This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1698
Council Decision (EU) 2024/1698 of 14 December 2015 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the People’s Republic of Bangladesh on certain aspects of air services
Odluka Vijeća (EU) 2024/1698 od 14. prosinca 2015. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Narodne Republike Bangladeša o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza
Odluka Vijeća (EU) 2024/1698 od 14. prosinca 2015. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Narodne Republike Bangladeša o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza
ST/12911/2015/INIT
SL L, 2024/1698, 26.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
Službeni list |
HR Serija L |
2024/1698 |
26.6.2024 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2024/1698
od 14. prosinca 2015.
o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Narodne Republike Bangladeša o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 5.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Vijeće je Odlukom od 5. lipnja 2003. ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora s trećim zemljama o zamjeni pojedinih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima sa sporazumom na razini Unije. |
(2) |
U skladu s tim, Komisija je u ime Unije u pregovorima dogovorila Sporazum s Narodnom Republikom Bangladešem o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza („Sporazum”). Pregovori su uspješno završeni parafiranjem Sporazuma 27. veljače 2015. |
(3) |
Cilj je Sporazuma usklađivanje bilateralnih sporazuma o uslugama zračnog prijevoza između osam država članica i Narodne Republike Bangladeša s pravom Unije. |
(4) |
Stoga bi Sporazum trebalo potpisati u ime Unije, podložno njegovu sklapanju. |
(5) |
Kako bi se što prije počele ostvarivati koristi od Sporazuma, trebalo bi ga privremeno primjenjivati, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Odobrava se potpisivanje u ime Unije Sporazuma između Europske unije i Narodne Republike Bangladeša o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza, podložno sklapanju navedenog Sporazuma.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednika Vijeća ovlašćuje se da odredi jednu ili više osoba ovlaštenih za potpisivanje Sporazuma u ime Unije, podložno njegovu sklapanju.
Članak 3.
Do njegova stupanja na snagu Sporazum se primjenjuje privremeno od prvog dana mjeseca koji slijedi nakon dana kada su stranke obavijestile jedna drugu o završetku postupaka potrebnih u tu svrhu (1).
Članak 4.
Predsjednik Vijeća u ime Unije šalje obaviješt predviđenu u članku 8. stavku 2. Sporazuma.
Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. prosinca 2015.
Za Vijeće
Predsjednik
F. ETGEN
(1) Glavno tajništvo Vijeća objavit će datum od kojeg će se Sporazum privremeno primjenjivati u Službenom listu Europske unije.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)