Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0775

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/775 оd 11. svibnja 2021. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu odstupanja od pravila o „proizvodima s podrijetlom” utvrđenih u Sporazumu o trgovini i suradnji između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske

    C/2021/3256

    SL L 167, 12.5.2021, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/775/oj

    12.5.2021   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 167/3


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/775

    оd 11. svibnja 2021.

    o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu odstupanja od pravila o „proizvodima s podrijetlom” utvrđenih u Sporazumu o trgovini i suradnji između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 58. stavak 1.,

    budući da:

    (1)

    Sporazum o trgovini i suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske, s druge strane (2) („Sporazum”) potpisan je u ime Unije 29. prosinca 2020.

    (2)

    Drugi dio, glava I., poglavlje 2. Sporazuma odnosi se na definiciju pojma „proizvodi s podrijetlom” i načine administrativne suradnje. U Prilogu ORIG-2. (Pravila o podrijetlu za određene proizvode) Sporazumu utvrđen je popis obrada ili prerada koje je potrebno obaviti na materijalima bez podrijetla kako bi proizvedeni proizvod mogao steći status proizvoda s podrijetlom. U Prilogu ORIG-2.A utvrđuju se alternativna pravila koja se mogu primjenjivati na određene proizvode umjesto pravila utvrđenih u Prilogu ORIG-2. (Pravila o podrijetlu za pojedinačne proizvode) kako bi se smatralo da su podrijetlom iz Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske ili iz Unije u granicama primjenjive godišnje kvote.

    (3)

    Proizvodi na koje se primjenjuju alternativna pravila utvrđena u Prilogu ORIG-2.A mogu se uvesti u Uniju pod uvjetom da ispunjavaju uvjete iz tog Priloga.

    (4)

    Kako bi se osiguralo da se godišnjim kvotama utvrđenima u Prilogu ORIG-2.A učinkovito upravlja u skladu s primjenjivim zakonodavstvom Unije, njima bi trebalo upravljati na temelju kronološkog redoslijeda datuma prihvaćanja carinskih deklaracija za puštanje u slobodni promet u skladu s pravilima za upravljanje carinskim kvotama utvrđenima u Provedbenoj uredbi (EU) 2015/2447 (3).

    (5)

    U skladu s člankom 12. Odluke Vijeća (EU) 2020/2252 (4)„Sporazum” se privremeno primjenjuje od 1. siječnja 2021. Kako bi se osiguralo djelotvorno upravljanje kvotama za proizvode s podrijetlom utvrđenima u Prilogu ORIG-2.A Sporazumu i njihova pravodobna primjena, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od tog datuma.

    (6)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Odstupanja utvrđena u Prilogu ORIG-2.A Sporazumu o trgovini i suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske, s druge strane („Sporazum”), primjenjuju se za proizvode navedene u Prilogu i uvezene u Uniju u okviru kvota koje su utvrđene u njemu.

    Članak 2.

    Kvotama utvrđenima u Prilogu upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe (EU) 2015/2447.

    Članak 3.

    Kako bi se iskoristile kvote utvrđene u Prilogu, ako se na temelju tvrdnje o podrijetlu zahtijeva povlašteno [tarifno] postupanje, ta tvrdnja o podrijetlu sastavlja se u skladu s člankom ORIG.19. Sporazuma i sadržava sljedeću dodatnu tvrdnju na engleskom jeziku: „Origin quotas - Product originating in accordance with Annex ORIG-2 A”.

    Članak 4.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. siječnja 2021.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 11. svibnja 2021.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 269, 10.10.2013., str. 1.

    (2)  SL L 444, 31.12.2020., str. 14.

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).

    (4)  Odluka Vijeća (EU) 2020/2252 od 29. prosinca 2020. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o trgovini i suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske, s druge strane, te Sporazuma između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske u vezi sa sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka (SL L 444, 31.12.2020., str. 2.).


    PRILOG

    Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature, područje primjene povlaštenog režima utvrđuje se, u kontekstu ovog Priloga, zajednički oznakama KN kako su utvrđene u Prilogu I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (1), kako je izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/1577 (2), i opisom proizvoda u trećem stupcu tablice u ovom Prilogu.

    Redni broj

    Oznaka KN

    Opis proizvoda

    Kvotno razdoblje

    Opseg (neto masa)

    09.6002

    1604 14

    Pripremljena ili konzervirana tuna, tunj prugavac i palamida roda Sarda spp., cijela ili u komadima (ali nemljevena)

    od 1.1. do 31.12. (od 2021. nadalje)

    3 000 tona

    09.6004

    1604 20 70

    Ostala pripremljena ili konzervirana tuna, tunj prugavac ili ostala riba roda Euthynnus (osim cijele ili u komadima)

    od 1.1. do 31.12. (od 2021. nadalje)

    4 000 tona

    09.6006

    7603

    Proizvodi od aluminija (isključujući žicu od aluminija i foliju od aluminija)

    od 1.1. do 31.12. (za 2021., 2022. i 2023.)

    95 000 tona

    7604

    7606

    od 7608 do 7616

    7605

    Žica od aluminija

    7607

    Folija od aluminija

    09.6006

    7603

    Proizvodi od aluminija (isključujući žicu od aluminija i foliju od aluminija)

    od 1.1. do 31.12. (za 2024., 2025. i 2026.)

    72 000 tona

    7604

    7606

    od 7608 do 7616

    7605

    Žica od aluminija

    7607

    Folija od aluminija

    09.6006

    7604

    Šipke i profili od aluminija; Ploče, limovi i trake, od aluminija, debljine veće od 0,2 mm; Folija od aluminija

    od 1.1. do 31.12. (od 2027. nadalje)

    57 500 tona

    7606

    7607


    (1)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).

    (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1577 od 21. rujna 2020. o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 361, 30.10.2020., str. 1.).


    Top