća na području kulture o poslu koji su druga pripremna tijela Vijeća obavila i koji ima izravan ili neizravan učinak na pitanja i politike koji se odnose na kulturu (7), |
— |
sazovu, prema potrebi, neformalne sastanke (između ostalog i one zajedničke i međusektorske naravi) kako bi u obzir uzeli i raspravili rezultate postignute planom rada te kako bi ih širili, |
— |
razmotre, na temelju završnog izvješća, koje je na temelju dobrovoljnih doprinosa država članica pripremila Komisija, predlaganje novog plana rada. |
POZIVAJU KOMISIJU DA:
— |
podupire države članice i ostale relevantne dionike u njihovoj suradnji unutar okvira utvrđenog tim zaključcima, posebice:
|
— |
širi informacije o rezultatima plana rada na onoliko jezika koliko se procijeni potrebnim, između ostalog digitalnim sredstvima, npr. na svojim internetskim stranicama, |
— |
u što je moguće ranijoj fazi izvijesti nadležno pripremno tijelo Vijeća u području kulture o svojim relevantnim inicijativama, posebno u vezi s prijedlozima, za koje je procjenom učinka istaknut izravan ili neizravan učinak na pitanja koja se odnose na kulturu (8), |
— |
osigura međusobnu razmjenu informacija između skupina OMK-a u području kulture i između njih i relevantnih skupina OMK-a koje rade u srodnim sektorima, |
— |
redovito obavještava pripremna tijela Vijeća u području kulture o napretku rada u području statističkih podataka za kulturu, |
— |
redovito obavlja savjetovanje s dionicima na europskoj razini, između ostalog i civilnim društvima, i obavještava ih o napretku plana rada kako bi se osigurala relevantnost i vidljivost aktivnosti, između ostalog i putem Europskog kulturnog foruma, |
— |
prije kraja prve polovice 2018. usvoji završno izvješće o provedbi i relevantnosti plana rada koje se temelji na dobrovoljnim doprinosima država članica. |
POZIVAJU DRŽAVE ČLANICE I KOMISIJU DA, U OKVIRIMA SVOJIH POJEDINAČNIH PODRUČJA NADLEŽNOSTI I UZ UVAŽAVANJE NAČELA SUPSIDIJARNOSTI:
— |
zajednički, uz suradnju i suglasnost, djeluju korištenjem radnih struktura i metoda određenih u ovim zaključcima kako bi u području kulture na razini EU-a ostvarili dodanu vrijednost, |
— |
uzmu u obzir kulturu pri oblikovanju, provedbi i ocjeni politika i djelovanja u drugim područjima politike, s posebnim naglaskom na osiguranju ranog i djelotvornog uključivanja u postupak oblikovanja politike, |
— |
bolje promiču doprinos kulture ukupnim ciljevima strategije Europa 2020., s obzirom na ulogu sektora u postizanju pametnog, održivog i uključivog rasta i uzevši u obzir njegove pozitivne učinke na područja kao što su zapošljavanje, socijalna uključenost, obrazovanje i osposobljavanje, turizam, istraživanje i inovacije i regionalni razvoj, |
— |
promiču čitanje kao sredstvo širenja znanja, unaprjeđivanja kreativnosti, potpore pristupu kulturi, kulturne raznolikosti i razvijanja svijesti o europskom identitetu, uzimajući u obzir različite uvjete koji se primjenjuju na elektroničke i tiskane knjige, |
— |
redovito i u ranoj fazi šire informacije o politikama i djelovanjima EU-a s izravnim ili neizravnim utjecajem na pitanja i politike koji se odnose na kulturu i u tom pogledu ih potiču na razmjenu informacija digitalnim sredstvima, između ostalog virtualnim platformama, |
— |
potiču suradnju s trećim zemljama, posebice zemljama kandidatkinjama, potencijalnim zemljama kandidatkinjama i zemljama obuhvaćenim europskom politikom susjedstva te s mjerodavnim međunarodnim organizacijama u području kulture, među ostalim, Vijećem Europe i putem redovnih sastanaka s dotičnim trećim zemljama, |
— |
poduzimaju reviziju provedbe plana rada na sredini provedbenog razdoblja s ciljem mogućih prilagodbi ili preusmjeravanja s obzirom na postignute rezultate i oblikovanja politika na razini EU-a. |
(1) SL C 287, 29.11.2007., str. 1.
