Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D1777

Provedbena odluka Komisije (EU) 2025/1777 оd 2. rujna 2025. o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 o hitnim mjerama povezanima s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (priopćeno pod brojem dokumenta C(2025) 6024)

C/2025/6024

SL L, 2025/1777, 5.9.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj

European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2025/1777

5.9.2025

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2025/1777

оd 2. rujna 2025.

o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 o hitnim mjerama povezanima s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2025) 6024)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (1), a posebno njezin članak 259. stavak 1. točku (c),

budući da:

(1)

Visokopatogena influenca ptica (HPAI) zarazna je virusna bolest ptica koja može ozbiljno utjecati na profitabilnost peradarstva te omesti trgovinu unutar Unije i izvoz u treće zemlje. Virusima visokopatogene influence ptica mogu se zaraziti ptice selice, koje te viruse mogu proširiti na velike udaljenosti tijekom jesenskih i proljetnih migracija. Zbog prisutnosti virusâ visokopatogene influence ptica kod divljih ptica postoji stalna opasnost od izravnog i neizravnog unošenja tih virusa na gospodarstva na kojima se drži perad ili ptice u zatočeništvu. U slučaju izbijanja visokopatogene influence ptica postoji rizik da se uzročnik bolesti proširi na druga gospodarstva na kojima se drži perad ili ptice u zatočeništvu.

(2)

Uredbom (EU) 2016/429 utvrđen je zakonodavni okvir za sprečavanje i kontrolu bolesti koje su prenosive na životinje ili ljude. Visokopatogena influenca ptica obuhvaćena je definicijom bolesti s popisa iz te uredbe i podliježe pravilima za sprečavanje i kontrolu bolesti utvrđenima u toj uredbi. Nadalje, Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2020/687 (2) dopunjuje se Uredba (EU) 2016/429 u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa, uključujući mjere kontrole bolesti za visokopatogenu influencu ptica.

(3)

Komisija je 24. listopada 2023. na temelju Uredbe (EU) 2016/429 donijela Provedbenu odluku Komisije (EU) 2023/2447 (3), kojom su utvrđene hitne mjere na razini Unije povezane s izbijanjima visokopatogene influence ptica.

(4)

Konkretno, Provedbenom odlukom (EU) 2023/2447 utvrđeno je da zone zaštite, zone nadziranja i dodatne zone ograničenja koje predmetne države članice trebaju uspostaviti nakon izbijanja visokopatogene influence ptica u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687 moraju obuhvaćati barem područja koja su u Prilogu toj provedbenoj odluci navedena kao zone zaštite, zone nadziranja i dodatne zone ograničenja. Njome je propisano i da se mjere koje je potrebno provesti u tim zonama, u skladu s tom delegiranom uredbom, moraju provoditi barem do datuma utvrđenih u tom prilogu.

(5)

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 nedavno je izmijenjen Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2025/1750 (4) nakon novih izbijanja visokopatogene influence ptica u Španjolskoj i Portugalu u objektima u kojima se drže ptice u zatočeništvu, koja je trebalo uzeti u obzir u tom prilogu.

(6)

Od datuma donošenja Provedbene odluke (EU) 2025/1750 Bugarska je obavijestila Komisiju o tri izbijanja visokopatogene influence ptica u objektima u kojima se drži perad u oblasti Plovdiv.

(7)

Nakon tih izbijanja Bugarska je poduzela mjere kontrole bolesti propisane Delegiranom uredbom (EU) 2020/687, uključujući uspostavu zona zaštite i zona nadziranja oko mjesta izbijanja bolesti.

(8)

Komisija je ispitala mjere kontrole bolesti koje je poduzela Bugarska i uvjerila se da su granice zona zaštite i zona nadziranja koje je uspostavila ta država članica na dovoljnoj udaljenosti od objekata u kojima su potvrđena izbijanja visokopatogene influence ptica.

(9)

U Prilogu Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 trenutačno nema područja navedenih kao zone zaštite i zone nadziranja za Bugarsku.

(10)

Kako bi se spriječili nepotrebni poremećaji trgovine u Uniji i izbjeglo da treće zemlje nametnu neopravdane prepreke trgovini, potrebno je na razini Unije, u suradnji s Bugarskom, brzo utvrditi zone zaštite i zone nadziranja koje je uspostavila ta država članica u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687.

(11)

Stoga bi zone zaštite i zone nadziranja za Bugarsku trebalo navesti u Prilogu Provedbenoj odluci Komisije (EU) 2023/2447.

(12)

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 trebalo bi u skladu s time izmijeniti radi ažuriranja regionalizacije na razini Unije kako bi se u obzir uzele zone zaštite i zone nadziranja koje je Bugarska uspostavila u skladu s Delegiranom uredbom (EU) 2020/687 te kako bi se utvrdilo trajanje mjera koje se u njima primjenjuju.