(2) SL L 347, 20.12.2013., str. 221.
(3) SL C 325, 2.12.2010., str. 1.
(4) Dok. 9591/14.
(5) Dok. 12646/14.
(6) SL C 393, 19.12.2012., str. 8.
(7) U skladu sa zaključcima Vijeća o upravljanju u području kulture iz 2012.
(8) Vidjeti bilješku 7.
PRILOG I.
Prioriteti plana rada za kulturu za 2015.–2018.
Prioritetno područje A: Dostupna i uključiva kultura
Europska agenda za kulturu: Kulturna raznolikost i međukulturni dijalog (3.1.)
Strategija Europa 2020.: Uključivi rast (prioritet 3.)
Djelovanja poduzima(ju) |
Teme |
Instrumenti i radne metode (obuhvaćajući i međusektorske) |
Očekivani rezultati i okvirni vremenski raspored |
Države članice |
A.1. Razvoj ključne kompetencije „kulturna svijest i izričaj” |
OMK (1), međusektorski Stručnjaci će utvrditi dobre prakse za razvoj ove ključne kompetencije i za njezino uključivanje u obrazovne politike, na temelju znanja i stavova utvrđenih u Preporuci Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o ključnim kompetencijama za cjeloživotno učenje (2). |
Krajem 2015. Priručnik dobre prakse za tijela vlasti na nacionalnoj i europskoj razini u području kulture i obrazovanja |
Države članice |
A.2. Promicanje pristupa kulturi putem digitalnih sredstava: politike i strategije za razvoj publike |
OMK |
2015.–2016. |
Digitalne tehnologije promijenile su način na koji ljudi pristupaju i koriste se kulturnim sadržajima te ih proizvode. Kako prelazak na digitalnu tehnologiju utječe na politike razvoja publike i prakse kulturnih ustanova? |
Stručnjaci će opisati postojeće politike i programe te utvrditi dobre prakse. |
Priručnik dobre prakse za kulturne ustanove i djelatnike u kulturi. |
|
Promicanje čitanja u digitalnom okruženju kako bi se potakao pristup i razvoj publike. Opisivanje regulatornog okvira s posebnim osvrtom na prakse licenciranja, prekogranične usluge i elektroničku posudbu javnih knjižnica. |
Podskupina OMK-a (3) Stručnjaci će opisati najbolje prakse. |
2015. Izvješće koje sadržava studije slučaja. |
|
Države članice |
A.3. Poticanje doprinosa kulture socijalnoj uključenosti |
OMK |
2017.–2018. |
Kako se javnim politikama mogu poticati i podržavati kulturne ustanove pri njihovu radu u okviru partnerstava s drugim sektorima (zdravstvena skrb, socijalna skrb, zatvorska služba itd.)? |
Stručnjaci će opisati postojeće javne politike koje se bave socijalnom uključenosti putem kulture te će utvrditi dobre prakse. |
Smjernice za kreatore politika i kulturne ustanove. |
Prioritetno područje B: Kulturna baština
Europska agenda za kulturu: Kulturna raznolikost i međukulturni dijalog (3.1.)
Strategija Europa 2020.: Pametni i održivi rast (prioriteti 1. i 2.)
Djelovanja poduzima(ju) |
Teme |
Instrumenti i radne metode (obuhvaćajući i međusektorske) |
Očekivani rezultati i okvirni vremenski raspored |
Države članice |
B.1. Participativno upravljanje kulturnom baštinom |
OMK |
2015.–2016. |
Utvrđivanje inovativnih pristupa višerazinskom upravljanju materijalnom, nematerijalnom i digitalnom baštinom koji uključuju javni sektor, privatne dionike i civilno društvo. Pristupit će se rješavanju pitanja suradnje između različitih razina vlasti i područja politika. |
Stručnjaci će opisati i usporediti javne politike na nacionalnoj i regionalnoj razini kako bi utvrdili dobre prakse također u suradnji s postojećim mrežama za baštinu. |
Priručnik dobre prakse za kreatore politika i ustanove kulturne baštine. |
|
Države članice |
B.2. Vještine, osposobljavanje i prijenos znanja: tradicionalna i nova zanimanja u vezi s baštinom (eng. heritage professions) |
OMK, međusektorski |
2017.–2018. |
Izgradnja kapaciteta za stručnjake za baštinu (eng. heritage professionals). Usmjeravanje na prijenos tradicionalnih vještina i stručnih znanja te na nova zanimanja, uključujući u okviru prijelaza na digitalnu tehnologiju. Poticat će se sudjelovanje stručnjaka u području obrazovanja. |
Stručnjaci će opisati postojeće programe osposobljavanja i utvrdili nove vještine i potrebe za osposobljavanjem u području materijalne, nematerijalne i digitalne baštine. |
Priručnik dobre prakse za kulturne i obrazovne ustanove. |
|
Komisija |
B.3. Procjena i prevencija rizika u pogledu očuvanja kulturne baštine od posljedica prirodnih katastrofa i opasnosti uzrokovanih ljudskim djelovanjem Opisivanje postojećih strategija i praksi na nacionalnoj razini. Prekomjerno iskorištavanje, onečišćenje, neodrživ razvoj, područja sukoba i prirodne katastrofe (požar, poplave, potres) neki su od čimbenika koje je potrebno uzeti u obzir. |
Studija |
2016. |
Prioritetno područje C: Kulturni i kreativni sektori: Kreativno gospodarstvo i inovativnost
Europska agenda za kulturu: Kultura kao pokretač kreativnosti (3.2.)
Strategija Europa 2020.: Pametni i održivi rast (prioriteti 1. i 2.)
Djelovanja poduzima(ju) |
Teme |
Instrumenti i radne metode (obuhvaćajući i međusektorske) |
Očekivani rezultati i okvirni vremenski raspored |
||
Države članice |
C.1. Pristup financiranju |
OMK (4), međusektorski |
2015. |
||
Usmjeravanje na financijski ekosustav kulturnih i kreativnih sektora. Razmatranje financijskih instrumenata poput kredita i vlasničkih udjela. Pregled i analiza alternativnog financiranja, poput javno-privatnih fondova, poslovnih anđela, rizičnog kapitala, kolektivnog financiranja (eng. crowdfunding), sponzorstva, donacija i filantropije. Poticat će se sudjelovanje financijskih i ekonomskih stručnjaka. |
Stručnjaci će utvrditi inovativne sheme financiranja i investicijske prakse u kulturnim i kreativnim sektorima. |
Preporuke za tijela javne vlasti. |
|||
|
C.2. Uloga javnih politika u razvoju poduzetničkog i inovacijskog potencijala kulturnih i kreativnih sektora |
|
|
||
Države članice |
|
Mogući zaključci Vijeća |
2015. |
||
Države članice |
|
OMK, međusektorski |
2016.–2017. |
||
|
Stručnjaci će utvrditi dobru praksu za mjere poslovne potpore kulturnim i kreativnim poduzetnicima. |
Priručnik dobre prakse i preporuke za tijela javne vlasti. |
|||
Države članice |
C.3. Održivi kulturni turizam |
OMK, međusektorski |
2017.–2018. |
||
Utvrditi načine stvaranja europske turističke ponude koja se temelji na materijalnoj i nematerijalnoj kulturnoj baštini kao čimbeniku konkurentnosti s ciljem privlačenja novih oblika održivog turizma. Razmotriti kako digitalizacija kulturnih sadržaja i digitalne usluge mogu potaknuti širenje transeuropskih turističkih mreža i unaprijediti razvoj ruta, uključujući novih malih destinacija, također uzimajući u obzir aktivnosti, festivale i kulturna događanja povezana sa suvremenom umjetnosti. Poticat će se sudjelovanje stručnjaka za turizam. |
Stručnjaci će opisati metode i alate kojima se europska kulturna baština čini dostupnom i interoperabilnom sa sustavom turističke promidžbe i stavljanja na tržište. |
Smjernice za kreatore politika |
Prioritetno područje D: Promicanje kulturne raznolikosti, kulture u vanjskim odnosima EU-a i mobilnosti
Europska agenda za kulturu: Kulturna raznolikost i međukulturni dijalog (3.1.), Kultura kao vitalni element u međunarodnim odnosima (3.3.)