(13)

Provedbenu odluku (EU) 2023/2447 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(14)

Zbog hitnosti epidemiološke situacije u Uniji u pogledu širenja visokopatogene influence ptica važno je da izmjene Provedbene odluke (EU) 2023/2447 utvrđene ovom Odlukom što prije počnu proizvoditi učinke.

(15)

Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 2. rujna 2025.

Za Komisiju

Olivér VÁRHELYI

Član Komisije


(1)   SL L 84, 31.3.2016., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa (SL L 174, 3.6.2020., str. 64., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2023/2447 оd 24. listopada 2023. o hitnim mjerama povezanima s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (SL L, 2023/2447, 30.10.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2447/oj).

(4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2025/1750 od 12. kolovoza 2025. o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2023/2447 o hitnim mjerama povezanima s izbijanjima visokopatogene influence ptica u određenim državama članicama (SL L, 2025/1750, 18.8.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1750/oj).


PRILOG

Dio A

Zone zaštite u predmetnim državama članicama* u skladu s člankom 1. točkom (a) i člankom 2.:

Država članica: Bugarska

Referentni broj izbijanja u ADIS-u

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 39. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Plovdiv region

BG-HPAI(P)-2025-00008

BG-HPAI(P)-2025-00009

BG-HPAI(P)-2025-000010

The following villages in Rakovski municipality:

Rakovski

Momino selo

The following villages in Kaloyanovo municipality:

Glavatar

21.9.2025.

Part B

Zone nadziranja u predmetnim državama članicama* u skladu s člankom 1. točkom (a) i člankom 3.:

Država članica: Bugarska

Referentni broj izbijanja u ADIS-u

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

Plovdiv region

BG-HPAI(P)-2025-00008

BG-HPAI(P)-2025-00009

BG-HPAI(P)-2025-000010

The following villages in Rakovski municipality:

Shishmantsi

Boltarino

Strayama

The following villages in Maritsa municipality:

Manolsko Konare

Yasno pole

Dink

Kalekovets

Krislovo

The following villages in Brezovo municipality:

Padarsko

Borets

Otets Kirilovo

Drangovo

Streltsi

The following villages in Kaloyanovo municipality:

Razhevo

Razhevo Konare

Dalgo pole

30.9.2025.

The following villages in Rakovski municipality:

- Rakovski

- Momino selo

The following villages in Kaloyanovo municipality:

- Glavatar

22.9.2025. – 30.9.2025.

Država članica: Španjolska

Referentni broj izbijanja u ADIS-u

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

ES-HPAI(P)-2025-00001

Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,858931247 , lat 38,260806792

28.8.2025.

Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,858931247 , lat 38,260806792

20.8.2025. – 28.8.2025.

ES-HPAI(P)-2025-00002

Those parts in the province of Toledo of the comarcas of Oropesa, Talavera de la Reina and Belvís de la Jara, and in the province of Cáceres of the comarca of Navalmoral de la Mata beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,1395444 , lat 39,8054028

1.9.2025.

Those parts in the province of Toledo of the comarcas of Oropesa end Belvis de la Jara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,1395444 , lat 39,8054028

24.8.2025. – 1.9.2025.

ES-HPAI(NON-P)-2025-00009

Those parts in the province of Vizcaya contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -2,9450083 , lat 43,4246139

5.9.2025.

Those parts in the province of Vizcaya contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -2,9450083 , lat 43,4246139

28.8.2025. – 5.9.2025.

Država članica: Portugal

Referentni broj izbijanja u ADIS-u

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 55. Delegirane uredbe (EU) 2020/687

PT-HPAI(NON-P)-2025-00014

The parts from the county of Alcácer do Sal from the district of Setúbal, the county of Viana do Alentejo and the county of Montemor-o-Novo both from the district of Évora, that are contained within the circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.403607N, -8.316925W

5.9.2025.

The parts from the county of Alcácer do Sal from the district of Setúbal and the county of Viana do Alentejo from the district of Évora, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.403607N, -8.316925W

28.8.2025 – 5.9.2025.

Dio C

Dodatne zone ograničenja u predmetnim državama članicama* u skladu s člankom 1. točkom (b) i člankom 4.:

Država članica: nijedna

Obuhvaćeno područje

Datum do kojeg se mjere primjenjuju u skladu s člankom 4.

 

 

*

U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Windsorskog okvira (vidjeti Zajedničku izjavu br. 1/2023 Unije i Ujedinjene Kraljevine u Zajedničkom odboru osnovanom Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju od 24. ožujka 2023., SL L 102, 17.4.2023., str. 87.) u vezi s Prilogom 2. tom Okviru, upućivanja na državu članicu za potrebe ovog Priloga uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/1777/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)


Top