Strategija Europa 2020.: Održivi i uključivi rast (prioriteti 2., 3.), Upotreba instrumenata vanjske politike EU-a
Djelovanja poduzima(ju) |
Teme |
Instrumenti i radne metode (obuhvaćajući i međusektorske) |
Očekivani rezultati i okvirni vremenski raspored |
||
Države članice/Komisija |
D.1. Konvencija Unesco-a o zaštiti i promicanju raznolikosti kulturnih izričaja Ocijeniti provedbu Konvencije Unesco-a o zaštiti i promicanju raznolikosti kulturnih izričaja iz 2005. na temelju izvješća koje je u ime EU-a izrađeno u 2012. (5) Razmotriti njezin utjecaj na sporazume i protokole o kulturnoj suradnji u okviru ugovora o slobodnoj trgovini. Preispitati njezinu primjenu, posebice u digitalnom kontekstu. |
Aktivnosti za provedbu ocjene stanja |
2015. |
||
|
D.2. Kultura u vanjskim odnosima EU-a
|
|
|
||
Države članice |
|
Mogući zaključci Vijeća |
2015. |
||
Komisija/države članice |
|
Studija Rasprava i daljnji postupci u pripremnom tijelu Vijeća u području kulture, uz sudjelovanje Europske službe za vanjsko djelovanje (ESVD) |
2015. |
||
Države članice |
|
Zajednički neformalni sastanci visokih dužnosnika iz ministarstava kulture i visokih dužnosnika odgovornih za kulturu pri ministarstvima vanjskih poslova, uz moguće sudjelovanje ESVD-a (6) |
2015.–2018. |
||
Komisija/države članice |
|
Analiza i daljnje aktivnosti |
2015.–2018. |
||
Komisija |
D.3. Međukulturni dijalog i mobilnost |
|
2016., izvješća za svaku temu |
||
|
Sastanak s ciljem ocjene stanja |
|
|||
|
Sastanak s ciljem ocjene stanja |
|
|||
|
Sastanak s ciljem ocjene stanja |
|
|||
|
Studija |
2016. |
|||
Države članice |
D.4. Kinematografija: poboljšanje distribucije europskih filmova |
OMK |
2017.–2018. |
||
|
Utvrditi komplementarnosti između filmskih politika i instrumenata potpore na regionalnoj, nacionalnoj i razini EU-a s ciljem poboljšanja distribucije europskih filmova, posebice u digitalnom okruženju. Poticat će se sudjelovanje stručnjaka iz ministarstava zaduženih za filmsku politiku i stručnjaka iz nacionalnih filmskih fondova i zavoda. |
Stručnjaci će utvrditi dobre prakse, uzimajući u obzir rezultate Europskog filmskog foruma (8). |
Priručnik dobre prakse. |
(1) Radna skupina osnovana 2014. prema planu rada za kulturu 2011.–2014., čiji je mandat produljen. Sastoji se od stručnjaka iz ministarstava kulture i ministarstava obrazovanja.
(2) SL L 394, 30.12.2006., str. 10.
(3) Radi se o podskupini radne skupine OMK-a za poticanje pristupa kulturi digitalnim sredstvima.
(4) Radna skupina uspostavljena 2014. prema planu rada za kulturu 2011.–2014.
(5) Četverogodišnje periodično izvješće u ime Europske unije o mjerama zaštite i promicanja raznolikosti kulturnih izričaja u okviru Konvencije Unesco-a iz 2008. – Radni dokument službi Komisije (SWD(2012) 129 završna verzija).
(6) Sastanci koje organiziraju rotirajuća predsjedništva Vijeća na dobrovoljnoj osnovi.
(7) http://cultureinexternalrelations.eu/wp-content/uploads/2013/05/Executive-Summary-ENG_13.06.2014.pdf
(8) Europski filmski forum je platforma strukturiranog dijaloga koju je Komisija uspostavila Komunikacijom o europskom filmu u digitalnom dobu (dokument 10024/14). Prvi rezultat ovog strukturiranog dijaloga očekuje se za 2016.
PRILOG II.
Načela povezana s članstvom i djelovanjem radnih skupina koje osnivaju države članice u okviru plana rada za kulturu za 2015.–2018.
Članstvo
— |
Sudjelovanje država članica u radu skupina je dobrovoljno te im se države članice mogu pridružiti u svakom trenutku. |
— |
Svaka država članica zainteresirana za sudjelovanje u radu skupina imenovat će stručnjake kao članove radne skupine. Država članica pobrinut će se da imenovani stručnjaci imaju praktično iskustvo u relevantnom području na nacionalnoj razini te će osigurati učinkovitu komunikaciju s nadležnim nacionalnim vlastima. Komisija koordinira postupkom imenovanja. Kako bi se utvrdio najprimjereniji stručni profil za svaku temu, države članice mogu imenovati, prema potrebi, drugog stručnjaka za svako tematsko područje. |
— |
Svaka radna skupina može odlučiti pozvati neovisne stručnjake kako bi doprinijeli radu skupine, predstavnike civilnog društva, kao i predstavnike europskih trećih zemalja. |
Radni postupci
— |
Skupine se bave temama utvrđenima planom rada u skladu s vremenskim rasporedom utvrđenim u Prilogu I. |
— |
Utvrđivanje ciljeva i vremenski okvir za njihovo postizanje mogu se revidirati tijekom revizije sredinom provedbenog razdoblja, i to u svjetlu postignutih rezultata i razvoja politika na razini EU-a. |
— |
Skupina u prosjeku postoji 18 mjeseci tijekom kojih se može održati u prosjeku šest sastanaka. |
— |
Svaka radna skupina biti će odgovorna za imenovanje svog predsjedatelja ili supredsjedatelja za svako tematsko područje u okviru svojih prioriteta. |
Izvješćivanje i informacije
— |
Predsjedatelji radnih skupina podnosit će Odboru za poslove u kulturi izvješća o napretku rada u svojim skupinama. Odboru za poslove u kulturi bit će omogućeno davanje smjernica radnim skupinama kako bi se zajamčili željeni ishod i koordiniranje radom skupina. |
— |
Za svaki cilj naveden u Prilogu I. skupine će podnijeti rezultat obavljenog posla koji će sadržavati konkretne i upotrebljive rezultate. |
— |
Dnevni red i zapisnici sa sastanaka svih skupina bit će na raspolaganju svim državama članicama bez obzira na opseg njihovog sudjelovanja u pojedinom području. Rezultati skupina će se objaviti. |
— |
Komisija će pružiti logističku i tajničku potporu radu skupina. Komisija će u najvećoj mogućoj mjeri podupirati skupine na druge primjerene načine (uključujući putem studija koje su relevantne za njihovo područje rada). |
— |
Navedeni izvještaji će biti obuhvaćeni završnim izvješćem Komisije o provedbi plana rada. |